A9900439 - Daytona 675 Quickshifter Race Standard Shift Kit_DE.fm

Transcrição

A9900439 - Daytona 675 Quickshifter Race Standard Shift Kit_DE.fm
Deutsch
Montageanweisungen:
Daytona 675, Street Triple (ab FIN 411984) und Street Triple R
(ab FIN 411984)
A9930224
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Triumph Originalzubehörsatz entschieden haben. Dieser Zubehörsatz ist das
Ergebnis der bewährten Entwurfs- und Konstruktionstechnik, der eingehenden Testverfahren und des dauerhaften
Strebens von Triumph nach Überlegenheit bei Zuverlässigkeit, Sicherheit und Leistung.
Lesen Sie alle vorliegenden Anweisungen vollständig durch, bevor Sie mit dem Einbau des Zubehör-Montagesatzes
beginnen, um sich mit den Funktionsmerkmalen des Montagesatzes und dem Einbauverfahren gründlich vertraut zu
machen.
Diese Anweisungen sollten als dauerhafter Bestandteil Ihres Zubehörsatzes angesehen werden und bei diesem
verbleiben, auch wenn das mit Zubehör versehene Motorrad nachfolgend verkauft wird.
Mitgelieferte Teile:
1.
Quickshifter-Sensor
1 Stck. 3.
2.
Schaltstange
1 Stck.
Veröffentlichung Nummer A9900439, Ausgabe 6, ADC 7865
© Triumph Designs Ltd. 2009
Kabelbinder
1 von 9
4 Stck.
Warnung
Achtung
Dieser Zubehör-Montagesatz ist ausschließlich für
Rennzwecke vorgesehen. Er ist ausschließlich auf
abgeschlossenen Rennstrecken einzusetzen. Ein mit
diesem Zubehör-Montagesatz versehenes Motorrad
darf nicht auf öffentlichen Straßen verwendet werden.
Dieser Quickshifter-Einbausatz ist für eine gemeinsame
Verwendung
mit
dem
Arrow
Hecksatz Standardschaltung
A9750539
ausgelegt
und
funktioniert nicht korrekt, wenn er zusammen mit dem
Arrow Hecksatz - Rennschaltung A9750536 verwendet
wird.
Eine Montage dieses Zubehör-Montagesatzes in
Verbindung mit einem falschen Hecksatz kann zum
Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem
Unfall führen.
Warnung
Dieser Zubehör-Montagesatz ist ausschließlich für
Triumph-Motorräder
vom
Typ
Daytona
675,
Street Triple und Street Triple R konzipiert und sollte
nicht an Motorrädern anderer Hersteller montiert
werden. Eine Montage dieses Zubehör-Montagesatzes
an Motorrädern anderer Hersteller kann unter
Umständen Leistung, Stabilität und Fahrverhalten des
Motorrads beeinträchtigen. Dies kann die Kontrolle des
Fahrers über das Motorrad beeinträchtigen und zu
einem Unfall führen.
Hinweis:
•
•
Warnung
Lassen Sie stets von Triumph zugelassene Teile,
Zubehör- und Umrüstartikel montieren, und lassen Sie
die Arbeiten stets durch einen ausgebildeten
Mechaniker bei einem Triumph-Vertragshändler
vornehmen. Die Montage von Teilen, Zubehör- und
Umrüstartikeln durch einen Mechaniker außerhalb von
Triumph-Vertragshändler-Niederlassungen kann sich auf
das Fahrverhalten, die Stabilität oder andere Aspekte
des Betriebs des Motorrads auswirken und dadurch
unter Umständen zum Verlust der Kontrolle über das
Motorrad und zu einem Unfall führen.
Warnung
Dieser Quickshifter-Einbausatz ist zusammen
mit dem Arrow Hecksatz - Standardschaltung,
A9750539, zu verwenden. Bevor mit der
Ausführung der vorliegenden Montageanweisung begonnen wird, müssen der Arrow
Hecksatz eingebaut und die Fußrasten auf die
erforderliche Position eingestellt werden.
