Ausgabe 4 vom 5. August 2016

Transcrição

Ausgabe 4 vom 5. August 2016
05. August 2016
Official Newspaper of Pinakarri 2016
MUSS DA WURSCHT SEIN
Hupf in Gatsch!
A little dirty never hurt nobody.
1
PINADAILY
27
°
Teils bewölkt,
abends Regen.
17°
DAILYFACT
Klopapierrollen pro Tag:
1.000 Stück
Freie Fatboys im Pi:
0 von 10
Schon gesehen? Am Lagerplatz
wuseln lauter kleine Gestalten
herum! Nein, das ist nicht der
Lagerkindergarten, der entkommen
ist, sondern hunderte WiWö, die uns
besuchen - sagt doch Hallo, wenn ihr
sie trefft!
Frage des Tages
Wie viele
und welche Schuhe
hast du mit?
SCHUHBIDU
In erster Linie haben Schuhe eine Schutzfunktion: ohne sie würden wir schnell auf eine Wespe – oder noch schlimmer – auf
einen Haring treten. Obwohl das die wichtigste Funktion des
Schuhs ist, sagt er aufgrund seiner Modefunktion auch etwas
über den Status oder die Zugehörigkeit des Trägers, beziehungsweise der Trägerin zu bestimmten Gruppen aus. Wie sieht
das aber mit den PfadfinderInnen und ihrem Schuhwerk aus?
Das kleine Pfadfinder-Schuh-ABC:
Flip Flops in jeder Lebens- und Wetterlage:
Du bist ein kreativer Geist, der sich selten Sorgen macht
(vor allem nicht vor Verkühlungen).
Wir sind super ausgerüstet! Wir haben Wanderschuhe, Converse und Gummistiefel mit.
Luise und Laura, GuSp Baden
Wir müssen sowohl luftige, als auch wasserfeste
Schuhe haben, daher haben wir Gore-Tex-Schuhe
und Sandalen mit.
Birgit, Essensausgabe GuSp
Wanderschuhe, Schlapferl für zwischendurch und
Geox-Schuhe. Und meine „Jahresschuhe“ werden
nach jedem Sommerlager erneuert.
Max, CaEx-Leiter Wiener Neustadt 1
Wanderschuhe, Gummistiefel, Trekking-Sandalen:
Je nach Wetter: Du bist top ausgerüstet und immer auf alles
vorbereitet. Kann es sein, dass ein kleiner Kontrollfreak in dir
steckt?
„Ohne meine Converse fahr ich auf kein Lager“:
Lass mich raten, du bist bei den CaEx?
Barfuß:
Du bist naturverbunden. Und mutig. Sehr mutig.
2
Man weiß nie wie das Wetter wird! Ich habe
meine Geox, Bergschuhe, Bundesheerstiefel und
Turnschuhe mit. Nasse Schuhe gehen gar nicht!
Paul, CaEx, Klagenfurt
LAGERLEBEN
#ERDMÄNNCHENPROBLEMS
Mir ist fad…
…said no GuSp ever! Freizeit auf einem
Lager bedeutet niemals fades Herumhängen oder Trübsal blasen. Freizeit
bedeutet Zeit für die Gruppe, Zeit für
neue Bekanntschaften. Zeit für den Besuch in der Suricata-Bar oder fürs Zelt
aufräumen (not!). GuSp finden tausend Wege, um sich am Gruppentag
sinnvoll zu beschäftigen. Der Redaktion wurden Informationen zugespielt,
wonach einige Gruppen ebenfalls das
„1€-Angebot“ des nahen Freibads genützt hätten. Mit Halstuch um 1€ ins
Schwimmbad – das ist schwer zu toppen! Ihr habt heute euren Gruppentag
und wisst nicht, was ihr tun sollt? Wählt
aus allen genannten Ideen doch einfach
aus, oder werdet kreativ und teilt eure
Ideen mit uns via Buschtrommel-Kleinanzeige.
I am bored! said no GuSp ever. Time off
at camp is never about loafing around
or being miserable. Spare time is quality time with your group, time for new
friends. Time for a quick stop at the Suricata-Bar or tidying up the tent (not!).
GuSp find many ways to spend their
days wisely. News spread that some
groups embraced the „1€-Offer“ at the
outdoor pool nearby. You can‘t really
beat that: wear your neckie, pay only
1€. Is it your group day today and no
plans yet? Choose one of our ideas or
get creative and share your ideas with
us at the Buschtrommel!
