Ausgabe 10 vom 11. August 2016
Transcrição
Ausgabe 10 vom 11. August 2016
11. August 2016 Official Newspaper of Pinakarri 2016 DAS WAR PINAKARRI Gut Pfad! Gatsch, Regen, Pfadileben. 1 PINADAILY 18 ° Vormittag heiter Später irrelefant 13° DAILYFACT Freiwillige Arbeiter über 580 Nutella-Gläser verteilt: ca. 1000 Gläser In Laxenburg haben bereits fünf internationale Lager der Pfadfinder und Pfadfinderinnen stattgefunden. 1936, 1961, 1990, 2010 und 2016. Das urSPRUNG war das größte und das Pinakarri vielleicht das zweitgrößte Lager aller Zeiten in Laxenburg. Frage des Tages Was ist dein wichtigster Ausrüstungsartikel? Mein Buch, meine Zündhölzer und mein Messer! Joey, Sarah und Stefan, GuSp Strasshof ES GIBT KEIN SCHLECHTES WETTER… Danke, wir kennen diesen Spruch zur Genüge. Und jetzt müssen wir dir sofort sagen: er ist unwahr! Es gibt tatsächlich schlechtes Wetter. Es gibt Wetter, das durch jede Regenjacke dringt. Es gibt Wetter, das dich in jedem Schlafsack bibbern lässt. Da kann die Ausrüstung noch so gut sein. Das einzige, was hilft, ist dann Motivation und liebe Freunde, die einen das Schlechtwetter vergessen lassen, und super Programm, wie wir es am Pinakarri täglich erleben. Und jetzt sind wir nochmal ehrlich: Gute Ausrüstung macht alles besser. Auch Schlechtwetter. Der Regen ist zwar noch immer mühsam, aber wenn man an die Gummistiefel gedacht hat, auch wieder besser auszuhalten. Der kalte Wind ist zwar unangenehm, aber mit der kuscheligen Fleeceweste gleich nur mehr halb so gemein. Ein jeder hat so seine persönlichen Lieblingsteile, ohne die er oder sie nie aufs Lager fahren würde. Die sind so unterschiedlich wie die Menschen selbst, führen aber alle zu gesteigertem Wohlbefinden. Und das ist ein nicht zu unterschätzendes Ziel auf einem Sommerlager. Mein Telefon – damit kann ich mit meiner Frau daheim schreiben. Nico, Unterlagerleiter Montreal Die Taschenlampe, um in der Jurte etwas zu finden, und die Sonnencreme – meistens war’s ja sonnig. Conny und Lea, RaRo Wien 28 Mein Taschenmesser – da ist alles drauf, was ich brauchen kann: Klinge, Schraubenzieher und so weiter. Birgit, Verkäuferin im Zeltstadt-Shop 2 LAGERLEBEN TATA AND FAREWELL Abschied Liebe Pfadfinderinnen und Pfadfinder, 10 Tage haben wir jetzt gemeinsam in Laxenburg verbracht. 10 Tage Pinakarri, mit Abenteuer und neuen Freundschaften, mit ein bisschen Regen und sehr viel Sonne. Liebe GuSp, CaEx, RaRo, liebe LeiterInnen, lieber Staff: ihr wart unglaublich, es war eine wunderschöne Zeit und wir freuen uns schon jetzt aufs nächste Mal! Wir von PRINTAKARRI wünschen euch eine gute Heimreise, wir sehen uns am nächsten Großlager. Ihr alle habt dazu beigetragen, dass das Pinakarri ein solcher Erfolg geworden ist. Aber wie alles im Leben endet auch ein Sommerlager, weswegen wir uns an dieser Stelle von euch verabschieden wollen. Aber auch wenn unser Lager endet, nehmen wir uns die Erinnerungen und Pfadi-Begegnungen mit. Das, was ihr hier erlebt hat, wird euch noch eine lange Zeit begleiten, manches vielleicht sogar für immer. Jeden Tag haben wir uns gegenseitig aufs Neue gezeigt, was PfadfinderIn sein heißt. Wir können alle wahnsinnig stolz auf uns sein. Ein herzliches Gut Pfad! Dear scouts, this is it, we‘ve spent 10 days together in Laxenburg. Pinakarri, full of adventures and new friendships, a little rain and a lot of sun. It was you who made Pinakarri such a success. But like all things in life even a camp comes to an end, so this is goodbye. But while we may come from different places, our hearts beat as one, so we share terrific memories and what we have experienced here will stay with us forever. Each day we demonstrated what it means to be a scout. Dear