und Tagungsräume

Transcrição

und Tagungsräume
Verehrter Gast,
herzlich Willkommen im traditionsreichen
Grandhotel Hessischer Hof,
dem einzig privat geführten fünf Sterne Superior Hotel
in Frankfurt.
Das Grandhotel Hessischer Hof setzt Maßstäbe im
Konferenzbereich. Seit Juli 2010 darf es die beiden
Prüfsiegel „VDR Certified Business Hotel“ und „VDR
Certified Conference Hotel“ führen.
Ob große oder kleine Veranstaltungen,
Pressekonferenzen oder eine private Familienfeier,
das Grandhotel Hessischer Hof
bietet Ihnen hierfür einen stilvollen
und zugleich besonders eleganten Rahmen.
Dear Guest,
A very warm welcome to the
Grandhotel Hessischer Hof,
the only privately managed five star superior
hotel in Frankfurt.
The Grandhotel Hessischer Hof sets standards in
conferences and meetings. Since July 2010, we are
officially designated as a “VDR Certified Business Hotel”
and “VDR Certified Conference Hotel”.
Whether big or small events, press conferences
or private family celebrations,
the Grandhotel Hessischer Hof
offers you a classy and elegant setting.
Prachtvolle Salons - geschmackvoll mit
kunsthistorischen Originalen
aus dem Hause von Hessen eingerichtet – sowie
freundliches und perfekt geschultes Personal schaffen
ein einmaliges, persönliches Ambiente
und lassen keine Erwartungen offen.
Gorgeous salons - elegantly furnished with art-historical
originals from the house of Hessen - as well as our friendly
and perfectly trained employees create a unique,
personal ambience
and exceed all your expectations.
Sie haben die Wahl zwischen 10 Banketträumen
für Ihre Veranstaltung, welche wir individuell nach
Ihren Wünschen bestuhlen.
Alle Banketträume verfügen über Tageslicht, sind
klimatisiert und können
individuell verdunkelt werden.
Ein kostenfreier Internetzugang
über W-LAN und LAN steht Ihnen
in allen Räumen zur Verfügung.
You have the choice
between ten function rooms for your event, which will be
set up individually according to your requirements.
All the rooms have natural day light, air condition and can
be individually dimmed.
Furthermore, we provide our guests free Wifi and LAN
internet access in all our function rooms.
Unser Küchenchef und sein Team
verwöhnen Sie kulinarisch.
Wählen Sie Ihre Gerichte
aus unseren abwechslungsreichen
Menü- und Büffetvorschlägen.
Selbstverständlich beraten wir Sie gerne
bei der Zusammenstellung
eines geeigneten Menüs oder Büffets
und der Auswahl der korrespondierenden Weine
aus dem umfangreichen Angebot unseres Weinkellers.
Die im Folgenden genannten Preise verstehen sich
inklusive der gesetzlichen MwSt und pro Person bzw.
pro Stück. Bitte beachten Sie, dass der endgültig
geltende Preis für Ihre Veranstaltung aus den
Angeboten und Bestätigungen hervorgeht.
Unsere Mitarbeiter der Bankettabteilung stehen
Ihnen von der Planung, der Organisation
bis hin zur Durchführung Ihrer Veranstaltung
gerne zur Verfügung:
Telefon:
0049 - (0) 69 – 7540 2947
Fax:
0049 - (0) 69 – 7540 2925
E-Mail:
[email protected]
Homepage: www.hessischer-hof.de
Seite 1 von 27
Our executive chef and his team indulge
you culinary delights.
Choose your preferred dishes
from our various
menu and buffet recommendations.
We are happy to assist you with
choosing a suitable menu or buffet
as well as the perfect corresponding
wine out of our own wine of the great
offer from our wine cellar.
All prices are including of VAT and are per person and per
piece. Please be aware that the offers and confirmations
are the basis for the final prices of your function.
Our banqueting department team will be at your
disposal
from the planning stage to the organisation
up to the realisation of your event:
Telephone: 0049 - (0) 69 – 7540 2947
Fax:
0049 - (0) 69 – 7540 2925
E-Mail:
[email protected]
Homepage:www.hessischer-hof.de
Stand 09.2015
Tagungspauschale Classic
Conference Package Classic
€ 75.00
pro Teilnehmer / Tag
€ 75.00
per person / day
 Persönliche Betreuung während der gesamten
Veranstaltung
 Personal assistance during the whole function
 A
suitable
conference
room
between
8.00
am
and
6.00
pm;
air
conditioned,
natural daylight and can be darkened
 Ein geeigneter Tagungsraum von 8.00 Uhr bis
18.00 Uhr; klimatisiert, mit Tageslicht und
individuell zu verdunkeln
 Seating at customer’s choice, leather blotting pad,
writing pads and pens
 Bestuhlung des Raumes nach Wunsch,
Lederschreibunterlage, Blöcke und Stifte
 Screen (1,70 x 2,30), pin board, flip chart, pens,
facilitator's kit
 Standardtechnik mit Leinwand (1,70 x 2,30),
Pinnwand, Flipchart, Stifte, Moderatorenkoffer
 WiFi internet connection
 Wireless LAN Highspeed Internet
 2 alkoholfreie Getränke während der Tagung im
Hauptkonferenzraum
 2 non-alcoholic conference beverages during the
conference in the main meeting room.
 2 Coffee breaks with coffee, tea and 2 assorted
snacks
 2 Kaffeepausen mit Kaffee, Tee und 2 Snacks
nach Absprache
 Einheitliches Zwei-Gang-Menü oder Snackbuffet
nach Wahl des Küchenchefs
 Common and consistent two-course-menu or snack
buffet at chef’s choice
Tagungspauschale Business
Conference Package Business
(Certified Conference Hotel - Pauschale)
(Certified Conference Hotel - Package)
€ 90.00
pro Person / Tag
€ 90.00
per person / day
 Persönliche Betreuung während der gesamten
Veranstaltung
 Ein geeigneter Veranstaltungsraum von 8.00 Uhr
bis 18.00 Uhr, klimatisiert, mit Tageslicht und
individuell zu verdunkeln
 Bestuhlung
des
Raumes
nach
Wunsch,
Lederschreibunterlage, Blöcke und Stifte
Standardtechnik mit Leinwand (1,70 x 2,30), 1
LCD-Projektor abgestimmt auf den Tagungsraum,
Pinnwand, Flipchart, Stifte, Moderatorenkoffer,
und
Säfte
im
 2 Kaffeepausen mit Kaffee, Tee und 2 Snacks
nach Absprache
 Einheitliches Drei-Gang-Menü
Küchenchefs
nach
Wahl
 Unlimitiert Softgetränke zum Mittagessen
Seite 2 von 27
 A
suitable
conference
room
between
8.00 am and 6.00 pm; air conditioned, natural
daylight and can be darkened
 Seating at customer’s choice, leather blotting pad,
writing pad and pens
 Screen (1,70 x 2,30), 1 lcd-projector matched to the
meeting room pin board, flip chart, pens,
facilitator's kit
 WiFi internet connection
 Wireless LAN Highspeed Internet
 Unlimitiert
Mineralwasser
Hauptkonferenzraum
 Personal assistance during the function
des
 Unlimited mineral water and juices in the main
meeting room
 2 Coffee breaks with coffee, tea and 2 assorted
snacks
 Common and consistent three-course-menu at chef’s
choice
 Unlimited soft drinks during lunch
Stand 09.2015
Tagungspauschale Deluxe
Conference Package Deluxe
€ 115.00
pro Person / Tag
€ 115.00
per person / day
 Persönliche Betreuung während der gesamten
Veranstaltung
 Ein geeigneter Tagungsraum von 8.00 Uhr bis
18.00 Uhr; klimatisiert, mit Tageslicht und
individuell zu verdunkeln
 Bestuhlung
des
Raumes
nach
Wunsch,
Lederschreibunterlage, Blöcke und Stifte
 Standardtechnik mit Leinwand (1,70 x 2,30),
Pinnwand, Flipchart, Stifte, Moderatorenkoffer
 1
Datenbeamer,
Tagungsraum
abgestimmt
auf
Parken
 Seating at customer’s choice, leather blotting pad,
writing pad and pens
 Screen (1,70 x 2,30), pin board, flip chart, pens,
facilitator's kit
 1 LCD projector
in
der
hoteleigenen
 WiFi internet connection
 Free parking in our garage
 Unlimitiert
Mineralwasser
Hauptkonferenzraum
und
Säfte
im
 Unlimited mineral water and juices in the main
meeting room
 Begrüßungskaffe mit Kaffee, Tee und Feingebäck
 2 Kaffeepausen mit Kaffee, Tee
und 2 Snacks nach Absprache
 Einheitliches Vier-Gang-Menü
Küchenchefs
 Unlimitiert Hausweine
Mittagessen
 A
suitable
conference
room
between
8.00 am to 6.00 pm; air conditioned, natural
daylight and can be darkened
den
 Wireless LAN Highspeed Internet
 Kostenfreies
Tiefgarage
 Personal assistance during the whole function
und
 Welcome coffee with coffee, tea and cookies
 2 Coffee breaks with coffee, tea and cookies or 2
assorted snacks
nach
Wahl
des
 Common and consistent four-course-menu at chef’s
choice
Softgetränke
zum
 Unlimited house wines and softdrinks for lunch
 1 Tasse Kaffee oder Tee nach dem Essen
 1 cup of coffee or tea after lunch
Preis für alle Tagungspauschalen jeweils pro
Teilnehmer und Tag inklusive der gesetzlichen
Mehrwertsteuer
und
Service,
buchbar
nach
Verfügbarkeit ab mindestens 10 Teilnehmern.
