Instruc ons / Instruc es / Anleitung
Transcrição
Instruc ons / Instruc es / Anleitung
Instrucons / Instruces / Anleitung Code AC/DC LED T° (K) Lumen AL1014DI25 AC 230V/DC 350mA 6W 3000K 620 Lm 38° AL1014DI30 AC 230V/DC 350mA 6W 3000K 620 Lm 38° DO11725 AC 230V/DC 350mA 6W 4000K 620 Lm 38° DO11730 AC 230V/DC 350mA 6W 4000K 620 Lm 38° F N D E Montage au plafond en encastré uniquement. Inbouw Plafondmontage alleen. Nur für Deckeneinbaumontage. Recessed ceiling mounting only. Usage intérieur uniquement. Alleen voor binnengebruik. Nur für den Innenbereich. Indoor use only. Protection contre la pénétration des corps solides supérieurs à 1mm. Protection contre les projections d'eau. Bescherming tegen het binnendringen van lichaam van meer dan 1mm. Bescherming tegen waterspatten. Schutz gegen Eindringen von Körpern von Protected against the ingress of solid mehr als 1mm. Schutz gegen bodies greater than 1mm. Protected Spritzwasser. against splashing water. Luminaire alimenté sous une très basse Lamp aangedreven door een laag voltage Leuchte geliefert mit einer niedrigen tension de sécurité (T.B.T.S) qui n'excède (SELV) die niet groter is dan 50 V. (AC Spannung (SELV) die 50 V nicht pas 50 V (valeur efficace en courant RMS) überschreitet. (RMS AC) alternatif). The fixture can be connected to low-voltage systems. A safety extra low voltage luminaire in which voltages higher than those of SELV are not generated. Homologation CE. CE Genehmigung. Product in conformity CE. Orientation vertical possible du luminaire Verticale oriëntatie van het toestel pour un maximum de 20°. mogelijk tot een maximum van 20°. Vertikale Orientierung der Leuchte möglich bis zu einem maximum von 20°. Vertical orientation maximum to 20°. Diamètre de percement pour insérer le luminaire. (68 mm) Gatdiameter voor de armatuur in te voegen. (68 mm) Gatdiameter voor de armatuur in te voegen. (68 mm) Hole cut to insert luminaire (68 mm) Montage sur surfaces inflammables. Opstelling toegelaten op ontvlambaar materiaal. Montage auf brennbare Oberflächen erlaubt. Suitable for installation on normally flammable surfaces. Le produit ne peut pas être recouvert aprés montage, même par un isolant. De armatuur kan na de installatie niet bedekt worden, zelfs door een isolatie. Die Produkt kann nach der Installation Product can not be covered after nicht abgedeckt werden, auch nicht durch installation even with insulation. eine Isolation. Power LED's. Ne pas fixer le faisceau lumineux, aux risques d'abîmer les yeux. Power LED's. Kijk niet in de lichtbundel, het risico van beschadiging van uw ogen bestaat. Power-LED. Blicken Sie nicht direkt in den Power LED,S. Do not stare into beam with Lichtstrahl, das Risiko einer Beschädigung eyes. Risk of damaging your eyes. Ihrer Augen besteht. Attention ! Risque d'électrocution. Extinction de la source électrique avant chaque manipulation. Let op gevaar voor elektrokuteren. Afsluiten van de stroom voor iedere manipulatie. Achtung Gefahr eines elektrischen Schlags. Stromquelle abschliessen bevor jede Manipulation. Attention! Risk of electric shock. Switch off before any intervention on the luminaire. L'appareil doit être éliminé dans des centres de ramassage spécialisés. Het toestel moet worden afgevoerd in een speciale collectie centra. Das Gerät muss von einer speziellen Sammelstelle entsorgt werden. Luminaire must be disposed in specialized collection center. Alimentation électronique incluse. Electronische voeding inbegrepen Elektronische Stromversorgung einbegriffen Electronic power supply included Driver Led dimmable. Vérifier la compatibilité avec l'installation. Dimbaar Led Driver. Controleer de compatibiliteit met de installatie. Dimmbar Led Driver. Überprüfen Sie die Kompatibilität mit der Installation. Dimmable Led Driver. Check compatibility with the installation. A connecter à une alimentation Led en courant constant de 350mA DC. Aan te sluiten op een