GuSp, CaEx, RaRo, dear leaders, dearest staff, you were incredible, it was such a wonderful time and we are already looking forward to the next jamboree. We, your devoted PRINTAKARRI-team, wish you a save trip home and hope to meet you again next time! As always, yours in scouting. I’M YELLING TIMBER! Vorsicht! Kochstelle fällt! Es beginnt zögerlich und vereinzelt, eigentlich bemerkt man es gar nicht: Die Zelte verschwinden. Ohne viel Aufhebens werden Zeltstangen und Dreibeine umgelegt, die Zelte tauchen ab, als würden sie die Köpfe einziehen. Auch die Lagerbauten verabschieden sich. Bünde werden aufgemacht, Rundling für Rundling weggebracht. Zuletzt verschwinden die Container. Was bleibt von unserer Lagerstadt, wo wir jeden Weg auswendig kannten, den Heimweg zum Zelt ohne Taschenlampe fanden? Eine große Wiese, nichts weiter. Die ausgetretenen Lagerwege wird man noch eine Zeit lang erkennen, und dann verschwinden auch sie. Das ist gut so, denn wir PfadfinderInnen hinterlassen nichts als unseren Dank und freuen uns, wenn von der unglaublichen Infrastruktur, die wir hatten, nur die Erinne- rung bleibt. Stichwort Erinnerung: Ihr könnt dieses Ziel unterstützen, indem ihr nicht nur eure Zelte und Kochstellen verschwinden lasst, sondern auch jedes Fitzelchen Müll, das euren Lagerplatz ziert. Und weil es in letzter Zeit der Wettergott nicht so gut mit uns meinte und viele Zelte nass sind, hier noch ein Abbautipp eines Spähers: 1. Nasse Zelte einpacken (das trocknet nimma!). 2. Zelte im Pfadiheim aufhängen und trocknen lassen (eventuell auch putzen). 3. Planen zusammenfalten, mit Haringen und Seilen sicher verstauen. Wir wünschen viel Kraft für den Abbau. Ihr schafft das! Slowly but surely, it begins. At first, you don’t even notice. Without much ado tents and tripods disappear. Even the last construction is torn down, piece by piece we demolish our homes. What remains from the city that we loved? We knew by heart, every peg, path, at night without flashing a light? A plain field, nothing more. You will still see the trails for some time to come, but they will fade too; because scouts leave nothing behind but gratitude. You can help to achieve that goal by collecting even the tiniest bit of garbage, because this is how we roll. We know, the weather gods haven‘t been merciful, but we can do this! 3 DEEPEST LISTENING PINACARES Pina Cares ist deine Anlaufstelle für jede Art von Problemen. Dir liegt etwas auf der Seele, etwas bereitet dir Kummer? Melde dich bei uns! Liebe Pina <3 Mein Zeltgenosse legt seine Sachen immer quer über alle Schlafplätze! Wie kann ich ihm das abgewöhnen? Paul, 16 Lieber Paul! Sprich ihn mal darauf an! Vielleicht merkt er gar nicht, dass dich das so stört oder dass sein Zeug herumliegt. Wenn alles nicht hilft, wirf das Zeug auf seinen Schlafplatz. Sobald sich alles stapelt, hat er die Message verstanden. Hoffentlich. Liebe Pina! Ich habe auf dem Lager viele neue Freunde gefunden. Allerdings verwende ich keine Social Media, um nachher noch Kontakt zu halten. Hast du einen Rat für mich? Johanna, 14 Liebe Johanna! Du könntest ja eine Brieffreundschaft beginnen! Papier kannst du dir im Medienzentrum abholen! Trefft euch vielleicht in den Ferien - tauscht dafür unbedingt Telefonnummern und E-Mail-Adressen aus, damit ihr euch etwas ausmachen könnt. 