Seite 3 von 27
The price for each conference package is per person and
day including VAT and service, bookable subject
to availability with a minimum of 10 attendees.
Stand 09.2015
Zusätzliche Kaffeepausen
€ 17.50
pro Person
 Vital
Kaffee, Tee sowie Vollkornbrötchen mit Frischkäse
und Gartenkresse, Roggenbrot mit geräucherter
Truthahnbrust und Ananasrelish,
Waldbeeren-Smoothie, frisches Obst
 Relax
Kaffee, Tee sowie lauwarmer Apfelstrudel mit
Amaretto-Vanilleschaum, Käse-Sahne-Schnitte
mit Himbeermark, gekühlter Milchshake
 Aktiv
Kaffee, Tee sowie Fingersandwich mit Gurken,
Gruyere-Käse und Strauchtomaten, Joghurt
im Glas mit frischen Früchten, Buttermilch
mit Mango und Ahornsirup
 Kreativ
Kaffee, Tee sowie marinierte Hähnchenspieße
mit Tandoori und Melone, gefüllte Datteln
mit getrockneten Tomaten und Macadamia Nüssen,
Avocadodrink mit Limone
 Rustikal
Kaffee, Tee sowie belegte Brötchen
mit Räucherforelle, Roastbeef und Emmentaler,
Mini-Krakauer mit Tafelsenf und Kartoffelsalat,
Clausthaler alkoholfrei
Seite 4 von 27
Additional coffee breaks
€ 17.50
per person
 Vital
Coffee, tea as well as wholemeal bread rolls with
cream cheese and garden cress, rye bread with
smoked breast of turkey and pineapple relish,
wild berry smoothie, fresh fruit
 Relax
Coffee, tea as well as warm apple strudel with
amaretto-vanilla
froth,
slices
of
creamy
cheesecake with raspberry pulp, cold milk shake
 Active
Coffee, tea as well as finger sandwich with
cucumber, Gruyere cheese and vine tomatoes,
yoghurt served with fresh fruits, buttermilk
with Mango and maple syrup
 Creative
Coffee, tea as well as marinated chicken sticks
with Tandoori and melon, stuffed dates
with sun-dried tomatoes and macadamia,
avocado drink with lime
 Rustic
Coffee, tea as well as bread rolls
with smoked trout, roast beef and Emmentaler
cheese, mini polish sausages with mustard
and potato salad, non-alcoholic Clausthaler beer
Stand 09.2015
Empfangspauschale
Reception package
Mit Mineralwasser, frischem Orangensaft 4 Kanapees
pro Person nach Wahl der Küche:
… mit Riesling Sekt
oder
…mit Champagner
€ 32,00
€ 42,00
Die Preise gelten pro Person und für die Dauer
von einer Stunde.
After-Work-Cocktail Empfang
€ 39.00
pro Teilnehmer für zwei Stunden
im Anschluss an die Tagung
Lassen Sie Ihre erfolgreiche Veranstaltung mit einem
Cocktailempfang ausklingen und nutzen Sie die
Möglichkeit des Netzwerks nach der Tagung.
 Ein klimatisierter, exklusiver Salon
 Stehtische sowie Sitzgruppen
je nach Personenzahl
 Bier, Sekt, Hauswein, Softgetränke
sowie und Nüsse
unlimitiert
Kanapee Auswahl kalt:
Serranoschinken mit Oliventapenade und Feigensenf
Garnelentatar mit eingelegter Melone und Basilikum
Kanapee Auswahl warm:
Fleischbällchen mit Barbeque-Dip
Quiche Lorraine
Rosé Sekt, Brut
Weingut Prinz von Hessen
Champagner Gobillard, Brut
€ 42,00
Receptions
After-Work-Cocktail Reception
€ 39.00
per person for two hours
after the end of your conference
Complete your successful conference with a cocktail
reception and use the opportunity to network with the
other attendees.
 An exclusive and air conditioned salon
 Cocktail tables and lounge arrangements depending on
the number of attendees
 Beer, sparkling wine, house wines, soft drinks
unlimited as well chips and nuts
Canapé assortment cold:
Serrano ham with olive tapenade and fig mustard
Shrimp tartar with pickled melon and basil
Beverages
0,75l
0,75l
Grande Réserve
Rosé Champagner Gobillard
0,75l
Cuvee Prestige
0,75l
Prisecco Weißduftig – alkoholfreiManufaktur Jörg Geiger
€ 32,00
Canapé assortment warm:
Meatballs with Barbecue-Dip
Quiche Lorraine
Getränke
Riesling Sekt, extra trocken
Weingut Prinz von Hessen
… with Riesling sparkling wine
or
…with Champagne
The prices are per person and for the duration
of one hour.
Empfänge
Seite 5 von 27
With mineral water, fresh orange juice
4 canapés per person at chef’s choice:
0,75l
€ 45,00
€ 48,00
Riesling sparkling wine, extra dry
Weingut Prinz von Hessen
0,75l
€ 45,00
0,75l
€ 48,00
Grande Réserve
Rosé Champagner Gobillard
0,75l
€ 80,00
Cuvee Prestige
0,75l
€ 95,00
Prisecco Weißduftig – alcohol freeManufaktur Jörg Geiger
0,75l
€ 39,00
Rosé sparkling wine, Brut
Weingut Prinz von Hessen
Champagner Gobillard, Brut
€ 80,00
€ 95,00
€ 39,00
Stand 09.2015
Snacks
Auf Baguette:
Edelsalami mit Perlzwiebeln
Truthahnbrust mit exotischem Fruchtrelish
Caprese mit Basilikumpesto
Roastbeef mit Remoulade und Apfel
Tortenbrie mit Feigensenf und Weintraube
Parmaschinken mit Portweinmelone
Schwarzwälder Schinken mit Cornichons
Serranoschinken mit Oliventapenade
Kräuterfrischkäse mit Walnuss
Matjes mit Schalottenmarmelade
Räucherlachs mit Forellenkaviar
und Crème Fraîche
Tatar vom Räucherlachs
Hummermedaillon
mit Aprikosen-Chutney
Gänseleberparfait
mit Holunderblütengelée
Desietra Kaviar auf Buchweizenblini
Auf Partybrötchen:
Backschinken mit Cornichons
Serranoschinken mit Apfelchutney
Edelsalami mit Perlzwiebeln
Tortenbrie mit Rotweinbirne
und Quittensenf
Gruyere mit Trauben und Walnuss
Roastbeef mit eingelegtem Kürbis
Räucherlachs mit Forellenkaviar
Im Löffel serviert:
Hessisches Landhuhn
mit Orangenreduktion und roter Paprika
Grönlandshrimps mit Cocktailsauce
Tomate mit Mozzarella und Basilikumpesto
Räucherlachstartar
mit Crème Fraîche
Carpaccio vom Rinderfilet
mit marinierten Champignons und Parmesan
Herzhafte Suppen:
Bohneneintopf mit Ochsenfleisch
Linseneintopf mit Speck und Croûtons
Kartoffelsuppe mit Wurzelgemüse
und Frankfurter Würstchen
Ungarische Gulaschsuppe
Gemüseeintopf mit Krakauer
Seite 6 von 27
Snacks
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
3.50
3.50
3.50
3.50
3.50
3.50
3.50
3.50
3.50
3.70
3.70
€ 3.70
€ 9.50
€ 11.50
€ 15.50
€
€
€
€
4.00
4.00
4.00
4.00
€ 4.00
€ 4.00
€ 4.00
€ 3.50
€ 3.50
€ 3.50
€ 4.00
€ 4.00
€ 9.50
€ 9.50
€ 9.50
€ 9.50
€ 9.50
On baguette:
Fine salami with pearl onions
Breast of turkey with exotic fruit relish
Caprese with basil pesto
Roast beef with remoulade and apple
Tart Brie with fig mustard and grapes
Parma ham with Port wine melon
Black Forest ham with cornichons
Serrano ham with olive tapenade
Herb cream cheese with walnut
Marinated herring with shallot confit
Smoked salmon with trout caviar
and sour cream
Tartar of smoked salmon
Medallion of lobster
with apricot chutney
Parfait of goose liver
with elderflower jelly
Desietra caviar on buckwheat blini
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
3.50
3.50
3.50
3.50
3.50
3.50
3.50
3.50
3.50
3.70
3.70
€ 3.70
€ 9.50
€ 11.50
€ 15.50
On party rolls:
Backed ham with cornichons