Vergewissern Sie sich vor dem Einbau dieses
Zubehör-Montagesatzes, dass der Fahrzeugeigentümer über die in den vorliegenden
Anweisungen enthaltenen Warnhinweise in
Kenntnis gesetzt worden ist.
1.
Bauen Sie den Fahrersitz aus.
2.
Klemmen Sie die Batterie ab, das Minuskabel
(schwarz) zuerst.
3.
Bauen Sie den Kraftstofftank
Werkstatthandbuch beschrieben.
aus,
wie
im
Hinweis:
•
Der vordere Adapter besitzt ein Linksgewinde,
der hintere ein Rechtsgewinde.
4.
Lösen
Sie
die
Sicherungsmuttern.
Stellen Sie über die Dauer der Arbeiten sicher, dass das
Motorrad stabil steht und hinreichend abgestützt ist, um
ein Verletzungsrisiko durch Umstürzen des Motorrads
zu vermeiden.
Warnung
Für den Einbau dieses Zubehör-Montagesatzes ist ein
Drehmomentschlüssel mit einer bekannten und
präzisen Kalibrierung zu verwenden. Sollte eine der
Befestigungen nicht mit dem korrekten, in der
Spezifikation vorgesehenen Drehmoment festgezogen
werden, kann dies zum Verlust der Kontrolle über das
Motorrad und zu einem Unfall führen.
2 von 9
beiden
Schaltstangen-
5.
Lösen Sie die beiden Schrauben und nehmen Sie
die linke Fußrasten-Halterungseinheit ab. Bewahren
Sie die Schrauben zur späteren Wiederverwendung
auf.
10. Entfernen Sie den hinteren
Sicherungsmutter von der
Halterungseinheit. Bewahren
Sicherungsmutter zur späteren
auf.
Adapter und die
linken FußrastenSie Adapter und
Wiederverwendung
1. Schrauben
2. Fußrasten-Halterungseinheit
6.
Halten Sie die Fußrasten-Halterungseinheit gegen
und drehen Sie die Schaltstange, bis sie sich vom
vorderen Adapter löst.
7.
Legen Sie die linke Fußrasten-Halterungseinheit zur
Seite.
Bewahren
Sie
sie
zur
späteren
Wiederverwendung auf
8.
Entfernen Sie die Drahtklammer, mit der das
Getriebegestänge-Kugelgelenk befestigt ist, und
lösen Sie das Kugelgelenk. Bauen Sie den
Zusammenbau aus Kugelgelenk und vorderem
Adapter aus. Bewahren Sie Kugelgelenk, vorderen
Adapter und Drahtklammer
zur späteren
Wiederverwendung auf.
1. Hinterer Adapter
2. Sicherungsmutter
3. Fußrasten-Halterungseinheit
11.
Entfernen
Sie
die
Quickshifter-Sensor.
Plastik-Endkappe
vom
12. Stellen Sie sicher, dass die Sicherungsmutter auf
dem Quickshifter-Sensor vollständig, bis zum
Gewindeende aufgeschraubt ist.
13. Schrauben Sie den Quickshifter-Sensor wie gezeigt
in die linke Fußrasten-Halterungseinheit.
1. Drahtklammer
2. Kugelgelenk
9.
1. Quickshifter-Sensor
2. Fußrasten-Halterungseinheit
14. Ziehen
Sie
die
Quickshifter-SensorSicherungsmutter
gegen
die
FußrastenHalterungseinheit fest. Anzugsmoment 9 Nm.
Entfernen Sie die Schaltstange vom hinteren Adapter
an der linken Fußrasten-Halterungseinheit. Bewahren
Sie die Schaltstange auf, falls das Motorrad wieder in
den Zustand ohne Quickshifter versetzt werden soll.
3 von 9
15. Bringen Sie den hinteren Adapter am QuickshifterSensor an und ziehen Sie ihn fest. Anzugsmoment
9 Nm.
Hinweis:
•
Die
neue
Schaltstange
besitzt
Rechtsgewinde am schmaleren und
Linksgewinde am breiteren Ende.
ein
ein
1. Quickshifter-Sensor
2. Hinterer Adapter
3. Fußrasten-Halterungseinheit
16. Bewegen Sie die Sicherungsmutter entlang des
hinteren Adapters, bis hinter der Mutter 5 mm
Gewinde frei liegen.
