Instruc ons / Instruc es / Anleitung

Transcrição

Instruc ons / Instruc es / Anleitung
Instrucons / Instruces / Anleitung
Code
AC/DC
LED
T° (K)
Lumen
AL1014DI25
AC 230V/DC 350mA
6W
3000K
620 Lm
38°
AL1014DI30
AC 230V/DC 350mA
6W
3000K
620 Lm
38°
DO11725
AC 230V/DC 350mA
6W
4000K
620 Lm
38°
DO11730
AC 230V/DC 350mA
6W
4000K
620 Lm
38°
F
N
D
E
Montage au plafond en encastré
uniquement.
Inbouw Plafondmontage alleen.
Nur für Deckeneinbaumontage.
Recessed ceiling mounting only.
Usage intérieur uniquement.
Alleen voor binnengebruik.
Nur für den Innenbereich.
Indoor use only.
Protection contre la pénétration des
corps solides supérieurs à 1mm.
Protection contre les projections d'eau.
Bescherming tegen het binnendringen
van lichaam van meer dan 1mm.
Bescherming tegen waterspatten.
Schutz gegen Eindringen von Körpern von Protected against the ingress of solid
mehr als 1mm. Schutz gegen
bodies greater than 1mm. Protected
Spritzwasser.
against splashing water.
Luminaire alimenté sous une très basse Lamp aangedreven door een laag voltage Leuchte geliefert mit einer niedrigen
tension de sécurité (T.B.T.S) qui n'excède (SELV) die niet groter is dan 50 V. (AC
Spannung (SELV) die 50 V nicht
pas 50 V (valeur efficace en courant
RMS)
überschreitet. (RMS AC)
alternatif).
The fixture can be connected to
low-voltage systems. A safety extra low
voltage luminaire in which voltages higher
than those of SELV are not generated.
Homologation CE.
CE Genehmigung.
Product in conformity CE.
Orientation vertical possible du luminaire Verticale oriëntatie van het toestel
pour un maximum de 20°.
mogelijk tot een maximum van 20°.
Vertikale Orientierung der Leuchte
möglich bis zu einem maximum von 20°.
Vertical orientation maximum to 20°.
Diamètre de percement pour insérer le
luminaire. (68 mm)
Gatdiameter voor de armatuur in te
voegen. (68 mm)
Gatdiameter voor de armatuur in te
voegen. (68 mm)
Hole cut to insert luminaire (68 mm)
Montage sur surfaces inflammables.
Opstelling toegelaten op ontvlambaar
materiaal.
Montage auf brennbare Oberflächen
erlaubt.
Suitable for installation on normally
flammable surfaces.
Le produit ne peut pas être recouvert
aprés montage, même par un isolant.
De armatuur kan na de installatie niet
bedekt worden, zelfs door een isolatie.
Die Produkt kann nach der Installation
Product can not be covered after
nicht abgedeckt werden, auch nicht durch installation even with insulation.
eine Isolation.
Power LED's. Ne pas fixer le faisceau
lumineux, aux risques d'abîmer les yeux.
Power LED's. Kijk niet in de lichtbundel,
het risico van beschadiging van uw ogen
bestaat.
Power-LED. Blicken Sie nicht direkt in den Power LED,S. Do not stare into beam with
Lichtstrahl, das Risiko einer Beschädigung eyes. Risk of damaging your eyes.
Ihrer Augen besteht.
Attention ! Risque d'électrocution.
Extinction de la source électrique avant
chaque manipulation.
Let op gevaar voor elektrokuteren.
Afsluiten van de stroom voor iedere
manipulatie.
Achtung Gefahr eines elektrischen
Schlags. Stromquelle abschliessen bevor
jede Manipulation.
Attention! Risk of electric shock. Switch
off before any intervention on the
luminaire.
L'appareil doit être éliminé dans des
centres de ramassage spécialisés.
Het toestel moet worden afgevoerd in
een speciale collectie centra.
Das Gerät muss von einer speziellen
Sammelstelle entsorgt werden.
Luminaire must be disposed in
specialized collection center.
Alimentation électronique incluse.
Electronische voeding inbegrepen
Elektronische Stromversorgung
einbegriffen
Electronic power supply included
Driver Led dimmable. Vérifier la
compatibilité avec l'installation.
Dimbaar Led Driver. Controleer de
compatibiliteit met de installatie.
Dimmbar Led Driver. Überprüfen Sie die
Kompatibilität mit der Installation.
Dimmable Led Driver. Check compatibility
with the installation.
A connecter à une alimentation Led en
courant constant de 350mA DC.
Aan te sluiten op een constante stroom
Led voeding van 350mA DC.