SCHNEPFEN CHECKEN
15 Dates an einem Abend
Hot or not? Speed-Dating war am
Mittwochabend bei den CaEx angesagt.
Teil eins der Geschichte: Abenddämmerung, zirpende Grillen und vier hübsch
frisierte Burschen, die ziemlich ratlos
dreinschauen. Sie haben sich um 20:30
Uhr zur ersten Speed-Dating-Runde
im „Pi“ eingefunden, doch vergebens,
denn es tauchen keine Mädels auf.
Teil zwei der Geschichte, rund einenhalb
Stunden später: Ach so, hier sind die
Mädels! Beim zweiten Durchlauf stehen
sie Schlange, um einen der plötzlich so
begehrten Plätze beim Speed Dating
zu ergattern. Je 15 Mädels und 15 Burschen können daran teilnehmen.
Speed Dating, das geht so: Fünf Minuten müssen ausreichen, um einen ersten
Eindruck des Gegenübers zu gewinnen.
Wohnort? Schule? Hobbys? Interessen?
Wo gibt es Gemeinsamkeiten, wo gibt
es Unterschiede? Nach Ablauf der Zeit
wird zum Partnerwechsel aufgefordert.
Gleichzeitig notieren die Jugendlichen,
ob sie ihr Gegenüber gerne wiedersehen wollen oder nicht. Wenn beide JA
angekreuzt haben, vermitteln die Organisatorinnen im Anschluss an die Veranstaltung den Kontakt, damit sich die
beiden verabreden können.
Natürlich braucht es eine große Portion
Mut, um sich in ein solches Abenteuer
zu stürzen. Den bringen die CaEx-Singles mit. „Ich will ja kein Spielverderber
sein“, sagt ein Explorer und grinst, während er sich gemeinsam mit zwei Freunden auf der Teilnehmerliste einträgt.
Auch ein junger Schürzenjäger ist an
diesem Abend ins „Pi“ gekommen. Er
möchte von den Organisatorinnen wissen, ob das alles wirklich vertraulich sei:
„Meine Freundin daheim weiß nämlich
von nichts!“ Die Leiterinnen nicken, und
ein weiterer Name wird notiert.
Dann geht’s los: Die Flirtwilligen treffen
im weißen Zelt aufeinander. Im Schein
der flackernden Kerzen plaudern sie
über dies und das. Und das klingt bei
dreissig Teilnehmerinnen und Teilnehmern so laut, dass das eigene Wort
kaum zu verstehen ist.
Der Anlass im „Pi“ könnte der Beginn
von so manch einer Pinakarri-(Fern)beziehung werden. Die Organisatorinnen
sagen aber: „Hier geht es nicht bloß
ums Verlieben. Es können auch neue
Freundschaften entstehen.“
3
DEEPEST LISTENING
PINACARES
Liebe Pina <3
Ich habe ein großes
Problem, das mich
schon lange quält.
Ich, VIKI, bin schon
länger auf der Suche
nach meinen STARKEN
MÄNNERN. Wer einer
von meinen starken
Männern werden will,
bitte bei Lebensbaum
melden.
Liebe Grüße, hey, hey,
Viki (15)
Hey Viki!
Toll, dass du nach deinen
STARKEN
MÄNNERN
suchst. Nur im Leben ist
es manches mal leider so,
dass man ohne Hilfe zurecht kommen muss. Wir
glauben an dich, du wirst
auch ohne deine starken
Männer ein tolles Lager erleben!
Deine Pina
Liebe Pina!
Was sollen wir tun,
wenn wir nur Explorer, die sich wie kleine
Mädchen verhalten, in
der Patrouille haben?!
SOS!
Die Caravelles vom
Bergahorn <3
Liebe Caravelles vom Bergahorn!
Leider brauchen Jungen
etwas länger, um im Erwachsenenleben anzukommen, gebt ihnen noch ein
wenig Zeit. Vielleicht wird
den Jungs doch noch klar,
dass sie euch mit ihrem kindischen Benehmen sicher
nicht beeindrucken!
Deine Pina
4
RARO ABROAD
Das Pinakarri
Offsite erleben
Langsam senkt sich die Sonne über dem
einsamen laxenburgischen Outback. Die
letzten verirrten Erdmännchenbewohner
von Suricata huschen in ihren Bau und
das Nachtleben erwacht – doch ohne die
Ranger und Rover.