OO
1.
2.
3.
4.
17.
Schaltstange
Ende mit Linksgewinde
Ende mit Rechtsgewinde
Schraubenschlüssel-Abflachungen
Schrauben Sie das Rechtsgewindeende der neuen
Schaltstange bis zur Sicherungsmutter auf den
hinteren Adapter. Drehen Sie die Sicherungsmutter
anschließend von der Schaltstange fort, um die
Justierung zu ermöglichen.
18. Führen Sie das Quickshifter-Kabel wie gezeigt durch
die Schaltstangenöffnung im Rahmen.
1. Sicherungsmutter
2. Fußrasten-Halterungseinheit
1. Quickshifter-Kabel
2. Schaltstangenöffnung
4 von 9
19. Bringen Sie den Zusammenbau aus Kugelgelenk
und vorderem Adapter am Getriebegestänge an.
21.
Führen Sie die Schaltstange durch den
Motorradrahmen und bringen Sie sie am vorderen
Adapter an.
1
2
cfep
1.
2.
3.
4.
Kugelgelenk
Vorderer Adapter
Getriebegestänge
Drahtklammer
1. Vorderer Adapter
2. Schaltstange
20. Bringen Sie die Drahtklammer wieder an, um das
Kugelgelenk zu befestigen. Vergewissern Sie sich,
dass die Drahtklammer korrekt im Kugelgelenk sitzt,
bevor Sie die Klammer in ihre Einrastposition
drehen.
22. Drehen Sie die Schaltstange, bis sie etwa zur Hälfte
auf dem vorderen Adapter sitzt.
23. Bringen Sie die linke Fußrasten-Halterungseinheit
wieder an. Ziehen Sie die Schrauben fest.
Anzugsmoment 27 Nm.
1. Kugelgelenk
2. Drahtklammer
1. Schrauben
2. Fußrasten-Halterungseinheit
Hinweis:
•
In der Standard-Werkseinstellung befindet sich
die Oberkante des Schaltpedals 5 mm über
dem
Radius-Bogen
der
FußrastenMontageplatte.
5 von 9
24. Orientieren Sie sich an dem 5 mm Maß und drehen
Sie die Schaltstange, bis das Schaltpedal den
gewünschten Winkel einnimmt.
26. Überprüfen
Sie
das
Anzugsmoment
der
Quickshifter-Sensor-Sicherungsmutter und ziehen
Sie sie bei Bedarf nach. Anzugsmoment 9 Nm.
Hinweis:
•
Unter Umständen könnte es nötig sein, den
Schalthebel anzuheben, um Zugang zur
hinteren Sicherungsmutter zu erlangen.
27. Ziehen Sie die Sicherungsmuttern an beiden Enden
der Schaltstange fest. Anzugsmoment 6 Nm.
OO
28. Überprüfen Sie nach erfolgter Justierung der
Schaltstange erneut das Anzugsmoment der
Kugelgelenk-Sicherungsmutter und der beiden
Adapter.
Ziehen
Sie
bei
Bedarf
nach.
Anzugsmoment 6 Nm.
Warnung
CFFJ
Vergewissern Sie sich beim Befestigen von
Elektrokabeln mit Hilfe von Kabelbindern, dass die
Kabelbinder vollständig festgezogen sind. Stellen Sie
sicher, dass die Kabel nicht straff gespannt sind.
1. Fußrasten-Montageplatte
2. Schaltpedal
3. Zu messender Abstand
Hinweis:
•
Vergewissern Sie sich, dass QuickshifterSensor, Sensorkabel und Schaltstange über den
gesamten
Schaltbereich
hinweg
über
genügend freien Abstand innerhalb der
Rahmenöffnung besitzen, bevor Sie eine der
Sicherungsmuttern festziehen.
25. Setzen Sie an den Schraubenschlüssel-Abflachungen
des Quickshifter-Sensors an und drehen Sie den
Sensor im Uhrzeigersinn, um das Sensorkabel je
nach Bedarf entweder entlang der Ober- oder der
Unterseite der Schaltstange auszurichten.
