Klunker/Schmitt-Nilson/Hirsch Power of Attorney I/We do hereby
Transcrição
Klunker/Schmitt-Nilson/Hirsch Power of Attorney I/We do hereby
Klunker/Schmitt-Nilson/Hirsch Power of Attorney Vollmacht I/We do hereby authorize the association of representatives Der Vertretergemeinschaft Patentanwälte Klunker.Schmitt-Nilson.Hirsch Destouchesstr. 68 80796 München Deutschland/Germany and in particular the patent attorneys Dipl.-Ing. Dipl.-Ing. Dipl.-Wi.-Ing. Dr. rer. nat. Dr. rer. nat. Patentanwälte Klunker.Schmitt-Nilson.Hirsch Destouchesstr. 68 80796 München Deutschland/Germany und insbesondere den Patentanwälten Dipl.-Ing. Dipl.-Ing. Dipl.-Wi.-Ing. Dr. rer. nat. Dr. rer. nat. Jochen Höhfeld Robert A. Schraud Stefan C. Waibel Volker Metzler Karl-Heinz Wohlfrom Jochen Höhfeld Robert A. Schraud Stefan C. Waibel Volker Metzler Karl-Heinz Wohlfrom in the matter of wird hiermit in Sachen to act for me/us in all proceedings before national and international authorities and law courts as well as arbitration courts, in particular the German Patent and Trademark Office (DPMA), Federal Patent Court (BPatG), District Court (LG), High Court (OLG), Federal Supreme Court (BGH) and World Intellectual Property Organization (WIPO) and to make declarations and conclude legal transactions in this context. Vertretervollmacht erteilt für die Durchführung von sämtlichen Verfahren vor nationalen und internationalen Behörden und ordentlichen Gerichten sowie Schiedsgerichten, insbesondere vor dem Deutschen Patent- und Markenamt (DPMA), Bundespatentgericht (BPatG), Landgericht (LG), Oberlandesgericht (OLG), Bundesgerichtshof (BGH) sowie der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO), einschließlich der Abgabe von Erklärungen und den Abschluß von Rechtsgeschäften in diesem Zusammenhang. This Power of Attorney shall also apply to civil disputes and to negotiations and the conclusion of legal transactions with third parties as well as declarations to third parties. It further includes the authorisation to demand for penalties. Die Vertretervollmacht gilt auch für bürgerliche Rechtstreitigkeiten sowie für Verhandlungen und den Abschluß von Rechtsgeschäften mit Dritten sowie für Erklärungen gegenüber Dritten. Sie umfasst des Weiteren die Bevollmächtigung zur Stellung von Strafanträgen. This Power of Attorney shall extend particularly to obtaining, asserting, defending and nullifying property rights and property right applications, including the power to terminate the proceedings,in particular to limit or abandon the property right or property right application and to withdraw a court action, appeal or legal remedy. Diese Vollmacht erstreckt sich insbesondere auf die Erwirkung, Durchsetzung, Verteidigung und Vernichtung von Schutzrechten und Schutzrechtsanmeldungen einschließlich der Befugnis, das Verfahren zu beenden, insbesondere das Schutzrecht oder die Schutzrechtsanmeldung zu beschrän-ken oder aufzugeben und eine Klage, ein Rechtsmittel oder einen Rechtsbehelf zurückzunehmen. This Power of Attorney also includes the power to receive payments on behalf of the client. Diese Vollmacht erstreckt sich auch auf die Befugnis, Zahlungen für den Auftraggeber in Empfang zu nehmen. The authorized representatives are entitled to grant Powers of Substitution. Die Bevollmächtigten sind berechtigt, Untervollmachten zu erteilen. This Power of Attorney shall also extend to patent attorneys and attorneys at law joining the association of representatives at a later time as well as to an administrator (trustee, liquidator). Diese Vollmacht gilt auch für einen später in die Vertretergemeinschaft eintretenden Patentanwalt oder Rechtsanwalt sowie für einen Praxisverweser (Treuhänder, Abwickler). The place of venue for all claims arising from the legal relationship existing by virtue of this Power of Attorney is the location of the office of the association of representatives. Gerichtsstand für alle Ansprüche aus dem der Vollmacht zugrundeliegenden Rechtsverhältnis ist der Ort der Kanzlei der Vertretergemeinschaft. Place, date: Ort, Datum: Signature(s): Unterschrift(en): On behalf of (company): Für (Unternehmen): Full name of signing person(s): Vollst. Name des /der Unterzeichnenden: Position in company: Position im Unternehmen: