Café literario hispano latinoamericano Spanisches

Сomentários

Transcrição

Café literario hispano latinoamericano Spanisches
Café literario hispano latinoamericano
Spanisches Literaturcafe
Lesung in deutscher und spanischer Sprache
Wir laden Euch / Sie herzlich ein. Los invitamos con mucho gusto
Am 09 November 2014 - el 09 de noviembre 2014
Von 15.00 Uhr bis 17.00Uhr - a partir de las 15.00 hrs., hasta las 17.00 hrs.
En una sala de la Iglesia “Sophienkirche”
In den Räumen der „Sophienkirche“
Dirección: Sophienstraße 39, 42103 Wuppertal
En esta ocasión se presenta una analogía de los chistes mexicanos
Dieses Mal wird es eine Analogie der mexikanischen Witze
„Ein Witz und seine Wirkung basieren in den meisten Fällen auf einfachen
Mechanismus: der sogenannten Inkongruenz. Inkongruenz ist eine Umstellung
der Vorstellungen, die man erst aufgebaut hat“.
„Der mexikanische Humor wird durch Spontanität, Kreativität und Vitalität der
Sprache gekennzeichnet…..Die Garnele die schläft, landet morgen
im
Cocktail“.
„ Un chiste y su efecto se basan en la mayoría de los casos en simples
mecanismos: la llamada incongruencia. La incongruencia es una conversión de
las ideas, que se han construido con anterioridad”
“El humor mexicano se caracteriza por su espontaneidad, creatividad y la
vitalidad de la lengua……Camarón que se duerme….amanece en el cóctel...”
“Wahrscheinlich sei das älteste bekannte Humortheorie: Platon und Aristoteles
haben davon berichtet. „Man erhebt sich über das Witzobjekt und fühlt sich
dadurch besser“
„Probablemente la teoría de humor más antigua: Platón y Aristóteles han
informado que: “El hombre se eleva por encima del objeto de chiste y así se
siente mejor”
Lektüre auf Deutsch wird von Shirley Borowsky
Lectura en español será leída
Alfredo Ramírez.
por la señora María Bergmann y
Weitere Termine --- Fechas consecutivas
07.12.2014 Fiestas Navideñas en Latinoamérica, con piñata y la
tradicional posada mexicana
Weihnachtfeste in Lateinamerika, mit Piñata und die traditionelle
mexikanische Posada (Herberge).
En el café literario se leen y se presentan obras de autores, compositores,
poetas, etc., de los países de habla hispana, en español y alemán.
Naturalmente el café y el pastelito están incluidos.
Im Literaturcafe werden Werke von Autoren, Komponisten, Dichtern, etc., aus
spanisch sprachigen Ländern in deutscher und spanischer Sprache gelesen
und vorgestellt. Kaffee und Kuchen sind natürlich dabei.
Mit freundlichen Grüßen / Saludos cordiales
Galdina Kromberg
La entrada es libre, solo se pide una cooperación de € 3.00 para los libros, café y
pastelitos.
Der Eintritt ist frei, wir bitten um eine Umlage von € 3.00 für die Bücher, Kuchen und
Kaffee