4 LAST CHRISTMAS Weihnachten im August Sogar das Wetter machte mit: Pünktlich zur Weihnachts- und Abschlussfeier der CaEx am Dienstagabend wurde es kalt und regnerisch –für Schnee reichte es leider nicht ganz. Mit „Singing in the rain, Vorarlberger Version“, angestimmt von den Unterlagerleitern Leni und Martin, begann dieser Abend ganz beschwingt. Dann gab’s einen Countdown von zehn bis null, und schon erstrahlte der hübsch dekorierte Christbaum am Hauptplatz in den prächtigsten Farben. Besinnliche Stimmung kam auf, als alle gemeinsam „Oh Tannenbaum“ sangen und dazu Wunderkerzen schwenkten. Sogar das Christkind höchstpersönlich ließ es sich nicht nehmen, an der Feier vorbeizuschauen und die Lagergeschichte zu einem Happy End zu führen. Dieser Moment wurde auf dem grössten CaEx-Selfie der Geschichte festgehalten. Als Überraschungsact trat die Pinakarri-Partysong-Truppe aus Kirchberg am Wechsel auf, deren Lied sich längst zur inoffiziellen Hymne des Lagers entwickelt hat. Zum Schluss wurden die besten Fotos aus 10 Tagen Arboretum auf der Leinwand gezeigt, was immer wieder zu Jubelrufen aus dem Publikum führte. Even the weather was in on it. It was raining cats and dogs right on time for the CaEx Christmas and Farewell party - but sadly there was no snow. Leni and Martin, the subcamp leaders, set the mood for the get-together with a Voarlberg version of „Singing In The Rain“. All the sudden a lovingly decorated christmas tree on main square was illuminated in the brightest of colors. It was a moving moment when everybody lighted the sparklers and sang „Oh Christmas Tree“ together. What a surprise it was when the Christkind arrived! She insisted to stop by at the party and bring the story to a glorious and happy end. This moment was eternalized with the greatest Selfie in CaEx history. A very special surprise act was the performance of the „Pinakarri-Partysong“ by the troop from Kirchberg am Wechsel. Their song has officially become the unofficial hymn. At last the best pictures of 10 days Arboretum were shown on screen, accompanied by cheers from the crowd. LAGERLEBEN 10 ARTEN 10 Leute, die die Lagerzeitung machen Die beste Lagerzeitung braucht natürlich auch das beste Team! Damit ihr wisst, wer hinter PRINTAKARRI und unseren diversen Social-Media-Auftritten steckt, wollen wir uns hier noch kurz vorstellen! Wir sagen DANKE fürs Lesen, Kleinanzeigen aufgeben und Liken! Die Verlässliche: Agnes Sie ist auch in schwierigsten Zeiten der Ruhepol der Redaktion und hat ein besonderes Talent für die Entwicklung von perfekten analogen Tabellen und Flipcharts. Allein von dem her ist sie schon ziemlich fame. Agnes, du bist die verlässlichste Seele, die es gibt! Die Vielfältige: Francis Überall dabei und kann nicht genug bekommen. (Fast) egal, um welches Medium es sich handelt, die Vielfältige kennt sich aus. Sie macht aus jeder Situation einen lustigen Snap, ein Bild oder einen jugendfreien (hüstel) Spruch. Der Vielfältigen genügt es auch nicht, nur an der Lagerzeitung zu arbeiten, sondern sie betreut nebenbei auch noch Kinder. Ein Bussi für die unglaubliche Ausdauer und Motivation. <3 Der Techniker: Rainer Er findet passende Worte, auch wenn es nichts mehr zu sagen gibt. Sein trockener, pfeilscharfer Humor trifft immer ins Schwarze, und er, ganz der Zyniker, verzieht dabei keine Miene. Legendär ist sein T-Shirt mit der Comic-Taube und der Aufschrift: „Das ist Taube. Sei wie Taube. Scheiß auf alles.“ Technische Schwierigkeiten allerdings sind ihm alles andere als egal, und so ist er nicht bloß Schreiberling, sondern auch vielgelobter PC-und Internet-Doktor. Die Lockere: Doris Ein Wirbelwind, der der angelsächsischen Sprache mächtig ist und bis hin zu Seifenblasen fast alles mithat, was das Redakteursherz begehrt. Wenn unsere Übersetzerin nicht gerade dabei ist, unseren Artikeln eine internationale Seele einzuhauchen oder selbst die Themen, die die Welt bewegen, in spannende Stories zu verpacken, verbringt sie ihre Zeit bei ihren Rangern und Rovern, die sie leider mit uns teilen müssen. Der Herzbube: Felix Ein wahres Allroundgenie. Nie um einen dreckigen Witz verlegen, verleiht er jeder Ausgabe den letzten grafischen Schliff und fügt noch das eine oder andere Wortspiel ein, die unserer Lagerzeitung noch das gewisse Etwas drüberstreut. Perfektionistisch, aber zu Recht, schließlich soll jede Ausgabe so schön sein wie er selbst. Nur das Beste ist ihm gut genug, und somit treibt er die ganze Redaktion zu Höchstleistungen an. DER Gregor: Gregor OMG, eure Fotos sind SO geil! Diese Rückmeldung haben wir nicht nur einmal bekommen, und das haben wir unter anderem Gregor zu verdanken. Mit einem Auge fürs Detail und den richtigen aufmunternden Worten, um zögerliche Models ins rechte Licht zu rücken, leistet er Tag für Tag Großes. So nebenbei bearbeitet er die Fotos nach und zeigt auch beim abendlichen Zusammensitzen Durchhaltevermögen. Der Abenteurer: Daniel Wo auch immer etwas läuft, ist er mit seiner Kamera dabei. Er schreckt nicht davor zurück, sich in voller Montur in den Regen, den Gatsch oder den Wassergraben beim Parcours zu schmeißen. Im Gegenteil, solch actionreiche Einsätze sind für ihn ein Vergnügen – sofern sie sich nachmittags, abends oder nachts abspielen. Am Morgen hingegen bleibt er zwecks Erholung gerne „etwas länger“ liegen. Die Kreative: Anina Der kreative Kopf, oder, in ihrer Landessprache „S‘kreativä Chöpfli“, ist nicht nur eine wortgewandte Autorin, die jedem Artikel einen professionellen Anstrich gibt und deren Adleraugen kaum ein fehlender Beistrich entgeht, sie wirft ganz nebenbei die fantastischsten Doodles aufs Blatt und damit ins PRINTAKARRI. Die Sache mit dem schei„ß“ macht unseren kreativen Kopf nur noch sympathischer. Die Tätschmeisterin: Michaela Geht nicht, gibt’s nicht! Sie weiß immer, was zu tun ist, und sie ist nie um einen Kommentar verlegen. Selbstverständlich kennt sie bereits die Themen des PRINTAKARRI von übermorgen (das es leider nicht geben wird, schnief!). Von ihr haben die Young Correspondents das ABC des stilsicheren Schreibens und der verbindlichen Deadline gelernt. Der rasende RaRoporter: Fabian Bewaffnet mit einem umwerfenden Smile und einer langen Optik ist Fabian tagtäglich für euch auf seinem motorisierten Einrad unterwegs, um wunderschöne Fotos von noch schöneren Rangern und gelegentlich auch von Rovern zu schießen. Ohne Fabian gäbe es definitiv viel weniger geniale Fotos von den RaRos, sei es bei den Offsite-Activities oder bei einem längeren Abend am Lagerfeuer. 5 MOMENTAUFNAHME HIER KANN AUCH EIN TITEL STEHEN 6 7 HOW TO PINAKARRI How to Zelt trocknen Gönn dir trocken! 1 2 3 Rechtzeitig abbauen Mit dem Wind Nass einpacken Am besten ist es, ein Zelt gar nicht trocknen zu müssen, und daher mit dem Abbau einfach auf einen sonnigen Tag zu warten. Leider geht sich das in unserer Welt oft nicht aus. Es hat endlich zu regnen aufgehört und der Wind weht? Jetzt das Zelt abbauen und aufhängen. Motivierte bewegen das Zelt selbstständig. Armmuskeltraining inklusive. Wenn alle Stricke reißen, muss ein Zelt auch mal nass abgebaut werden. Beim Zusammenlegen bloß nicht viel Mühe geben, weil es eh wieder aufgebaut wird, weil Schimmel. It‘d be best not having to dry a tent at all and just wait for a sunny day. Sadly, this isn‘t gonna happen in our reality. It has finally stopped raining and there‘s a gentle breeze? Now it‘s time to strike the tent and hang it up to dry. If you‘re motivated, you can play wind - what a workout! Worst case scenario: packing up a wet tent. Don‘t put too much effort in it because you really need to unwrap it and let it dry. Because mold. Wir wollten nur mal sagen: DANKE! THANKS! Und wünschen allen eine gute Heimreise. Nutzloses Pfadiwissen Der mit hohem Ansehen verbundene UNESCO-Preis für Friedenserziehung wird seit 1981 jährlich am Internationalen Friedenstag, dem 21. September verliehen. Gleich in seinem ersten Jahr wurde der Preis der World Organization of Scout Movement (WOSM) verliehen. Der Preis ist mit ca. 60.000 US-Dollar dotiert. 