€ 4.00
Serrano ham with apple chutney
€ 4.00
Fine salami with pearl onions
€ 4.00
Tart Brie
€ 4.00
with pear poached in red wine and quince mustard
Gruyere with grapes and walnut
€ 4.00
Roast beef with marinated pumpkin
€ 4.00
Smoked salmon with trout caviar
€ 4.00
Served in spoon:
Hessian country chicken
€ 3.50
with reduction of oranges and red bell pepper
Ice sea shrimps with cocktail sauce
€ 3.50
Tomato with mozzarella and basil pesto
€ 3.50
Tartar of smoked salmon
€ 4.00
with sour cream
Carpaccio of beef fillet
€ 4.00
with marinated mushrooms and Parmesan cheese
Savoury soups:
Stew of beans with ox meat
Stew of lentils with bacon
and croûtons
Potato soup with root vegetables
and Frankfurter sausages
Hungarian goulash soup
Vegetable stew with Krakauer
€ 9.50
€ 9.50
€ 9.50
€ 9.50
€ 9.50
Stand 09.2015
Kalte Snacks:
Cold snacks:
Käsewürfel mit Trauben
€ 3.70
Profiteroles mit Frischkäsecrème
€ 3.70
Melonenspießchen mit Serranoschinken
€ 3.70
Capresespießchen mit Pesto mariniert
€ 3.70
Grissini umlegt mit Parmaschinken
€ 4.80
Gefüllte Dattel
€ 4.80
mit getrockneten Tomaten und Serranoschinken
Cheese dices with grapes
Profiteroles with cream cheese
Melon stick with Serrano ham
Caprese stick marinated with pesto
Grissini coated with Parma ham
Filled date
with dried tomatoes and Serrano ham
€
€
€
€
€
€
3.70
3.70
3.70
3.70
4.80
4.80
€
€
€
€
€
3.70
3.70
3.70
3.70
3.70
€
€
€
€
€
€
€
€
3.00
3.00
3.00
3.00
3.00
3.00
3.00
3.50
Gefüllte Crêpes mit:
Crêpes filled with:
Grönlandshrimps und Wasabigurken
Parmaschinken und Strauchtomate
Gekochtem Schinken
und geschmortem Apfel
Thunfisch, Ingwer und jungem Lauch
Räucherlachs
€ 3.70
€ 3.70
€ 3.70
€ 3.70
€ 3.70
Ice sea shrimps and Wasabi cucumber
Parma ham and vine tomatoes
Cooked ham and braised apple
Tuna, ginger and young leek
Smoked salmon
Warme Snacks:
Warm snacks:
Nürnberger Würstchen
Mini Krakauer
Mini Quiche
Mini Pizza
Mini Frühlingsrollen
Hähnchenspieße mit Teriyakisauce
Rindfleischbällchen mit Chilisauce
Geflügelpiccata Romana
Exotische Geflügelpraline
mit Mangomark
Rinderfiletwürfel mit Limonen-Pfeffer Dip
Poulardenbrust mit Tandoori und Melone
Kalbsfiletwürfel mit Sauce Foyot
Lammrückenwürfel mit Kräuterjus
Gebratene Scampis mit Mangocrème
Garnele im Knuspermantel
Kleine Kartoffelpuffer mit Räucherlachs
€
€
€
€
€
€
€
€
€
3.00
3.00
3.00
3.00
3.00
3.00
3.00
3.50
3.50
€
€
€
€
€
€
€
4.00
4.00
4.00
4.00
4.50
4.50
4.50
Dessert:
Mousse von Valrhona Schokolade
mit Orangen
Kleine Mozartschnitte
Fruchtspießchen
Gefüllte Eclairs
- mit weißer Schokoladenmousse
- mit Himbeermousse
- mit Moccacrème
Erdbeertartelettes
Petit Fours
Seite 7 von 27
Nürnberger sausages
Mini Krakauer sausages
Mini Quiche
Mini Pizza
Mini spring rolls
Chicken sticks with Teriyaki sauce
Small beef balls with chilli sauce
Piccata of poultry romana style
with tomato fondue
Exotic praline of poultry
with mango pulp
Dices of beef fillet with lime-pepper dip
Breast of poularde
with Tandoori and melon
Dices of veal fillet with sauce Foyot
Dices of lamp’s saddle with herb jus
Roasted scampi with mango cream
Prawn in batter coating
Small potato pancakes
with smoked salmon
€ 3.50
Desserts:
€ 3.50
€ 3.50
€ 3.50
Mousse of Valrhona chocolate
with oranges
Small Mozart cake
Fruit sticks
Profiteroles filled
- with white chocolate mousse
- with raspberry mousse
- with Mocha cream
Strawberry tartlets
Petit Fours
€ 4.00
€ 4.00
€ 3.50
€ 4.00
€ 4.00
€
€
€
€
€
4.00
4.00
4.50
4.50
4.50
€ 3.50
€ 3.50
€ 3.50
€ 3.50
€ 4.00
€ 4.00
Stand 09.2015
Flying Buffet Vorschläge
(ab 15 Personen)
Flying Buffet Suggestions
(minimum of 15 persons)
Flying Buffet „International“
Flying Buffet „International“
Roh mariniertes von Jakobsmuschel und Schwertfisch
Barbarie-Entenbrust mit eingelegter Feige
Parfait von Strauchtomaten mit Coppa di Parma
Crotin de Chavignol mit Avocado
Riesengarnelen mit Erbsen und Pfefferemulsion
Kartoffelgnocchi mit Petersilienbutter
Odenwälder Kalbstafelspitz mit Meerrettich
und Kartoffelragout
Steinbutt mit Morchelrahm und Gänseleber
Gianduja Ganache mit Tonkabohnencrème
Haselnuss-Schokoladentarte mit Guavenmark
Raw marinated of scallop and swordfish
Barbarie duck breast with pickled fig
Parfait of vine tomatoes with Coppa di Parma
Crotin de Chavignol with avocado
Prawn with peas and pepper emulsion
Potato gnocchi with parsley butter
“Odenwälder” prime boiled veal with horseradish
and potato ragout
Turbot with creamy morels and goose liver
Gianduja Ganache with Tonka bean cream
Hazelnut-chocolate tart with guava puree
€ 54.00
€ 54.00
Flying Buffet „Mediterran“
Flying Buffet „Mediterranean“
Portweinmelone mit Fetakäse und Basilikum
Meeresfrüchtesalat mit Oliven und mildem Chili
Kleine Kartoffel-Tortilla mit Iberischem Schinken
Chorizo Krokette mit Orangenmayonnaise
Albondigas mit Ofenpaprika
Rotbarbenfilet mit Basilkumrisotto
Ravioli mit Mozzarela und Strauchtomaten
in heller Balsamicocrème
Zitronenhühnchen mit geschmorter Kräuterkartoffel
Karamellmousse mit Marsalafrüchten
Mandeltörtchen mit Beerenmark
Port melon with Feta cheese and basil
Seafood salad with olives and mild Chili
Small potato-tortilla with Iberian ham
Chorizo croquette with orange mayonnaise
Albondigas with oven bell pepper
Red mullet fillet with basil risotto
Ravioli with mozzarella and vine tomatoes
in white balsamic cream
Lemon chicken with braised herb potatoes
Caramel mousse with Marsala fruits
Almond tartlet with berry pulp
€ 56.00
€ 56.00
Seite 8 von 27
Stand 09.2015
Flying Buffet „Avantgarde“
Flying Buffet “Avantgarde”
Geflämmter Ikarimi-Lachs mit Ziegenjoghurt
und Wildkräutersalat
Gerösteter Pulpo mit Erbse und Yuzu
Pastrami, Champignongraupen und Estragonemulsion
Karotten und Radischen in Tomatenessig
und Wiesengräsercrème
Spanferkelbauch Sous vide,
Schalottenvinaigrette und Kerbelknödel
BBQ Rücken vom US Beef, glasierter Mais
und Süßkartoffel
Arktischer Saibling, Artischockensud
und Nussbutterpüree
Quinoa, gebackene Bohnen und Pfefferbete
Valrhona Knusperschnitte mit Cheesecake Cream
Muscovado Zuckereis mit Himbeer
Flamed Ikarimi salmon with goat yogurt
and wild herb salad
Roasted Pulpo with peas and Yuzu
Pastrami, mushroom pearl barley and tarragon emulsion
Carrots and radishes in tomato-vinegar
and meadow grass cream
Suckling-pig belly cooked sous vide,
shallot vinaigrette and chervil dumplings
BBQ US-beef saddle, glazed corn
and sweet potato
Arctic char, artichokes jus
and nut butter puree
Quinoa, baked beans and pepper
Valrhona crispy slice with cheesecake cream
Muscovado sugar ice cream with raspberry
€ 58.00