Verbindung zu einem
Power-LED-Konstantstrom 350mA DC.
Connect to a constant current Led power
supply of 350mA DC.
Courbe photométrique disponible sur le
site web.
Fotometrische curve beschikbaar op de
website.
F
CE gekeurd.
N
D
E
• Toutes les sources de chaleurs (ampoules,
transformateur, conver.sseur, …) doivent
obligatoirement être suffisamment espacées et
ven.lées pour empêcher l'incendie. Veuillez
nous contacter lors de cas par.culier de
montage.
• Ce document doit être conservé pendant
toute la durée de vie du produit.
• Appareil d'éclairage : garan.e 1 an.
• Transformateurs, pla.nes, ballasts, drivers :
garan.e 2 ans.
• Le produit ne sera ni échangé, ni repris en cas
d'erreur de montage.
• Alle warmtebronnen (lampen,
transformatoren, omvormers, ...) moeten
voldoende worden geven.leerd en op een
voldoende afstand zijn om de brand te
voorkomen. Neem contact met ons op in geval
van speciale montage.
• Dit document moet worden bewaard voor de
hele levensduur van het product.
• Armatuur : 1 jaar garan.e.
• Transformers, ballasten, drivers : 2 jaren
garan.e.
• Het product wordt nog terug genomen, nog
vervangen bij fou.eve installa.e.
• Alle Wärmequellen (Lampen,
Transformatoren, Umformer, ...) müssen
ausreichend belüJet sein und einen
genügenden Abstand haben um das Feuer zu
verhindern. BiKe kontak.eren Sie uns bei einer
speziellen Montage.
• Dieses Dokument muss für die ganze
Lebensdauer des Produkts au:ewahrt werden.
• Leuchte : 1 Jahr Garan.e.
• Transformator, Ballast, driver : 2 Jahre
Garan.e.
• Das Produkt wird weder zurückgenommen
noch umgetauscht bei falscher Installa.on.
• INDIGO se reserve le droit de modifier les
spécifica.ons sans préavis.
• INDIGO behoudt zich het recht om
specifica.es te wijzigen zonder voorafgaande
• INDIGO behält das Recht für Spezifika.onen, • INDIGO reserve the right to modify
ohne vorherige Ankündigung, zu ändern.
specifica.ons without prior no.ce.
INDIGO S.A - Rue de la légende n°36 - 4141 Louveigné (BELGIQUE)
• All heat source (bulbs, transformers
,converters ,…) are required to be sufficiently
spaced and ven.lated to prevent the fire.
Please contact us in case of special installa.on.
• This document must be kept for the all
life.me of the product.
• Luminaire : 1 year warranty.
• Transformers, ballasts, drivers : 2 years
warranty.
• The product can't be returned or exchanged
following to installa.on error.
DATE :
27.06.2014
P.
1
Instrucons / Instruces / Anleitung
F
N
D
E
Le luminaire doit être monté et installé
par un professionnel et Il sert
uniquement à éclairer.
De armatuur moet worden gemonteerd
en geïnstalleerd door vakmensen en
dient alleen om te verlichten.
Die Leuchte darf nur von Fachleuten
mon.ert und installiert werden und
dient nur zur Beleuchtung.
The fixture should be assembled and
installed by professionals and used only
to illuminate.
Driver DIMMABLE.
Variateur intégré :
fonctionne grâce à un
simple bouton poussoir.
Les drivers sont reliés
entre eux par 2 fils
supplémentaires pour être
synchronisés (max. 5
mètres par liaison).
Synchronisation possible
jusque 20 drivers pour 1
bouton poussoir.
DIMBAAR Driver.
Geintegreerde dimmer :
werkt met een enkele
drukknop. De drivers zijn
verbonden met 2 extra
draden om
gesynchroniseerd te
worden (max. 5 meter per
link). Synchronisatie
mogelijk tot 20 drivers met
1 drukknop.
DIMMABLE Treiber.
Integrierte Dimmer:
funktioniert mit einem
einzigen Tastendruck. Die
Led Treiber sind durch
zwei Drähte verbunden um
synchronisiert zu sein
(max. 5 Meter pro
Verbindung).
Synchronisieren ist
möglich bis zu 20 Led
Treiber für einen
Druckknopf.
DIMMABLE driver.
Integrated dimmer: works
with a simple push-button.
Drivers are connected
together with 2 additionnal
wires to be synchronized
(max. 5 metres per link).
Sync up to 20 drivers for
one push button
INDIGO S.A - Rue de la légende n°36 - 4141 Louveigné (BELGIQUE)
DATE :
27.06.2014
P.
2