8 w w w w. s h i r t s a n d m o r e . a t 3430 Tulln, Königstetter Str. 58 Dein Ausstatter für Pfadfindergruppen, P f a d fi n d e r u n d Ve r e i n e a l l e r A r t ! @ w w w.shirtsandmore.at offi[email protected] MEANWHILE UND SONST SO? The Winner takes it all Viele Wettbewerbe wurden am Pinakarri ausgetragen, und wo wir um die Wette werben, da gibt es GewinnerInnen. ÖKOLOPOLY Gewonnen hat das Land Griechenland 6! Offene Töpfe Es wurden Hauben an die beste Lagerküche verliehen. Der Gewinner mit 27 Hauben war Bruneck mit dem selbstgebauten Pizzaofen. BUNT IST GSUND Runkarri Schwarz – weiß – BUNT, das sind wir! Nicht nur das PPÖ Bundesthema 2017 wird unter diesem Motto stehen, sondern auch am Pinakarri ist vielmehr bunt als nur schwarz weiß. Von Biber bis RaRo inklusive Staff, unabhängig von Gruppe, Nationalität, Herkunft, besonderen Bedürfnissen, religiösen oder spirituellen Überzeugungen, Geschlechtsidentiät, sexueller Orientierung, wir alle sind PfadfinderInnen und gestalten bzw. erleben zusammen das Pinakarri 2016. Wichtige Impulse setzen hierzu die Rainbow Scouts, die auch hier am Lager vertreten waren. Die Initiative für lesbische, schwule, biund transsexuelle (LGBT) wurde von Günther und Philipp 2011 gegründet, und fungiert seither als Anlaufstelle für alle, die an dem Thema interessert sind - so lange, bis nicht mehr das Thema im Mittelpunkt steht, sondern der gegenseitige Respekt und die Anerkennung. Wir alle brauchen mehr Farbe in unserem Leben: Bunt steht für vielfältig, divers, farbenfroh und fasst das alles in einem Begriff zusammen. Wir als Pfadfinder haben die gleichen Grundsätze und Vorstellungen. Das verbindet uns! Unsere Vielfalt wird durch das Diversity Referat innerhalb der PPÖ repräsentiert. Das Referat schafft eine offene Diskussionsgrundlage, um die Vision 2028 im Aspekt „Vielfalt“ umzusetzen. In diesem Sinne freuen wir uns alle auf eine gemeinsame bunte Pfadi-Zukunft. Die Lagerfahne gewann Wien 6 & 7, knapp dahinter lagen Telfs 2, Mistelbach, Eppan und Wien 18. Insgesamt konnten 1572 km gelaufen und damit 786€ gespendet werden. Die Preise können im PAS-Büro um 10 Uhr abgeholt werden. Herzlichen Glückwunsch! No matter if you‘re black or white The PPÖ program 2017 focuses on diversity, and this is why the Pinakarri is more of a rainbow than a black and white affair. From beavers to RaRo, including staff, irrespectively of group, nationality, heritage, special needs, religious or spiritual beliefs, gender, sexual orientation, we are all scouts and part of Pinakarri 2016. The Rainbow Scouts offer important impulses to that issue, and they were here at camp. Günther and Philipp founded this LGBT-initiative in 2011; their overall goal is to emphasize respect and appreciation. We all need some more color in our lives. We as scouts have the same ideals and ideas. Our individuality is represented by the Diversity Referat within the PPÖ, they create a basis for discussion that aims at realizing the vision „Diversity“ by 2028. 