Von Dienstag bis Donnerstag waren diese nämlich rund um den Lagerplatz, irgendwo verschollen - in Österreich, aber auch im Ausland.
Aber nur aus Jux und Tollerei verreisen unsere
RaRo nicht! Sie werden von besonderen Workshops wie Segeln, Bierbrauen, Zaubern oder
Beatboxen angelockt. Ein besonderes Highlight
war die Radtour „Von Wien nach Wiener Neustadt – auf den Spuren des Wiener Neustädter
Kanals“. Los ging es in den Südosten des Landes nach Felixdorf. Trotz eines beachtlichen Anteils an englischsprachigen Mitgliedern wurden
die Sprachbarrieren schnell überwunden und
zusammen gegrillt, bis der Abend gemütlich
vor dem Lagerfeuer ausklang. Gleich am nächsten Tag hieß es „Alle einsteigen!“ – mit dem
Zug (nicht mal RaRo fahren diese Strecke mit
dem Drahtesel) ging es nach Sopron in Ungarn.
(Stadtbesichtigung inklusive!)
Der Spaß hört aber nicht beim Radfahren auf!
Für RaRo ein Muss war unter anderem das Bierbrauen! An den Geruch bei der Führung durch
die Brauerei gewöhnten sich die RaRo schnell,
doch den Gefrierschock in der Kältekammer
werden sie nicht so schnell vergessen - ein halber Grad über dem Gefrierpunkt ist selbst bei
der sommerlichen Hitze umwerfend…
It was a quiet night at camp, with the RaRo being
scatterd all over Austria. But it wasn‘t all for fun
and games...wait, no, it was! Take for example
the bike hike from Vienna to Wiener Neustadt.
It started out southeast at Felixdorf, where the
language barriers were quickly overcome. The
day ended with a campfire, but the next one
began with a ride on the train to Sopron (that‘s
just too far away - even for RaRo on wheels).
Another group happily learned how to brew
beer, a life skill that will surely come in handy at
one point. They took a tour around a brewery,
the highlight there being the cold chamber. You
wouln‘t believe it, but temperatures just above
freezing point is just too much - even with this
heat outside.
LAGERLEBEN
10 ARTEN
10 Wege, um am Lager neue
Leute kennen zu lernen
Wie es bei der Eröffnung auch schon oft gesagt wurde, dient dieses Lager dazu, neue Leute zu treffen.
Aber wie stellt man das am besten an? Wir zeigen
euch wie es geht.
Bei Lagerfeuerspielen kommt man sich ganz ungezwungen näher und Singen verbindet. Probiert es ruhig aus – am Lagerfeuer wurden schon die schönsten Freundschaften geschlossen.
Sich „unabsichtlich“ verlaufen.
Auf zu den Workshops!
Du hast keine Lust an den Workshops teilzunehmen? Du hast
nicht den Kurs bekommen, den du wolltest? Mach doch das
Beste draus und versuch neue Kontakte zu knüpfen! Während
man tanzt, spleißt oder Fotos macht, hat man gleich ein gutes
Gesprächsthema. Und weil ihr euch vielleicht für dieselbe Sache interessiert, lernt ihr euch bestimmt schneller kennen und
mögen.
Keine Sorge, kann jedem einmal passieren. Frag einfach jemanden, den du sympathisch findest, nach dem Weg. Die Chance
ist groß, dass du mit deinen Rettern ins Gespräch kommst. Und
ein „Dankeschön-Getränk“ ist immer drin, oder?
Das Lagerspiel spielen.
Schnappt euch eure Buchstabenperlen und die Bänder und los
geht das große Tauschen. Kein Eisbrecher ist unverfänglicher
als die Frage „Hast du noch ein V übrig?“.
Besuch doch mal die Gastro.
Ein Volksweisheit sagt „Liebe geht durch den Magen“ – das
kommt nicht von ungefähr. In der Gastro bist du ganz sicher
nie hangry, weil es köstliche Verpflegung gibt, und an einem
Getränk kann man sich wunderbar festhalten. Gemütlichkeit ist
hier das A und O.
So tun als ob man sich schon kennt.
Manche Leuten haben so viele Freunde, dass sie sich gar nicht
genau an jeden erinnern können. Diesen Umstand muss man
ja fast ausnutzen!