€ 58.00
Seite 9 von 27
Stand 09.2015
Saisonale Buffets/Menüs
Seasonal buffets/menus
Februar, März, April
February, March, April
Menü
Menu
Gebackene Jakobsmuschel mit Süßkartoffelcrème
und Blutorangen-Papaya-Chutney
Skreifilet mit Schnittlauchveloute
und gebratenem Blumenkohl
Filet und geschmortes Bäckchen vom Duroc-Schwein
mit Coppa di Parma und Rucolagnocchi
Gefülltes Walnussmadelaine mit Cashewkerneis
und karamellisierter Birne
3 Gang € 49.00
4 Gang € 54.00
Backed scallop with sweet-potato cream
and blood oranges-papaya Chutney
Skrei fillet with chives Veloute
and roasted cauliflower
Fillet and braised cheek of Duroc pork with Coppa di
Parma and Rucola gnocchi
Filled walnut Madelaine with Cashew ice cream
and caramelized pear
3 course € 49.00
4 course € 54.00
Buffet
Buffet
Geräucherte Barbarie-Entenbrust
mit Orangen-Schwarzwurzelsalat
Caesarensalat mit Croûtons und Parmesan
Tatar von Räucherlachs mit Zitronenschmand
und eingelegten Radieschen
Kleine Kalbfleischpastete mit Staudensellerie
Rotbarbenfilet auf Safran-Cous Cous
Smoked Barbarie duck breast
with orange-black salsify salad
Caesars salad with croutons and Parmesan
Smoked salmon tatar with lemon cream
and pickled radishes
Small veal pate with celery
Red mullet fillet on saffron Cous Cous
Karotten-Ingwercrèmesuppe mit Kürbiskernen
Carrots-ginger cream soup with pumpkin seeds
Gebratenes Filet vom roten Wels, Meerrettichsauce
und Kartoffel-Lauchragout
Rinderfiletwürfel mit Portwein
Rucola und Kartoffelgratin
Apfeltarte mit Kakaosauce
Kalamansischnitte mit Grapefruit
Crème Caramel mit Krokantschaum
Roasted red catfish fillet with horseradish sauce
and potato-leek ragout
Diced beef’s filet with port
Rucola and potato au gratin
Apple tarte with cocoa sauce
Kalamansi slice with grapefruit
Crème Caramel with brittle froth
€ 56.00
€ 56.00
Seite 10 von 27
Stand 09.2015
Mai, Juni, Juli, August
May, June, July, August
Menü
Menü
Salat von Riesengarnelen mit Cantaloupe-Melone
und Estragonmayonnaise
Prawns salad with Cantaloupe melon
and tarragon Mayonnaise
Brunnenkressecrèmesuppe mit Strauchtomaten
Water cress cream soup with bush tomatoes
Schwarzfederhuhn mit Pfifferlingen,
grünem Spargel und Römischen Nocken
Grießflammerie mit Erdbeeren
und weißem Kaffeeeis
3 Gang € 49.00
4 Gang € 54.00
Black feathered chicken with chanterelles,
green asparagus and roman dumplings
Semolina flummery with strawberries
and white coffee ice cream
3 Gang € 49.00
4 Gang € 54.00
Buffet
Buffet
Medaillon von der Lachsforelle
mit Spargel-Tomatensalat
Stubenkükengalantine mit Artischocken
und Champignons
Blumenkohlparfait mit Eismeergarnelen und Kernöl
Bohnen-Radieschensalat mit Wildgräsercrème
Spinatquiche mit Sonnenblumenkernen und Sauerrahm
Salmon trout medallion
with asparagus-tomato salad
Chick galantine with artichokes
and mushrooms
Cauliflower parfait with ice sea shrimps and seed oil
Bean-radishes salad with meadow grass cream
Spinach quiche with sunflower seeds and sour cream
Gazpacho Andaluz mit Manchego
Gazpacho Andaluz with Manchego
Ossobuco vom Lamm, Parmesankartoffeln
und Ratatouille
Zanderfilet in Rheingau-Rieslingcrème,
Spargel-Lauchragout
Erdbeertiramisu
Helles Schokoladenmousse mit Beerenmark
Kleine Fruchtspieße
Lamb Ossobuco, Parmesan potatoes
and Ratatouille
Pike-perch fillet in „Rheingau-Riesling“ cream,
asparagus-leek ragout
Strawberry Tiramisu
White chocolate mousse with berry pulp
Small fruit sticks
€ 54.00
€ 54.00
Seite 11 von 27
Stand 09.2015
September, Oktober
September, October
Menü
Menü
Schwertfisch gebeizt, Rosenwasser und Erbsencrème
Pickled sword fish, rose water and peas cream
Dijonsenfcrèmesuppe mit grünem Apfel
und pochierter Auster
Rinderfilet mit Entenrilettes gratiniert,
Orangenlauch und geschmorte La Ratte Kartoffel
Dijon mustard cream soup with green apple
and poached oyster
Beef’s fillet with duck Rilettes au gratin
orange leek and braised La Ratte potatoes
Pflaumensorbet, Nougatzabaione und Kakaoknusper
Plum sorbet, nougat Zabaione und cocoa brittle
3 Gang € 55.00
4 Gang € 60.00
3 Gang € 55.00
4 Gang € 60.00
Buffet
Buffet
Schweinefilet mit Kalbsleberparfait und Birne
Roulade vom Irischen Lachs mit Apfel-Kressesalat
Petersilienwurzel mit Katenschinken und Weintrauben
Eingelegter Apfelweinkäse mit Walnusschutney
Geräucherte Taunusforelle mit Muskat-Kürbis
Pork fillet with calf’s liver parfait and pear
Irish salmon roulade with apple-cress salad
Parsley root with „Kanten“ ham and grapes
Pickle apple wine cheese with walnut chutney
Smoked “Taunus“ trout with nutmeg pumpkin
Waldpilzcrèmesuppe mit gerösteten Mandeln
Wild mushroom cream soup with roasted almonds
Wolfsbarschfilet, Paprikaragout und Kräuterkartoffeln
Vogelsberger Wildragout mit Rahmwirsing,
Preiselbeeren und Butterspätzle
Kürbistörtchen mit Vanillesahne
Nougattimbale mit eingelegten Weintrauben
Karamellisierte Ananas mit Lavendelcrème
Seabass fillet, bell pepper ragout and herb potatoes
„Vogelsberger“game ragout with creamy cabbage,
cranberries and butter Spätzle
Pumpkin tarte with vanilla cream
Nougat Timbale with pickled grapes
Caramelized pineapple with lavender cream
€ 59.00
€ 59.00
Seite 12 von 27
Stand 09.2015
November, Dezember, Januar
November, December, January
Menü
Menü
Gänsebratleber mit Senfbirnenconfit
und Thymianbrioche
Roasted goose liver with mustard-pear confit
and thyme Brioche
Ochsenschwanzessenz mit Kerbelnocken
Ox tail soup with chervil quenelles
Hirschkalbsrücken mit Nusskruste, Cranberrysauce,
Rosenkohl und Macairekartoffeln
Ofenschlupfer mit eingelegten Mandarinen
und Mandarinensorbet
3 Gang € 55.00
4 Gang € 60.00
Fawn saddle with nut crust, cranberry sauce,
Brussels sprouts and Macaire potatoes
Gratin with pickled tangerine
and tangerine sorbet
3 Gang € 55.00
4 Gang € 60.00
Buffet
Buffet
Feldsalat mit Speck, Croûtons
und Himbeerdressing
Kichererbsen-Sesamcrème
mit gebratenem Wolfsbarsch
Vogelsberger Wildterrine mit Shiitake
und Gartenkresse
Gefüllter Pulpo mit Roter Bete und Schalotten
Belgischer Chicorée mit Cocktailsauce
und Eismeershrimps
Lamb’s lettuce with bacon,
croutons and raspberry dressing
Chick pea- sesame cream
with roasted seabass
„Vogelsberger“ game tureen with Shiitake
and garden cress
Pulpo filled with beetroot and shallots
Belgian chicory with cocktail sauce
and ice sea shrimps
Getrüffelte Kartoffecrèmesuppe mit Croûtons
Truffled potato cream soup with croutons
Saltimbocca vom Truthahn mit Haselnussrisotto
Zanderfilet auf Rahmkraut und Safranmousseline
Milchreistimbale mit Bananen-Kakaosauce
Valrhona Schokoladenmousse mit Mangomark