9 PINA-PEOPLE WER? ICH? Kopf des Tages aso risa & V Ma itung Projektle die am Werden des Lagers mitwirken, gemeinsam dieses Lager möglich machen. Am ehesten kann man das mit einem Dirigenten vergleichen, der ein sehr großes Orchester dirigiert. Stimmung! Wenn man das erlebt, weiß man gleich, wofür man die Zeit und Arbeit investiert hat. Wir hoffen auch, dass euch die vielen tollen Programmpunkte gefallen haben. Wie viel Vorbereitungszeit ist bisher in das Lager geflossen? Was wollt ihr den TeilnehmerInnen und MitarbeiterInnen noch mitteilen? Das erste Gespräch, bei dem die ersten Besetzungen festgelegt wurden, fand vor unglaublichen 3,5 Jahren statt. In vielen zentralen Bereichen gab es eine lange Vorlaufzeit, die teilweise sehr intensiv war! Was war bisher euer schönstes Lagererlebnis? Was ist euer Job am Pinakarri? Unsere Aufgabe ist das Koordinieren. Wir arbeiten daran, dass alle einzelnen Kräfte, Bei der Eröffnungsfeier haben wir die vielen motivierten Kinder und Jugendlichen in Action erlebt, das war eine unglaubliche Uns ist wichtig, dass allen bewusst ist, dass viele Hände mitarbeiten, um dieses Lager möglich zu machen, wir sind alle freiwillig hier und geben unser Bestes! Das sollte man immer im Hinterkopf behalten und nach produktiven Lösungen suchen. Außerdem ist es uns als PfadfinderInnen wichtig, unsere Ressourcen zu schonen, dazu gehören unter anderem Strom und vor allem Wasser. Das International Service Team (IST) Trotz des bescheidenen Wetters und der unglaublich vielen Arbeit der vergangenen Tage und Wochen durfte ich heute einen sehr entspannt wirkenden Markus Meixner interviewen. IST ist ein neues Mitarbeiter-Konzept für österreichische Landeslager, welches die Internationalität des Staff-Teams heraushebt und Interessierte aus allen Ländern motivieren soll, auf einem österreichischen Landeslager mitzuarbeiten. Insgesamt sind am Pinakarri 630 ISTs bis zu 4 Wochen am Stück im Einsatz. Ebenfalls neu ist die „Taskforce“. Taskforce-ISTs haben keine fix zugeteilte Arbeit, sondern werden für jegliche Art von Arbeit spontan eingesetzt. 15 Leute haben sich bewusst für diese Art von Mitarbeit entschieden – vielen Dank dafür! Trotz Startschwierigkeiten ist Markus überzeugt, dass das IST-Konzept auch in Zukunft erfolgreich sein wird. Markus Meixner seems relaxed, albeit the lovely weather (NOT) and the sheer endless amount of work over the last days and weeks. I met with him to talk about the new concept to acquire staff for Austrian jamborees. The concept of IST aims at motivating participants from all over the world; at Pinakarri 630 ISTs have been working up to 4 weeks (!) in a row. Leo Ocampo is the one who has travelled the farthest, since he comes all the way from Mexico. Another innovation is the „Taskforce“. These staff members have no fixed work place, but help out wherever needed, the key word is spontaneity. 15 scouts deliberately decided on this kind of work - thank you so much for that! MARKUS MEIXNER ALEX CLARK AUS KENT 10 WIE UND WAS BUSCH TROMMEL EXTENDED buja, buja, BUJA Weil Kekse @Gablitz Bitte Kommen! Wir haben die besten Kinder! Atemberaubend Traumhaft Irre süß Shit, ich trau mich nicht dich anzusprechen Haben Leiterin an Michi zu vergeben. 1,72m, 22 J, blond (leicht) durchgeknallt. RaRo Brunn Happy Birthday! Chuck (Ernesto) und Darlingo – es war schön mit euch. Wir warten gespannt auf 2020, nicht nur wegen des Lagerkindergartens. Eure Leitstelle – Bussi…Ende #escapethetent Storytime …für die zahlreichen „regenbogigen“ Beiträge im Printakarri und am Lagerplatz – wir freuen uns sehr! Rainbow Scouting Austria Von 1217 haben 36 den Zug leider verpasst. Weiter geht es im September. For further information: www.escapethetent.at #vorfreude # staytuned #escaped # seeyasoon # itwasthesummerof69 # hashtag This is the story of…Rabea. The story of dancing Rabea…Lena. The story of funny Lena… Sarah. The story of cute Sarah…Natalie. The story of ever laughing Natalie…of my lovely Guides! Geht auch Fluffy Ups Lisa’s Lifehack: Du bekommst den Sauerrahm nicht aus dem Becher? Machs dir einfach und steche ein Loch in