Wollen wir ein Spiel spielen?
Geh auf Halstuchjagd!
Nicht nur die internationalen Halstücher sind spannend, es gibt
auch farbenfrohe und wirklich besondere Gruppenhalstücher
aus Österreich. Damit schlägst du zwei Fliegen mit einer Klappe – du vergrößerst deine Halstuchsammlung und lernst (internationale) Freunde kennen. Besser geht’s nicht!
Erfrischende Gespräche.
Bei der Hitze ist häufiges Duschen ein Muss. Dabei kann einem
schnell langweilig werden. Es muss ja nicht gleich eine geteilte
Kabine sein – auch über Duschwände hinweg lassen sich nette
Gespräche führen.
Egal ob Frisbee, Fußball oder Pflöckeln. Du findest bestimmt
andere Pfadis, die gerne mit dir spielen. Aus einer Spielregeldiskussion wird eventuell eine echte Unterhaltung.
Legt euch einen Briefkasten zu!
Die Franzosen machen‘s vor, wir machen‘s nach. Einfach eine
Kiste am Lagerplatz befestigen und schon kommt die Post wie
im Flug.
Du willst möglichst wenige Leute treffen?
Du scheust den Kontakt zu Menschen? Kein Problem! Bleib
einfach in deinem Zelt und vermeide es zu duschen, denn das
könnte zu einem Gespräch führen.
Musik lockt Leute an!
Wenn die ersten Gitarren gestimmt werden und das Lagerfeuer
heimelig prasselt, rutschen alle ein Stückchen näher zusammen.
Nutzloses Pfadiwissen
Olave Baden-Powell hatte eine Schreibmaschine,
die sie überallhin begleitete. Sie gab ihr sogar einen
eigenen Namen: Beetle
5
MOMENTAUFNAHME
HIER KANN AUCH EIN TITEL STEHEN
6
7
HOW TO PINAKARRI
Wenn die Sonne brennt...
When the sun fries your head...
1
2
3
Aus dem
Halstuch
Aus dem
Essgeschirr
Aus
Papier
Es heißt zwar HALStuch, doch das bunte Stück Stoff macht sich auch auf dem
Kopf sehr gut.
Nutze deinen Teller als Hut. Nicht zu
empfehlen während den Essenszeiten.
PRINTAKARRI ist nicht bloß zum Lesen
da. Bastle dir eine Papiermütze aus der
Lagerzeitung!
It‘s called a NECKie, but this piece of
colorful fabric looks good on your head
too.
Use your plate as a hat. We do not recommend doing so during lunchtime.
PRINTAKARRI is not only extremely fun
to read, use the newspaper to make
yourself a paper hat.
Essgeschirr, Flaschen - Taschenmesser - Seile
Heringe - Zeltzubehör - Outdoormöbel - Lampen
Schlüsselanhänger - Schlafsäcke, Matten - Feldbetten
- Kocher, Kochgeschirr - Rucksäcke - uvm.
Ich mag endlich
in die Hängematte!
I shall be next!
special offer for today
zeltstadt.at Shop
geöffnet 10-14 und 17-20 Uhr
open daily from 10-2 and 5-8pm
www.zeltstadtshop.at
Fehlt dir eine Hängematte
für den perfekten Lagertag?
You lack a hammock for
a perfect day at the scoutcamp?
special offer 05. August:
Coleman Stirnlampe/headlamp CXO+ 150
mit/with Battery Lock
150 lumen
... shirts and more ...
Dein Shop am Hauptplatz
NUR/ONLY EUR 21,-
Ö f f n u n g s ze i t e n 1 0 - 1 4 u n d 1 7 - 2 0 U h r
3 Leuchtmodi/modes
8
MEANWHILE
UND SONST SO?
Friendship
Award
Wollt ihr internationale
Freundschaften schliessen
und viel Wissenswertes
über die Pfadi und das Leben in anderen Ländern
erfahren? Dann macht mit
beim Friendship Award!
Die Anleitung dazu findet
ihr im Lagerhandbuch auf
Seite 43. Dort werden euch
sechs Aufgaben gestellt,
die ihr zu erfüllen habt.
Neben Bleistift und Papier
braucht’s auch eine Kamera, um alle Anforderungen
zu erfüllen.