Kleine Biskuitroulade mit Orangencrème
Turkey Saltimbocca with hazelnut risotto
Perch fillet on creamy cabbage and saffron Mousseline
Rice pudding Timbale with banana-cocoa sauce
Valrhona chocolate mousse with mango pulp
Small biscuit roulade with orange cream
€ 59.00
€ 59.00
Seite 13 von 27
Stand 09.2015
Menüvorschläge
Vorspeise
Hauptgang
Strauchtomaten mit Büffelmozzarella,
Rucola und Parmaschinkenpraline
Marinierter Yellow Fin Thunfisch mit Sesamgurken,
Mango und Piment d‘Espelette
Variation vom Irischen Lachs, Safran-Crème Fraîche
und kleinem Kürbiskernrösti
Brust und Roulade vom Stübenküken, Waldpilztatar,
Artischocken-Kressesalat und Sherrydressing
Carpaccio und Tatar vom Hessischen Rind
mit Parmesancrème und Wachtelei
Glasiertes Buntbarschfilet mit Egerlingen,
Sauerampferschaum, Pfeffergurken
und Süßkartoffelmousseline
Filet von der Regenbogenforelle mit Safran
und Basilikumgraupen
Rosa gebratene Lammhüfte, Rosmarinjus, Olivenpolenta
und Zucchini mit Kirschtomaten
Kalbsrückensteak mit Serranoschinken, Salbeisauce,
Ratatouille und Grenaille Kartoffel
Gratinierte Maispoulardenbrust mit getrockneten
Aprikosen, feinen Bohnen und Haselnussrisotto
Suppen
Dessert
Ochsenschwanzessenz mit Petersiliennocken
Hummer Bisque mit Orangenfenchel
Geflügelkraftbrühe mit Pfannkuchenstreifen
Kokosterrine mit Kakaosauce und Maracujaeis
Zwischengang
Gebratenes Doradenfilet mit Pistou und Pinienkernen
Riesengarnele mit Sauce Choron und grünem Spargel
Jakobsmuscheln, Karotten-Ingwersud
und Kartoffelperlen
3-Gang
4-Gang
4-Gang
5-Gang
Seite 14 von 27
Valrhona Schokoladenmousse mit rotem Johannisbeereis
und Vanille
Marinierte Früchte mit Portweineis und Karamellknusper
Kleiner Mandelkuchen, weißes Schokoladenmousse
und Waldbeergrütze
Tiramisu mit Chutney von kandierter Orange
und Zitronengraseis
Menü:
Menü, Suppe:
Menü, Zwischengang:
Menü:
€
€
€
€
49,50
56,00
59,00
72,00
Stand 09.2015
Menu recommendations
Appetizer
Main dish
Bush tomatoes with Buffalo mozzarella
Rocket and Parma ham praline
Glazed tiliapia with mushrooms, sorrel froth, pepper
cucumbers and sweet potato mousseline
Marinated Yellow Fin tuna with sesame cucumber,
mango and Piment d‘Espelette
Variation of Irish salmon, saffron cream fraiche and
small pumpkin hash brown
Chicken breast and roulade wild mushroom tartar,
artichokes-cress salad and Sherry dressing
Carpaccio and tartar of Hessian beef
with Parmesan cream and quail egg
Rainbow trout fillet with saffron
and basil barleys
Medium roasted lamb’s haunch, rosemary jus, olive
polenta and zucchini with cherry tomatoes
Saddle of veal steak with Serrano ham, sage sauce
Ratatouille and Grenaille potatoes
Breast of poularde au gratin with dry apricots,
fine beans and hazelnut risotto
Soup
Dessert
Ox tail essence with parsley quenelles
Valrhona chocolate mousse
with red cranberry ice cream and vanilla
Lobster Bisque with orange fennel
Coconut tureeb with cocoa sauce and Maracuja ice cream
Chicken consommé with strips of pancake
Marinated fruits with port ice cream and caramel crunch
Intermediate
Roasted dorade fillet with Pistou and pine seeds
King prawn with sauce Choron and green asparagus
Small almond cake, white chocolate mousse
and wild beery jelly
Tiramisu with candied orange chutney
and lemon grass ice cream
Scallops, carrot-ginger jus and potato pearls
Seite 15 von 27
3-course menu:
4-course menu, soup:
4 course menu, intermediate:
5-course Menu:
€
€
€
€
49,50
56,00
59,00
72,00
Stand 09.2015
Buffetvorschläge
(ab 30 Personen)
Buffet Suggestions
(minimum of 30 persons)
Buffet „à la mode“
Buffet “à la mode”
Avocado-Erdnuss-Tramezzini
mit Chorizo und Limonen
Parfait von grünen Erbsen
mit gebratenen Riesengarnelen und Minzjoghurt
Kaiserbrassenfilet mit Wildkräuteröl auf rosa Linsen
Eingelegte Greenshell Muscheln
auf jungem Blattspinat und Hibiskussalz
Eiskrautsalat mit leicht geräucherter Perlhuhnbrust
und Quittensenf
Tortilla von Süßkartoffeln und Koriander
mit Granatapfel-Salsa Verde
Räucherlachspraline mit körnigem Frischkäse
und Prinzessbohnen
Bündnerfleisch mit Tabulé Salat und Rosinen gefüllt
auf saisonalen Blattsalaten
Avocado-peanut Tramezzini
with Chorizo and limes
Parfait of green peas with roasted king prawns
and mint yoghurt
Fillet of emperor bream with wild herb oil on pink lentils
Pickled Greenshell mussels
on young leaf spinach and hibiscus salt
Salad of ice-cabbage with lightly smoked breast
of guinea fowl and quince mustard
Tortilla of sweet potatoes and coriander
with pomegranate Salsa Verde
Praline of smoked salmon with corned cream cheese
and bush beans
Air-dried Grisons meat filled with Tabuleh salad
and raisins on seasonal leaf salads
Zitronengrascrèmesuppe mit Mandelkrustaden
Cream soup of lemongrass with almond croutons
Confiertes Wildlachsfilet auf Berberizen-Reis
und Kerbelschaum
Schulter vom US Beef sous vide gegart
auf Schmorgemüse und Kartoffeltalern
Kleine Kartoffel-Fenchel-Rösti
mit Mittelmeergemüse überbacken und Roquefort
Vanillecrème mit Eierlikörschaum
und Plantagen-Kakao
Topfenterrine mit Beerenragout
Passionsfrucht-Krapfen mit Tonkabohnensahne
und Thymianhonig
Nougat Törtchen mit Filoteig
und Melonen-Rieslingssüppchen
Confit of wild salmon’s fillet on barberry rice
and chervil froth
Shoulder of US beef simmered sous vide
on braised vegetables and potato cookies
Small potato-fennel hash browns
with Mediterranean vegetables au gratin and Roquefort
Cream of vanilla with advocaat froth
and plantation cocoa
Curd terrine with berry ragout
Passion fruit doughnut with Tonka bean cream
and thyme honey
Nougat tartlet with phyllo dough
and melon-Riesling soup
€ 62.00
€ 62.00
Seite 16 von 27
Stand 09.2015
Buffet „Mediterran“
Buffet “Mediterranean”
Marinierte Mittelmeerfische
mit Zitronen-Kräuterdressing
Gebratene Auberginen, Tomaten
und Zucchinischeiben
Parmaschinken mit Galia Melone
Carpaccio vom Rinderfilet mit Pecorino
Gefüllte Poulardenbrust mit Feigensenf
auf Salsa Verde
Paprikaterrine mit Garnelen und Basilikum
Strauchtomaten mit eingelegtem Mozzarella
und Rucolapesto
Gebratene Austernpilze mit Sherryessig und Walnussöl
Minestrone mit Parmesan
(im Sommer Gazpacho)
Glasierte Perlhuhnbrust mit Rosmarinkartoffeln
Rinderfiletwürfel mit getrockneten Tomaten
und Ratatouille Gemüse
Riccota Spinattortelloni in Limonencrème
Gebackene Vanillecrème
Karamellflan mit Amarettosahne
Tiramisù
Zuppa Inglese
Panna Cotta mit Beerenmark
Marinated Mediterranean fishes
with lemon-herb dressing
Roasted slices of eggplants, tomatoes and zucchini
Parma ham with Galia melon