Bei Nichtbefolgen dieser Warnung entstehen unter
Umständen Schäden an den elektrischen Kabeln, die
zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu
einem Unfall führen können.
29. Vergewissern Sie sich, dass das Quickshifter-Kabel
gerade und straff verlegt ist. Befestigen Sie das Kabel
mit Hilfe von zwei der mitgelieferten Kabelbinder am
vorderen Kugelgelenk und am Quickshifter-Sensor.
Uhrzeigersinn
2
3
1
1.
2.
3.
4.
4
Schaltstange
Quickshifter-Sensorkabel
Schraubenschlüssel-Abflachungen, Quickshifter-Sensor
Fußrasten-Halterungseinheit
1.
2.
3.
4.
5.
Vorderes Kugelgelenk
Quickshifter-Sensor
Quickshifter-Kabel
Kabelbinder
Fußrasten-Halterungseinheit
30. Stellen Sie sicher, dass die Kabelbinder über den
Schaltbereich
hinweg
Abstand
zum
Motorradrahmen haben.
31.
Entfernen Sie überschüssige Längen von den
Kabelbindern.
6 von 9
32. Verlegen Sie das Quickshifter-Sensorkabel wie
nachfolgend
gezeigt
über
dem
vorderen
Kugelgelenk und um das Getriebegestänge herum.
34. Entfernen
Sie
den
Blindstecker
vom
Anschlussstecker des Hauptkabelbaums und stecken
Sie den Quickshifter-Anschlussstecker hinein.
1. Vorderes Kugelgelenk
2. Quickshifter-Sensorkabel
3. Getriebegestänge
1. Quickshifter-Anschlussstecker
2. Anschlussstecker Hauptkabelbaum (Daytona 675)
33. Führen Sie das Kabel zwischen Hauptrahmen und
Kurbelgehäuse in den Bereich unterhalb des
Kraftstofftanks.
2
1
1. Quickshifter-Anschlussstecker
2. Anschlussstecker Hauptkabelbaum (Street Triple und
Street Triple R)
1. Quickshifter-Sensorkabel
2. Hauptrahmen
Bei der Daytona 675 befindet sich der QuickshifterAnschlussstecker am Hauptkabelbaum unter den
Anschlusssteckern für das ECM.
Bei der Street Triple und der Street Triple R, befindet sich
der Quickshifter-Anschlussstecker am Hauptkabelbaum
unter dem Sicherungskasten.
Warnung
Vergewissern Sie sich beim Befestigen von
Elektrokabeln mit Hilfe von Kabelbindern, dass die
Kabelbinder vollständig festgezogen sind. Stellen Sie
sicher, dass die Kabel nicht straff gespannt sind.
Bei Nichtbefolgen dieser Warnung entstehen unter
Umständen Schäden an den elektrischen Kabeln, die
zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu
einem Unfall führen können.
7 von 9
35. Befestigen Sie das Quickshifter-Sensorkabel mit Hilfe
von Kabelbindern am Hauptkabelbaum, so nahe wie
möglich an der linken Seite der Airbox.
Schaltbereich bewegen kann. Befestigen Sie das
Quickshifter-Sensorkabel mit Hilfe von Kabelbindern
wie gezeigt am Hauptkabelbaum.
1. Quickshifter-Sensorkabel (Abbildung zeigt
Daytona 675)
2. Hauptkabelbaum (Abbildung zeigt Daytona 675)
3. Kabelbinder
4. Airbox
1.
2.
3.
4.
36. Entfernen Sie überschüssige Kabelbinderlängen.
39. Verstauen Sie überschüssige Kabellängen in dem
Raum zwischen Hauptrahmen und Kurbelgehäuse.
Warnung
Vergewissern Sie sich beim Befestigen von
Elektrokabeln mit Hilfe von Kabelbindern, dass die
Kabelbinder vollständig festgezogen sind. Stellen Sie
sicher, dass die Kabel nicht straff gespannt sind.
Bei Nichtbefolgen dieser Warnung entstehen unter
Umständen Schäden an den elektrischen Kabeln, die
zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu
einem Unfall führen können.