SMOOTHE MÄNNCHEN
Frittiert + Erdmännchen =
Smoothie
Bei der Redaktionssitzung ist mir die Aufgabe
zugefallen, das Suricata-Café am GuSp Lagerplatz auszuchecken. Würde mir nicht schaden,
meine Ernährung, die am Lager hauptsächlich
aus Butternutellasemmeln und Kaffee besteht,
durch einen gesunden Smoothie aufzuwerten.
Also mache ich mich am Vormittag auf den Weg,
und vergesse gleich mal meine Geldbörse. Die
Preise im Café sind jedoch sehr GuSp-freundlich, und in den Tiefen meiner Hosentasche finde ich noch einen Euro - den Smoothie kann ich
mir zum Glück noch leisten.
Ob mein Schmäh über frittierte Erdmännchen
bei den Mitarbeitern wohl gut ankommt? Ich
beschließe, es lieber nicht auszuprobieren und
sehe mich um. Im Schanigarten vor dem Hangar findet ein Peitschenworkshop statt, der
mich kurz zögern lässt. Aber die Aussicht auf
eine leckere Vitaminbombe ermutigt mich und
ich betrete das Café. Schon um 10 Uhr vormittags treffe ich auf einige Kids, die lautstark nach
einem Hot Dog verlangen. Das Personal wirkt
erst irritiert, aber hey, es sind GuSp, die sind im
Wachstum, die brauchen das. Überhaupt ist das
Angebot sehr den Bedürfnissen von wildgewor-
denen Früh-Teenagern ohne Supervision durch
ernährungsbewusste Eltern angepasst: Potato
Wedges und Milkshakes, da schlägt doch jedes
arterienverstopfte Herz höher. Im hinteren Teil
des Cafés, die GuSp-Zone (wohl als Rebellion
gegen die exklusive Leiter-Gastro „Erdloch“
gedacht), ist auch schon einiges los, die auf
Plakaten beworbene Playstation entdecke ich
jedoch nicht. Es ist aber gemütlich eingerichtet,
und ganz ehrlich, ans Zocken denkt doch keiner
am Pfadilager, noch weniger kommt man dazu.
Selbst ich habe noch kein einziges Pokémon
hier gefangen.
Mein Fazit: Das Suricata-Café ist eine Oase
zum Entspannen, Energie auftanken, Zusammenkommen und Genießen, das war mir schon
beim Eintreten klar.
Wer alle Aufgaben gelöst
hat, kann zum International Convention Center am
Hauptplatz gehen. Erfolgreiche Absolventinnen und
Absolventen werden belohnt.
Eilmeldung!
Aufgrund der hohen Außentemperaturen kommt
es im Outback zu einer Verzerrung des W.U.R.S.T.-Zeitgefüges. Begegnungen der
dritten Art bitte umgehen d
der W.U.R.S.T.-TREK Behörde melden.
Unter dem unten stehenden Link könnte ihr
euch das erste bekannte Video ansehen.
Die Behörde rechnet am
08.08. mit einer Verdichtung derartiger Vorfälle in
der Wiener Innenstadt.
Ich bin froh, dass das Pressezelt nur einen Katzensprung entfernt ist, denn nach diesem Arbeitsbesuch werde ich hier sicher noch öfters
vorbeischauen!
9
PINA-PEOPLE
WER? ICH?
Kopf des Tages
Unser heutiger Kopf des Tages ist ein
kongeniales Duo, bestehend aus den
Freundinnen Stanzi und Laura. Beide bevorzugen ganz klar die Action auf einem
Pfadilager, statt faul in der Sonne zu liegen. Laura besucht ab Herbst eine Kochschule und möchte Konditorin werden.
Stanzi hilft sehr gerne einfach mit und fühlt
sich durch die vielen positiven Rückmeldungen bestätigt.
tanzi
aura & S
L
IST Verpfl
egung
Wer braucht schon Freizeit, wenn
man in den Ferien bei unmenschlichen Temperaturen in der Küche
schuften kann?
Die beiden hilfsbereiten Teamplayer kochen sehr gerne mit ihren Vätern und sind
– trotz ihres jungen Alters – bereits auf ihrem vierten(!) Großlager.
Ihre Arbeit umfasst das Kochen und Ausgeben des Essens in der Staff-Verpflegung, sie scheuen aber auch nicht vor
unliebsamen Aufgaben wie Putzen oder
Abwaschen zurück.