constante stroom Led voeding van 350mA DC. Verbindung zu einem Power-LED-Konstantstrom 350mA DC. Connect to a constant current Led power supply of 350mA DC. Courbe photométrique disponible sur le site web. Fotometrische curve beschikbaar op de website. F CE gekeurd. N D E • Toutes les sources de chaleurs (ampoules, transformateur, conver.sseur, …) doivent obligatoirement être suffisamment espacées et ven.lées pour empêcher l'incendie. Veuillez nous contacter lors de cas par.culier de montage. • Ce document doit être conservé pendant toute la durée de vie du produit. • Appareil d'éclairage : garan.e 1 an. • Transformateurs, pla.nes, ballasts, drivers : garan.e 2 ans. • Le produit ne sera ni échangé, ni repris en cas d'erreur de montage. • Alle warmtebronnen (lampen, transformatoren, omvormers, ...) moeten voldoende worden geven.leerd en op een voldoende afstand zijn om de brand te voorkomen. Neem contact met ons op in geval van speciale montage. • Dit document moet worden bewaard voor de hele levensduur van het product. • Armatuur : 1 jaar garan.e. • Transformers, ballasten, drivers : 2 jaren garan.e. • Het product wordt nog terug genomen, nog vervangen bij fou.eve installa.e. • Alle Wärmequellen (Lampen, Transformatoren, Umformer, ...) müssen ausreichend belüJet sein und einen genügenden Abstand haben um das Feuer zu verhindern. BiKe kontak.eren Sie uns bei einer speziellen Montage. • Dieses Dokument muss für die ganze Lebensdauer des Produkts au:ewahrt werden. • Leuchte : 1 Jahr Garan.e. • Transformator, Ballast, driver : 2 Jahre Garan.e. • Das Produkt wird weder zurückgenommen noch umgetauscht bei falscher Installa.on. • INDIGO se reserve le droit de modifier les spécifica.ons sans préavis. • INDIGO behoudt zich het recht om specifica.es te wijzigen zonder voorafgaande • INDIGO behält das Recht für Spezifika.onen, • INDIGO reserve the right to modify ohne vorherige Ankündigung, zu ändern. specifica.ons without prior no.ce. INDIGO S.A - Rue de la légende n°36 - 4141 Louveigné (BELGIQUE) • All heat source (bulbs, transformers ,converters ,…) are required to be sufficiently spaced and ven.lated to prevent the fire. Please contact us in case of special installa.on. • This document must be kept for the all life.me of the product. • Luminaire : 1 year warranty. • Transformers, ballasts, drivers : 2 years warranty. • The product can't be returned or exchanged following to installa.on error. DATE : 27.06.2014 P. 1 Instrucons / Instruces / Anleitung F N D E Le luminaire doit être monté et installé par un professionnel et Il sert uniquement à éclairer. De armatuur moet worden gemonteerd en geïnstalleerd door vakmensen en dient alleen om te verlichten. Die Leuchte darf nur von Fachleuten mon.ert und installiert werden und dient nur zur Beleuchtung. The fixture should be assembled and installed by professionals and used only to illuminate. Driver DIMMABLE. Variateur intégré : fonctionne grâce à un simple bouton poussoir. Les drivers sont reliés entre eux par 2 fils supplémentaires pour être synchronisés (max. 5 mètres par liaison). Synchronisation possible jusque 20 drivers pour 1 bouton poussoir. DIMBAAR Driver. Geintegreerde dimmer : werkt met een enkele drukknop. De drivers zijn verbonden met 2 extra draden om gesynchroniseerd te worden (max. 5 meter per link). Synchronisatie mogelijk tot 20 drivers met 1 drukknop. DIMMABLE Treiber. Integrierte Dimmer: funktioniert mit einem einzigen Tastendruck. Die Led Treiber sind durch zwei Drähte verbunden um synchronisiert zu sein (max. 5 Meter pro Verbindung). Synchronisieren ist möglich bis zu 20 Led Treiber für einen Druckknopf. DIMMABLE driver. Integrated dimmer: works with a simple push-button. Drivers are connected together with 2 additionnal wires to be synchronized (max. 5 metres per link). Sync up to 20 drivers for one push button INDIGO S.A - Rue de la légende n°36 - 4141 Louveigné (BELGIQUE) DATE : 27.06.2014 P. 2