37. Führen Sie das Kabel in die Vertiefung im Rahmen.
Stellen Sie sicher, dass am Quickshifter-Kugelgelenk
gerade so viel freie Kabellänge vorhanden ist, dass
sich die Schaltung durch den gesamten
Quickshifter-Sensorkabel
Hauptkabelbaum
Rahmenvertiefung
Kabelbinder
38. Entfernen Sie überschüssige Kabelbinderlängen.
40. Bauen Sie den Kraftstofftank wieder ein, wie im
Werkstatthandbuch beschrieben.
41.
Klemmen Sie die Batterie wieder an, das Pluskabel
(rot) zuerst.
42. Bauen Sie den Fahrersitz wieder ein.
Hinweis:
•
Sollte zu irgendeinem Zeitpunkt nach Einbau
des
Quickshifter eine Anpassung
des
Schaltpedalwinkels
erforderlich
werden,
befolgen Sie die nachfolgenden Schritte.
43. Bauen Sie den Fahrersitz aus.
44. Klemmen Sie die Batterie ab, das Minuskabel
(schwarz) zuerst.
45. Bauen Sie den Kraftstofftank
Werkstatthandbuch beschrieben.
aus,
wie
im
46. Entfernen Sie die vier Kabelbinder, mit denen das
Quickshifter-Kabel befestigt ist.
47.
Nehmen Sie den Quickshifter-Anschlussstecker aus
dem Anschlussstecker des Hauptkabelbaums und
geben Sie das Kabel frei.
48. Lösen
Sie
die
Sicherungsmuttern.
beiden
Schaltstangen-
49. Passen Sie falls nötig die Position der Fußraste an.
Folgen Sie dabei den Anweisungen aus dem
Montagesatz Arrow Hecksatz - Standardschaltung,
A9750539.
50. Verwenden Sie Ersatz-Kabelbinder und fahren Sie
fort mit Schritt 24.
8 von 9
Betriebsanleitung:
•
Der Wettkampfcharakter des Quickshifter führt
dazu, dass das Pedal kräftig getreten werden
muss, um einen sanften Gangwechsel zu
gewährleisten.
•
Die Quickshifter-Einheit löst einen kurzzeitigen
Motorstopp aus, damit der Gang eingelegt
werden kann, ohne dabei die Drosselklappe zu
schließen oder die Kupplung zu betätigen.
•
Der Quickshifter arbeitet nicht bei gezogener
Kupplung.
•
Der
Quickshifter
arbeitet
nur
beim
Hochschalten, zum Herunterschalten muss die
Kupplung verwendet werden.
•
Der Quickshifter arbeitet nur bei Drehzahlen
über 2.500 U/min.
•
Verwenden Sie die Kupplung, wenn Sie aus
dem Leerlauf heraus den ersten Gang einlegen
wollen. Der Quickshifter funktioniert nicht beim
Wechsel vom Leerlauf in der ersten Gang.
•
Der Quickshifter reagiert nicht, wenn im
6. Gang versehentlich der Versuch gemacht
wird, hochzuschalten.
Warnung
Sollten Sie nach dem Anbringen des ZubehörMontagesatzes in irgendeiner Hinsicht Zweifel an den
Funktionen des Motorrads haben, wenden Sie sich an
einen Triumph-Vertragshändler und fahren Sie das
Motorrad nicht, bis es von einem Vertragshändler für
betriebsbereit erklärt wurde. Sollten in irgendeiner
Hinsicht Zweifel an den Fahrleistungen des Motorrads
bestehen, kann ein Betreiben des Motorrads zum
Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug und damit zu
einem Unfall führen.
Warnung
Nach dem Anbau des Zubehör-Montagesatzes weist
das Motorrad neue Fahreigenschaften auf. Testen Sie
das Motorrad in einer sicheren, verkehrsfreien
Umgebung, um sich mit den neuen Fahreigenschaften
vertraut zu machen. Das Betreiben des Motorrads ohne
ausreichende Vertrautheit mit etwaigen neuen
Fahreigenschaften kann zum Verlust der Kontrolle über
das Motorrad und zu einem Unfall führen.
9 von 9