Carpaccio of beef’s fillet with Pecorino
Filled breast of poularde with fig mustard
and salsa verde
Terrine of bell pepper with shrimps and basil
Vine tomatoes with marinated mozzarella
and rucola pesto
Roasted oyster mushrooms with Sherry vinegar
and walnut oil
Minestrone with Parmesan cheese
(in summer Gazpacho)
Glazed breast of guinea fowl with rosemary potatoes
Dices of beef’s fillet with dried tomatoes
and ratatouille
Riccota-spinach tortelloni in lime cream
Baked vanilla cream
Caramel flan with Amaretto cream
Tiramisù
Zuppa Inglese
Panna Cotta with berry pulp
€ 56.00
€ 56.00
Seite 17 von 27
Stand 09.2015
Buffet „Bellevue“
Buffet “Bellevue”
Variation vom Norweger Lachs mit Kresseschmand
Ganzer Truthahn mit exotischen Früchten garniert
Medaillon vom Buntbarsch mit Kaiserschoten
und Gewürzjoghurt
Tomatisierter Gemüsesalat mit Oregano
und Minimais
Eingelegter Kräuter-Backschinken
mit Kartoffel-Birnen-Ragout
Kalbfleischpastete auf geschmortem Bleichsellerie
und confierten Kumquats
Meeresfrüchte-Crêpes auf Romanasalatherzen
und Schalottenvinaigrette
Mini Quiche mit Grapefruitsalat und Thymianöl
Karotten-Ingwercrèmesuppe
mit Kokoscroûtons
Gnocchi in Petersiliencrème mit Strauchtomaten
Gebratenes Viktoriabarschfilet
auf Currygemüse und Würzblütenreis
Saltimbocca vom Schwäbisch Hallischen Landschwein
mit Barolojus und Rucolakartoffeln
Buttermilchmousse mit Ahornsirup
Lauwarmer Apfelstrudel mit Vanilleeis
und Erdbeermark
Kleine Fruchttartelettes mit Aprikosengelee
Schokoladen Bananenschnitte mit Rumsahne
Variation of Norwegian salmon with cress sour cream
Whole turkey garnished with exotic fruits
Medallion of tilapia with sweet peas
and herb yoghurt
Vegetable salad with oregano and tomatoes
and mini sweet corn
With herbs pickled baked ham
on potato-pear ragout
Veal pie on braised celery
and confit of kumquats
Seafood crêpes on cos lettuce’s hearts
and shallot vinaigrette
Mini quiche with grapefruit salad and thyme oil
Cream soup of carrots and ginger
with coconut croutons
Gnocchi in parsley cream with vine tomatoes
Roasted Fillet of Victoria perch
on curry vegetables and spicy-blossom rice
Saltimbocca of “Schwäbisch Hallisch” pork
with Barolo jus and rocket potatoes
Buttermilk mousse with maple syrup
Lukewarm apple strudel with vanilla ice-cream
and strawberry pulp
Small fruit tartlets with apricot jelly
Chocolate-banana slice with rum cream
€ 56.00
€ 56.00
Seite 18 von 27
Stand 09.2015
Buffet „Authentic“
Buffet “Authentic”
Zanderterrine mit Brunnenkresse
Geräucherte Taunusforelle mit Meerrettichtartelette
Lachsforelle mit Grüner Sauce
Heringssalat in drei verschiedenen Saucen
Grüne Soße mit gekochten Eiern
Kalter Tafelspitz in Gemüsemarinade
Kasseler Rauchrücken mit Blumenkohlsalat
Hähnchenbrust auf Lauchsalat
Fleischwurstsalat
Gurkensalat in saurer Sahne mit Dill
Kartoffelsalat
Krautsalat mit geröstetem Speck und Paprika
Terrine of pike perch with cress
Smoked Taunus trout with horseradish tartlet
Salmon trout with green sauce
Salad of herring with three different sauces
Green sauce with boiled eggs
Cold prime-boiled veal with marinated vegetables
Kasseler smoke-saddle with salad of cauliflower
Chicken breast on leek salad
Bologna salad
Cucumber salad in sour cream with dill
Potato salad
Cabbage salad with roasted bacon and bell pepper
Crèmesuppe mit Frankfurter Kräutern
Cream soup of Frankfurter herbs
Gebratene Kalbshaxe
Eisbein auf Apfelweinkraut
mit Erbsenpüree
Ochsenbrust mit Meerrettichsauce
Laugenbrezel
Auswahl rustikaler Käse
Frankfurter Pudding
Apfelweincrème
Rote Grütze
Zitronen-Quarkroulade mit Himbeermark
Roasted veal shank
Boiled leg of pork with cider sauerkraut
and purée of peas
Brisket of beef with horseradish sauce
Pretzel
Choice of rustic cheeses
Frankfurter pudding
Cider cream
Red fruit jelly
Lemon-curd roulade with raspberry pulp
€ 55.00
€ 55.00
Seite 19 von 27
Stand 09.2015
Buffet „Noblesse“
Buffet “Noblesse”
Souffliertes Medaillon vom Steinbutt
Riesengarnelen
mit Avocado und Papayachutney
Praline vom Kalbstafelspitz
mit Trüffelmayonnaise
Bünderfleisch mit Portweinpflaumen
Belgischer Chicoree mit Hummer-Kresse-Salat
Geflügelleberparfait auf Elstar Apfel-Geleé
Roulade vom Bachsaibling mit Arganöl-Mousseline
Gegrillter grüner Spargel
mit Balsamico und Pecorinokäse
Ochsenschwanzessenz
mit Portwein und Morchelklößchen
Medaillon vom Rinderfilet, Banyulssauce,
getrüffeltem Wirsing und Rahmkartoffeln
Gebratene Doradenfilets auf Safransauce
und Kartoffel-Paprikaragout
Gefüllte Gnocchi in Zitronen-Petersiliencrème
Champagnercrème im Schokoladentropfen
Gebackene Marzipanschnitte mit Eierlikör
Valrhona Schokoladenmousse mit Mangomark
Passionsfrucht Törtchen mit Pistazienbiskuit
Souffled medaillon of turbot
Giant prawns
with avocado and papaya chutney
Praline of prime boiled veal
with truffle mayonnaise
Air dried Grisons meat with port wine plums
Belgian endives with lobster and cress salad
Chicken liver parfait on Elstar apple jelly
Brook trout roulade with argan oil mousseline
Grilled green asparagus
with balsamic and Pecorino cheese
Oxtail essence
with port wine and morel dumplings
Medallion of beef fillet, Banyuls sauce,
truffled cabbage and creamed potatoes
Roasted sea bream filet on saffron sauce
with potato and bell pepper ragout
Filled gnocchi in lemon and parsley cream
Champagne cream in chocolate drops
Baked marzipan cuts with eggnog
Valrhona chocolate mousse with mango pulp
Passion fruit tart with pistachio biscuit
€ 78.00
€ 78.00
Weinbegleitung
Wine recommendations
Linie: Edition von Hessen
Zwei Weine zu Ihrem Menü oder Buffet von unserem
eigenen Weingut Prinz von Hessen
aus der Linie Edition.
Inklusive Mineralwasser, Softgetränke und Saft
Für die Dauer von 3 Stunden oder bis zum Servieren
von Kaffee.
€ 45.00
Linie: Gourmet
Zwei Weine abgestimmt auf Ihr Menü oder Buffet
Inklusive Mineralwasser, Softgetränke und Saft
Für die Dauer von 3 Stunden oder bis zum Servieren
von Kaffee.
€ 55.00
Linie: Sommelier für Menüs
Begleitende internationale Weine, abgestimmt auf Ihr
Menü, inklusive Mineralwasser, Softgetränke und Saft.
Pro Gang/ Pro Person 0,2l
€ 16,50
Seite 20 von 27
Linie: Edition von Hessen
Two wines for your menu or buffet of our own winery
Weingut Prinz von Hessen
from the Linie Edition.
Inclusive mineral water, soft drinks and juice
For the duration of 3 hours or
untill coffee service.
€ 45.00
Linie: Gourmet
Two wine according with your menu or buffet
Inclusive of mineral water, soft drinks and juice
For the duration of 3 hours or
Untill coffee service.