den Boden. Suche weißes Pferd mit Horn auf der Stirn! Bei Sichtung bitte Drogenberatung kontaktieren. Lagerheuschreck verschwunden! Suche Unterstützung bei Suche nach Flipp. Maja B. Lieber Sebastian K., wir haben deine Geldbörse gefunden und zu Lost&Found gebracht. Bekommen wir einen kleinen Finderlohn? Lg, die ehrlichen Caravelles aus Pöchlarn, Spitzahorn 5. Wäh! Happy Birthday Jetzt aber schnell Käsesocken entlaufen! Bei Sichtung bitte Seuchenschutz anrufen. Alles Gute Tobi! Hab einen schönen (aber leider anstrengenden) Geburtstag! Deine Tobiversianer oder GuSp von K4 Attraktiver Junge vom Unterlager Bergahorn sucht Freundin zum Kuscheln, Liebhaben und Chatten. Julian, 14 Blödsinn! Alles Gute im Nachhinein lieber Oliver (die Zeitung war schuld!). Herzlichen Dank Aren’t we all Look. Sure, at the end of the day……. Aren’t we all. Alex Hayes, 2016 Lifehacks Wenn dir die RaRo-Verpflegung Zitronen gibt, mach Limonade draus! Liebe! Happy Birthday Wie gut? An alle Brunner am Lager (CaEx, RaRo+ULL, Küche) : ihr seid die Besten! Danke Kati & Geo für die super Unterlagerorganisation im Unterlager LONDON. Marlene, Kristin und Sofie, Gruppe 80 Enzian Alles Gute! #gönndirtichy PAMF Achtung!!! PAMF ist das Lagerwort! lg, ein Trendsetter 11 BUSCHTROMMEL How to Awww An alle Rover! Pika? Wie kastriert man einen Kühlschrank? Kühlschrank auf, Eier raus, Kühlschrank zu. P I N A K A RR I Es ist sooooooooo cool! Rendelchen Suche meinen blauen Pulli. Bitte beim CaEx-Baumhaus abgeben. Pokémon-Fun Fact, frisch serviert von den Wüstenfüchsen: Wusstet ihr, dass das Schlangenpokémon Rettan rückwärts gelesen Kobra heißt? Das ist die Frage! Was ist eigentlich eine Mursa? How to Ludln Suchen Ranger! Zuletzt gesehn am Herren WC am RaRock. Bitte lass dir von einem Rover erklären wie man diese Einrichtung fachgerecht benutzt. Na sicha! Was machst denn den ganzen Tag, Schmaudl. “Na wast eh, die Natur genießen.” Leon D. Taxi! Biete Mitfahrgelegenheit nach Linz! Heute Nachmittag. Melde dich bei Max von der Infra. Gatsch und Fotos Danke an die Gruppe 56/113 für die geile Zeit! Es war eine coole Woche! An alle Stiere Ihr nervt nicht. Vorallem die Dani nicht. <3 Meli! Lifehack 3 Ich komm bald heim! Dein Alpaka! Wenn es regnet ist es von Vorteil die Zelte zu schließen. Alarm! Alarm! Feuerholz gesucht! Wir finden keinen Wald, es sind zu viele Bäume im Weg. Alles Gute! Die Zeltnachbarn von Tobias wünschen ihm alles Gute zum Geburtstag. GuSp K4 12 Gabi und Michi sind die nettesten, witzigsten und besten Leiter der Menschheitsgeschichte. Danke für dieses tolle Lager :) Lg, Lea, Angi und Annika. Lidschatten? Suche blauen Lidschatten! Chantal, 16 Warum liegt hier Stroh rum? Liebe Leiter Weisheiten Google Maps? Danke! Wenn dich ein Krebs zwickt, dann hast du einen Fleck. So lieb! An den besten Leiter und Vater der Welt; Günter Leschanz, du bist der Beste, wir haben dich lieb. Deine CaEx Lifehack 2 Wenn es am Lager schon mal regnet dann sollte man nicht warten, sondern die Gelegenheit nutzen um alles abzubauen. #likean8er Die Gruppe 28 wollte sich bei Leitern der Gruppe 28 bedanken, dass sie voll coole Leiter sind. Sebi, Moritz, Manuel, Basti, Samuel, Valentin. GITTÄÄÄ! Gesucht Suche: Ein paar Stunden Schlaf. Abzugeben: GuSp Danke fürs leiwand sein! Bussi, Babies! #suchlove Dosl Medieninhaber, Herausgeber und Verleger: Niederösterreichische Pfadfinder und Pfadfinderinnen, Lenaugasse 13, 3400 Kierling, Österreich Chefredakteur: Lukas Wagner | Satz & Grafik: Felix Farberger | Redaktion: Franziska Eder, Doris Dier, Agnes Koreska, Rainer Moser, Anina Rütsche, Michaela Stemmer | Fotografie: Daniel Eggenberger, Gregor Hiebl, Fabian Schuster | Gute Fahrt und süße Träume! Amore!