Mäitlipfadi Rieche
Pios, Switzerland
Heute waren wir bei den Basler Pfadfinderinnen auf Besuch. Zusammen mit drei
LeiterInnen haben sich 8 Mädels im Alter
von 14 bis 16 auf den Weg gemacht und
wohnen nun im CaEx-Unterlager Lebensbaum. Es ist unüblich, dass sich in der
Schweiz Burschen und Mädchen getrennt
in ihren Abteilungen treffen, aber die Pios
hier am Pinakarri sind eine reine Mädchengruppe. Sie halten ihre wöchentlichen
Treffen selten in ihrem Lokal (Pfadiheim)
ab, sondern sind viel lieber aktiv und draußen unterwegs. Auch stufenübergreifende
Lager oder Heimstunden gibt es nicht.
In der Schweizer Pfadibewegung gilt das
Motto „Jugend leitet Jugend“, die älteste
Leiterin bei den Baslerinnen ist 22 Jahre
alt. Dementsprechend locker geht es zu,
so gibt es kein offizielles Schweizer Halstuch für Auslandsreisen und jede Abteilung kann ihre Krawatte (Foulard) und ihre
Uniform (Pfadihemd) frei gestalten. Leiter
erkennt man an der Leiterschnur. Streng
sind die Pfadis nur, wenn man sie mit dem
10
falschen Namen anspricht. Tritt man der
Pfadibewegung bei, erhält man einen Pfadinamen, der manchmal besser zu einem
passt als jener im Taufschein. Bei unseren
Mäitlipfadi Rieche Pios muss man zum
Beispiel das „Krönchen of Shame“ tragen,
wenn man jemanden falsch anspricht.
Today we visited the Swiss scouts from
Basel. Together with their leaders, 8 girls aged 14-16 stay at the CaEx sub camp
„Lebensbaum“. It‘s uncommon that boys
and girls are separated, but the various
age groups are; they scarcely do activities together. Scouts in Switzerland love
to spend their weekly meetings outside,
and together with their young leaders (the
motto is „youth leads youth“) they go on
many adventures. The Swiss Guide and
Scout Movement has no official neckie
- each group has an individual one, and
you‘ll recognize them only by their big
smiling faces and a small badge on their
uniforms.
Trotz der vielen Arbeit waren die Zwei bereits am Morgen während des Interviews
bestens gelaunt und man merkt sofort,
dass sie Spaß an dem haben, was sie für
uns machen.
Wir sind von den beiden, sowie vom ganzen Kochteam mehr als begeistert. Wie
gut das Team funktioniert, spiegelt sich
definitiv in der hohen Qualität des Essens
wieder.
Dass die im Loop laufende „Uralt-Musik“
die beiden beim Arbeiten nervt, ignorieren sie gekonnt zum Wohle des restlichen
Teams. Sehr tapfer, Mädels!
Die beiden tun so viel für uns, also
tun wir ihnen auch was Gutes und
bringen in Zukunft alle brav unsere
Becher zum Essen mit.
WIE UND WAS
Kata Tjuta
Parcours
Öffnungszeiten
09:30 – 12:00 Uhr
letzter Start 11:30 Uhr
14:00 – 17:00 Uhr
letzter Start 17:00 Uhr
Eine Abwechslung zum sonst außergewöhnlichen Lageralltag bietet der Kata
Tjuta Parcours, der ganz unter dem Motto Wasser, Action und noch mehr Gatsch
steht. Der abwechslungsreiche Parcours
bietet euch die Möglichkeit, in Kleingruppen vom 4-7 TeilnehmerInnen + 1 LeiterIn,
für 30 Minuten eure körperlichen und gemeinschaftlichen Grenzen zu kitzeln. Deshalb sind auch starker Teamgeist und gute
körperliche Verfassung eine Grundvoraus-
setzung, um erfolgreich gemeinsam den
Parcours zu absolvieren. Und wie so oft im
Pfadfinderleben verlangt ein ordentliches
Abenteuer auch ordentliche Ausrüstung.
Daher unbedingt auf Flipflops oder Sandalen verzichten und feste Schuhe und
Kleidung, die auch dreckig werden kann,
anziehen. Spätestens die Outdoordusche
gibt deinem Trockenheitsgefühl den letzten Rest. Trocken oder gar sauber bleibt
hier niemand!
Samstag: 09:30 – 12:00 Uhr
Mittwoch: 09:30 – 12:00 Uhr
Sonntag: geschlossen
Start: alle 15 Minuten
Tickets gibt es beim PAS Büro!