€ 55.00
Linie: Sommelier for menuss
According to your menu of international wines
Inclusive mineral water, soft drinks and juice
Per course/ per person 0,2l
€ 16,50
Stand 09.2015
Unser Getränkeangebot
Warme Getränke:
Pauschalpreis für Kaffee und Tee:
- während der Tagung
pro halbem Tag und Person
€ 9.50
- pro Kaffeepause und Person
€ 9.50
- pro Kaffeepause und Person
€ 12.50
(mit Kaffee, Tee, Gebäck oder Blechkuchen)
Tasse Kaffee Crème
Kännchen Kaffee oder Tee
Erfrischungen:
Vittel
Evian
Elisabethenquelle
Elisabethenquelle
Coca Cola, Fanta, Sprite1,3,4,5
Ginger Ale1, Tonic Water4,
Bitter Lemon4, Soda Water
€
€
4.50
6.50
Our Beverages
Hot Beverages:
Coffee and Tea Package:
- during the conference
per half day and person
- per coffee break and person
- per coffee break and person
(with coffee, tea, cookies or cake)
Cup of coffee cream
Pot of coffee or tea
0,25l
1l
0,25l
0,75l
0,2l
0,2l
€ 4.50
€ 11.50
€ 4.50
€ 10.00
€ 5.50
€ 5.50
Fruchtsäfte:
Orangensaft, frisch gepresst
Grapefruitsaft, frisch gepresst
Mangosaft, frisch gepresst
Rapp’s Tomatensaft
Rapp’s Apfelsaft
Rapp’s Johannisbeersaft
Rapp’s Kirschnektar
Rapp’s Multivitaminsaft
Rapp‘s Orangensaft
Refreshments:
Vittel
Evian
Elisabethenquelle
Elisabethenquelle
Coca Cola, Fanta, Sprite1,3,4,5
Ginger Ale1, Tonic Water4,
Bitter Lemon4, Soda Water
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
€
€
€
€
€
€
€
€
€
7.50
7.50
7.50
6.50
6.50
6.50
6.50
6.50
6.50
Flaschenbiere:
Radeberger Premium Pils
König Pilsner
Clausthaler
0,33l
0,33l
0,33l
€
€
€
6.50
6.50
6.50
€
€
€
€
€
€
€
11.50
10.00
12.50
12.50
12.50
12.50
12.50
Aperitifs:
Aperol, Cynar mit Soda
Ricard oder Pernod
Campari1 mit Orangensaft
Campari1 mit Soda
Wodka Lemon4 oder Tonic4
Gin Tonic4
Aperol Spritz
1
2
3
4
5
Farbstoff
Konservierungsstoff
Süßstoff Cyklamat Acesulfam, Aspartam enthält Phenylaninquelle
Chininhaltig
Koffeinhaltig
Seite 21 von 27
€ 9.50
€ 9.50
€ 12.50
€
€
4.50
6.50
0,25l
1l
0,25l
0,75l
0,2l
0,2l
€ 4.50
€ 11.50
€ 4.50
€ 10.00
€ 5.50
€ 5.50
Fruit Juices:
Orange juice, fresh
Grapefruit juice, fresh
Mango juice, fresh
Rapp’s tomato juice
Rapp’s apple juice
Rapp’s currant juice
Rapp’s cherry nectar
Rapp’s multi-vitamin
Rapp’s orange juice
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
€
€
€
€
€
€
€
€
€
7.50
7.50
7.50
6.50
6.50
6.50
6.50
6.50
6.50
Bottled Beer:
Radeberger Premium Pils
König Pilsner
Clausthaler
0,33l
0,33l
0,33l
€
€
€
6.50
6.50
6.50
€
€
€
€
€
€
€
11.50
10.00
12.50
12.50
12.50
12.50
12.50
Aperitifs:
Aperol, Cynar with soda
Ricard or Pernod
Campari1 with orange juice
Campari1 with soda
Vodka lemon4 or tonic4
Gin Tonic4
Aperol Spritz
1
2
3
4
5
Coulering
Antidegradant
Sweetening Cyklamat Acesulfam, Aspartam contains Phenylaninquelle
Quinine
Caffeine
Stand 09.2015
Südweine:
Martini bianco, rosso, extra dry5cl
Noilly Prat
5cl
Portwein Delaforce
5cl
Sherry Lustau, fino/med
5cl
€
€
€
€
8.50
8.50
8.50
9.50
Whiskies:
Canadian Club
Dimple Scotch
Johnnie Walker Red Label1
Johnnie Walker Black Label1
Chivas Regal1
Glenfiddich 12 years old
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
€
€
€
€
€
€
Cognacs & Brandys:
Alter Riesling Weinbrand XO
Carlos I
Remy Martin VSOP
Hennessy XO
4cl
4cl
4cl
4cl
Spirituosen:
Ramazzotti, Averna
Tequila silver, Tequila gold
Fernet Branca, Mentha
Aquavit Aalborg, Jubiläum
Wodka Moskowskaya, Absolut
Bacardi Rum
Grappa Vuisinar
Calvados Pére Magloire
Vieil Armagnac
Clés des Ducs V.S.O.P.
Kirschwasser Morand
Framboise Morand
Mirabelle Morand
Williamine Morand
Mediterranean Wines:
Martini bianco, rosso, extra dry5cl
Noilly Prat
5cl
Port wine Delaforce
5cl
Sherry Lustau fino/med
5cl
€
€
€
€
8.50
8.50
8.50
9.50
10.00
11.00
11.00
13.00
13.50
13.00
Whiskies:
Canadian Club
Dimple Scotch
Johnnie Walker Red Label1
Johnnie Walker Black Label1
Chivas Regal1
Glenfiddich 12 years old
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
€
€
€
€
€
€
10.00
11.00
11.00
13.00
13.50
13.00
€
€
€
€
12.00
13.00
14.50
20.00
Cognacs & Brandys:
Alter Riesling Weinbrand XO
Carlos I
Remy Martin VSOP
Hennessy XO
4cl
4cl
4cl
4cl
€
€
€
€
12.00
13.00
14.50
20.00
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
€
€
€
€
€
€
€
€
€
9.00
9.00
9.00
10.00
10.00
10.00
11.50
11.50
12,50
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
€
€
€
€
€
€
€
€
€
9.00
9.00
9.00
10.00
10.00
10.00
11.50
11.50
12,50
4cl
4cl
4cl
4cl
€
€
€
€
15.50
15.50
15.50
15.50
4cl
4cl
4cl
4cl
€
€
€
€
15.50
15.50
15.50
15.50
Spirits:
Ramazzotti, Averna
Tequila silver, Tequila gold
Fernet Branca, Mentha
Aquavit Aalbourg, Jubiläum
Wodka Moskowskaya, Absolut
Bacardi Rum
Grappa Vusinar
Calvados Pére Magloire
Vieil Armagnac
Clés des Ducs V.S.O.P.
Kirschwasser Morand
Framboise Morand
Mirabelle Morand
Williamine Morand
Digestif Vorauswahl
Zusammenstellung abwechslungsreicher, klassischer
Digestive zur Wahl, pro Person 4cl
€ 12.00
Digestif Vorauswahl
Composition of different, classic
Digestifs for selection 4cl per person
€ 12.00
Korkgeld:
für Wein und Sekt
für Champagner
Charge in-brought beverages:
for wine and sparkling wine
0,75l
for Champagne
0,75l
€ 37.00
€ 55.00
1
2
3
4
5
0,75l
0,75l
Farbstoff
Konservierungsstoff
Süßstoff Cyklamat Acesulfam, Aspartam enthält Phenylaninquelle
Chininhaltig
Koffeinhaltig
Seite 22 von 27
€ 37.00
€ 55.00
1
2
3
4
5
Coulering
Antidegradant
Sweetening Cyklamat Acesulfam, Aspartam contains Phenylaninquelle
Quinine
Caffeine
Stand 09.2015
Weinempfehlungen / Wine recommendation
Weißwein / White Wines
Unsere besondere Weinempfehlung aus unserem
eigenen Weingut „Prinz von Hessen“,
Johannisberg / Rheingau
Our
special
recommendation
for
wines
from our own vineyard „Prinz von Hessen“,
Johannisberg / Rheingau
162
2014
RIESLING
trocken / dry
Weingut Prinz von Hessen, Rheingau
0,75 l
€
36,00
124
2014
RIESLING CLASSIC
feinherb / medium dry
Weingut Prinz von Hessen, Rheingau
0,75 l
€
36,00
140
2014
GRAUER BURGUNDER
trocken / dry
Weingut Winter, Rheinhessen
0,75 l
€
38,00
125
2013
CHARDONNAY & WEIßBURGUNDER
trocken / dry
Weingut Knipser, Pfalz
0,75 l
€
48,00
GRAUBURGUNDER
OBERROTWEILER HENKENBERG
Spätlese, trocken
Weingut Freiherr von Gleichenstein, Baden
0,75 l €
123
2012
55,00
100
2011
CHABLIS
Drouhin Vaudon, Bourgogne, Frankreich
0,75 l
€
48,00
141
2013
CHARDONNAY ALTKIRCH
0,75 l
Weingut Schreckbichl/ Colterenzio, Alto Adige, Italien
€
42,00
161
2009
GAVI DI GAVI “IL NOSTRO”
La Guistiniana, Piemont, Italien
0,75 l
€
79,00
198
2014
SAUVIGNON BLANC
Southern Right, Western Cape, Südafrika
0,75 l
€
48,00
Seite 23 von 27
Stand 09.2015
Rotwein / Red Wines
232
2012
MERLOT
trocken / dry
Weingut Prinz von Hessen, Rheingau
0,75 l
€
55,00
354
2010
WESTHOFENER SPÄTBURGUNDER
trocken/ dry
Weingut Gutzler, Rheinhessen
0,75 l
€
49,00
208
2009
CHÂTEAU ROUSTAING
0,75 l
Réserve Bordeaux, Haut Médoc, Bordeaux ,Frankreich
€
38,00
287
2012
MACON VERGER DES FEUILLANTS
Collovrey & Terrier, Bourgogne, Frankreich
0,75 l
€
42,00
238
2009
LA CROIX BONIS
Phélan Ségur, St. Estèphe, Bordeaux, Frankreich
0,75 l
€
59,00
240
2008
GIGONDAS TRADITION “LE GRAND MONTMIRAIL”
Domaine Brusset, Côte du Rhone, Frankreich
0,75 l
€
68,00
358
380
2003
2004
CHÂTEAU CITRAN
Cru Bourgeois, Haut Médoc, Bordeaux, Frankreich
0,75 l
€
€
96,00
98,00
284
2012
MONFERATO ROSSO “CANTAMERLI”
Pico Maccario, Piemont, Italien
0,75 l
€
45,00€
256
2011
VINO NOBILE DE MONTEPULCIANO
Avignonesi, Toscana, Italien
0,75 l
€
69,00
263
2010
MARQUES DE MURRIETA
Reserva
Bodegas Marqués de Murrieta, Rioja, Spanien
0,75 l
€
58,00
202
2012
MERLOT RESERVA
Ochagavia, Colchagua Valley, Chile
0,75 l
€
46,00
200
2013
CABERNET SAUVIGNON LOS VASCOS
Domaines Barons de Rothschild
Colchagua Valley, Chile
0,75 l
€
48,00
278
2007
MONT DU TOIT
Carolina du Toit
Paarl, Südafrika
0,75 l
€
89,00
Seite 24 von 27
Stand 09.2015
Raumbereitstellungskosten
für Veranstaltungsräume
Room rentals
of function rooms
Veranstaltungsräume
für Konferenz/Tagung oder
Cocktailempfang
Veranstaltungsräume
für Frühstück, Mittagoder Abendessen
Spiegelsalon
Function Rooms
for Conference
or Cocktail Reception
€ 350.00
Function Rooms
for Breakfast, Lunch
or Dinner
€ 250.00
Landgrafenzimmer
€ 800.00
€ 500.00
Römischer Salon
€ 800.00
€ 500.00
Mittelsalon oder
Ecksalon
€ 950.00
€ 600.00
Atrium
€ 950.00
€ 600.00
Kurfürstenzimmer
€ 1.200.00
€ 600.00
Empire Salon
€ 1.200.00
€ 700.00
Festsaal
€ 1.700.00
€ 900.00
Boardroom mit Terrasse
€ 1.500.00
€ 1.000.00
Restaurant
€ 3.000.00
Grand Suite bis 18.00 Uhr/
untill 06.00 p.m.
€ 1.000.00
Terrasse FINEST
€ 950.00
Jimmy’s Bar
€ 1.500.00 (für vier Stunden
bis 20.00 Uhr)
(for four hours
untill– 08.00 p.m.)
€ 4.000.00 (20.00-03.00 Uhr)
(08.00 – 03.00 a.m.)
Jimmy’s Bar
Personalkosten nach 24.00 Uhr:
Oberkellner/Küchenchef:
47.00 € pro Person/Stunde
Servicekraft/Küchenkraft:
27.00 € pro Person/Stunde
Staff costs after 12.00 a.m.
Head waiter/executive chef:
47.00 € per person/hour
Service staff/kitchen staff:
27.00 € per person/hour
Bei einem Cocktailempfang mit einem
Mindestumsatz von € 50.00 pro Person
(Speisen und Getränke) reduzieren wir die
Raumbereitstellungskosten.
For cocktail receptions with a minimum
consumption of € 50.00 per person (food and
beverages) we reduce the room rental.
Bei einer Raumbuchung für ein Frühstück
entstehen
Ihnen
neben
den
Raumbereitstellungskosten
zusätzlich
die
Kosten
Seite
25 von für
27 das Frühstück in Höhe von € 34.00
pro Person.
With a booking of function space for breakfast
we also charge the additional costs for
breakfast at € 34.00 per person.
Stand 09.2015
Mietgebühren
für technische Geräte
Rental costs
for audio-visual equipment
Projektionstechnik und Zubehör:
Beamer:
LCD-Projektor
bis max. 1024 x 768 Bildpunkte,
2000 ANSI-Lumen
LCD-Projektor Canon X700
bis max. 1024 x 768 Bildpunkte,
4000 ANSI-Lumen
Leinwände:
Leinwand 1,70m x 2,30m
Projectors and equipment:
€ 185.00
€ 255.00
in Raummiete
LCD-Projector:
LCD-Projector
max. Resolution 1024 x 768,
2000 ANSI-Lumen
LCD-Projector Canon X700
max. Resolution 1024 x 768,
4000 ANSI-Lumen
Screens:
Screen 1,70m x 2,30m
€ 185.00
€ 255.00
in room hire
Sonstige Präsentationstechnik:
Plasmabildschirme
auf Anfrage
inklusive Ständer und Splitterbox
Projektionstisch
kostenfrei
für Datenbeamer
inklusive 3-Fach-Steckdose
Schnurloser Präsentor
€ 45.00
Other visual equipment:
Plasma screens
on request
including stands and splitter box
Projection table
free of charge
for LCD-projector
including power supply
Cordless presenter
€ 45.00
Audiotechnik:
Audio equipment:
Aktiv-Boxen mit 50 Watt
(für Datenbeamer
oder zum Anschluss an Laptop)
Tisch- oder Standmikrofon
Funkmikrofon zum Anstecken
Handfunkmikrofon
Beschallungsanlage
Konferenztelefon
für maximal 10 Personen
Dolmetscherkabine
Tonaufzeichnungstechnik
€ 30.00
€
€
€
€
€
40.00
90.00
90.00
170,00
55.00
auf Anfrage
auf Anfrage
Active loudspeakers for laptop
€ 30.00
or beamer (50 Watt)
Table or stand-up microphone
€ 40.00
Label microphone (cordless)
€ 90.00
Hand-held microphone (cordless)
€ 90.00
Sound system
€ 170,00
Conference call telephone
€ 55.00
for up to 10 people
Translation cabins
on request
Recording system for audio
on request
Visual equipment:
Videotechnik:
LCD-Fernseher
Aufzeichnungstechnik (Video)
auf Anfrage
auf Anfrage
LCD TV
Visual recording
on request
on request
Computer and equipment:
Computer und Zubehör:
Laptop mit DVD-Laufwerk
und kostenfreiem W-LAN
und LAN Internet Zugang
Seite 26 von 27
€ 120.00
Laptop
DVD-drive, Wifi
and LAN internet access
€ 120.00
Stand 09.2015
Standardtechnik:
Technical Equipment:
Moderatorenkoffer
Flipchart mit Stiften und Papier
Pinnwand
Staffelei
Rednerpult
Rednerpult mit
integrierter Lautsprecheranlage
Diverses Tagungszubehör:
Podium/Bühne pro qm
(Höhe 20 cm oder 40 cm)
Flügel
(für Ihre Veranstaltung gestimmt)
kostenfrei
€ 25.00
€ 25.00
kostenfrei
€ 40.00
€ 100.00
€
15.00
€ 220.00
Facilitator's kit
free of charge
Flipchart with pens and paper
€ 25.00
Pin board
€ 25.00
Easel
free of Charge
Lectern
€ 40.00
Lectern with speakers
€ 100.00
Divers equipment:
Podium/Stage
€ 15.00
each square meter (Height 20 cm or 40 cm)
Grand Piano
€ 220.00
(tuned for your function)
Weitere technische Ausstattungen können
gern auf Anfrage bei einer externen
Technikfirma bestellt werden.
Hierfür berechnen wir Ihnen eine
Bearbeitungsgebühr von 20% auf die
angegebenen Technikpreisen.
Eine Direktanfrage bei der externen
Technikfirma ist nicht gestattet.
Additional equipment will be requested by
an external technical company. Therefore,
we estimate on handling charge of 20 %
to the technical equipment prices.
The direct request with
the technical company
is not permitted.
Alle genannten Preise
verstehen sich pro Tag
und inklusive Mehrwertsteuer.
All prices are per day
and include the valid tax.
W-LAN & LAN Internetzugang
sind kostenfrei für unsere Gäste im Grandhotel
Hessischer Hof
in unseren Hotelzimmern
und Veranstaltungsräumen.
Wifi & LAN internet access
is compimentary for all our guets in the
Grandhotel Hessischer Hof
in our sleepinmg rooms
and function rooms.
Dekoration:
Decoration:
1 saisonalles ovales oder rundes Blumengesteck
ab ca. EUR 35.00 pro Gesteck
1 seasonal flower arrangement round or oval
starting for ca. EUR 35.00 per arrangement
Seite 27 von 27
Stand 09.2015

Documentos relacionados