Bitte 10 Minuten vor Start beim
Concordia Tempel eintreffen!
SCIENCE, YO!
Horoskop
Niemand singt „Country Roads“ so wie du.
Nobody sings „Country Roads“ quite like you.
Was du heute geträumt hast, wird Wirklichkeit
werden.
Whatever you dreamt today is gonna come true!
Dein einzigartiger Charme beeindruckt alle.
Your charm is peculiar - work it!
Strandurlaub wird überbewertet.
Vacation at the beach is so overrated.
Du solltest deinen Zuckerkonsum reduzieren.
You should cut down on sugars.
Während eines Gewitters solltest du keinen Hut aus
Alufolie tragen. You shouldn‘t wear a tinfoil hat during a thunderstorm.
Lass heute dein Herz sprechen.
Let your heart do the talking today.
Deine große Liebe denkt gerade an dich!
Your true love is thinking of you.
Die Lagerfeuerdecke versteckt sich im Gummistiefel.
Your blankie is hiding in your boots.
Du siehst heute toll aus!
You look marvelous today!
Gaffa ist dein bester Freund.
Duct tape is your only true friend.
Hast du schon mal Nudeln mit Ketchup gegessen?
Have you ever tried noodles with ketchup?
11
BUSCH
TROMMEL
Sing along
Lucas mit c?
Post
RSCH!
Ich suche jemanden,
mit dem ich die Leidenschaft zum Singen
teilen kann. K4 CaEx,
Stammbaum, Cathy
Die GuSp von Zeiselmauer wünschen Lucas
alles Gute zum
Burzeltag.
David, 13, sportlich,
attraktiv, aus Amstetten, möchte einen
Brief von einer Frau in
seinem Briefkasten im
Unterlager Montreal
bekommen.
Annika aus Krems sucht
R, S, C, H für Namensergänzung, bitte
melden!
Gesucht
Victoria (13) und Lana
(14) vom CaEx Unterlager Spitzahorn suchen
2 süße Jungs.
So Fluffy
Suchen Jungen mit
fluffigen Haaren, durch
die wir durchwuscheln
können. Anna, Isa,
Lena und Simi aus Telfs
-Zams <3
Du mich auch?
Rosen sind rot, Veilchen sind blau, Leo ich
liebe dich das weißt du
genau.
S. WN1
12
Sonst noch was?
Silence
Ich bin verwundert,
ständig beschallt zu
werden auf dem Lagerplatz...Pinakarri = tiefes
zuhören? ...ein silent
camp!?
Soul optional
I‘d like to meet a female redhead! (16+) pls
contact me
Kuscheln
#justscoutthings
Suchanzeige: Durchtrainierter Thomas G. (16)
suche eine Person zum
Kuscheln + Liebhaben - Geschlecht egal.
Bitte bei den CaEx aus
St. Pölten Viehofen
melden.
Die Zeit am Lager vergeht zu schnell! Ich will
länger!!! :(
Nie
Roman, du wirst mich
nie erwischen. Lukas D.
Congrats
Wir gratulieren Marco, aus dem gelben
Garten, zur Auszeichnung „Mitarbeiter des
Tages“
Roundhousekick
Tobi, 21, Unterlager
Las Vegas, Gruppe 31
Stadlau, sucht eine
Freundin und sie sollte
gescheit sein, 18-21
Jahre alt sein und ca.
170 cm groß. Am besten blond.
Dudeln
Einsamer Trompetendudler sucht Freundin für gemeinsames
Dudeln. Zu melden bei
Abtenau
Pioniere gesucht
Ich will was Cooles am
Lagerplatz erschaffen,
mir fehlt Inspiration.
Chuck Norris schläft in
einem Ernst Felberbauer-Schlafanzug!
Medieninhaber, Herausgeber und Verleger: Niederösterreichische Pfadfinder und Pfadfinderinnen, Lenaugasse 13, 3400 Kierling, Österreich
Chefredakteur: Lukas Wagner | Satz & Grafik: Felix Farberger | Redaktion: Franziska Eder, Doris Dier, Agnes Koreska, Rainer Moser, Anina Rütsche,
Michaela Stemmer | Fotografie: Daniel Eggenberger, Gregor Hiebl, Fabian Schuster | Gemacht mit Liebe, Hingabe, Autocorrect und Kaffee.