Spare Parts_ RL250
Transcrição
Catalogo ricambi Spare parts list Catalogue pièces détachées Ersatzteile Katalog Catálogo recambios I GB F D E Bruciatori di gasolio Light oil burners Brûleurs fioul domestique Öl-Gebläsebrenner Quemadores de gasóleo Funzionamento bistadio Two-stage operation Fonctionnement à deux allures Zweistufiger Betrieb Funcionamiento a dos llama CODICE - CODE CÓDIGO MODELLO - MODEL - MODELE MODELL - MODELO TIPO - TYPE - TYP 3470000 3470010 RL 250 RL 250 970 T 970 T 2918541 (3) - 01/2011 8541 N. COD. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 3013755 3013683 3003784 3013071 3013407 3007444 3013682 3003763 3003643 3013756 3012488 3003001 3013687 3003957 3003637 3013978 3013676 3003770 3013678 3013119 3007164 3006181 3013757 3012558 3003681 3013395 3013758 3003790 3003971 3003814 3003973 3003796 3003495 3012362 3013829 3013698 3013759 3013760 3012562 3003322 3013761 3003815 3013762 3013763 3000805 3003996 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DENOMINACION GRUPPO SERRANDA PROTEZIONE MORSETTIERA APPARECCHIATURA RELÈ + ZOCCOLO PRESSOSTATO FONOASSORBENTE VISORE TAPPO GIRANTE TRASFORMATORE BOBINA PROLUNGA PERNO SUPPORTO CONTATTORE CONTATTORE RELE’ TERMICO INTERRUTTORE MEMBRANA + VETRINO COFANO GUARNIZIONE RACCORDO MOTORE GUSCIO VITE SERVOMOTORE PROLUNGA PIASTRA SUPPORTO PORTASPRUZZO COLLEGAMENTO ELETTRODO CAVALLOTTO CONTATTO AUSILIARIO MOTORE POMPA SQUADRETTA OTTURATORE IMBUTO FIAMMA SCHERMO RACCORDO ELICA SUPPORTO TUBO TUBO ORGANO DI TENUTA TAPPO AIR DAMPER ASSEMBLY GRID CONTROL BOX BASE CONTROL BOX RELAY + BASE PRESSURE SWITCH SOUND DAMPING INSPECTION WIN PLUG FAN TRANSFORMER COIL BAR EXTENSION SUPPORT CONTACTOR CONTACTOR OVERLOAD SWITCH MEMBRANE + VIEWING PORT COVER SEAL CONNECTOR MOTOR HALF-SHELL SCREW SERVOMOTOR EXTENSION ANCHOR PLATE SUPPORT NOZZLE HOLDER H.T. LEAD ELECTRODE U BOLT AUXILIARY CONTACT BLOCK PUMP MOTOR SQUARE SHUTTER END CONE FLANGE GASKET CONNECTOR DIFFUSER DISC SUPPORT TUBE TUBE PUMP SEAL PLUG GROUPE VOLET AIR PROTECTION SOCLE BOITE DE CONTROLE RELAIS + SOCLE PRESSOSTAT INSONORISANT VISEUR BOUCHON A VIS TURBINE TRANSFORMATEUR BOBINE RALLONGE DE GLISSIERE SUPPORT CONTACTEUR CONTACTEUR RELAIS THERMIQUE INTERRUPTEUR MEMBRANE + REGARD COFFRET RONDELLE MAMELON MOTEUR COUVERCLE VIS SERVOMOTEUR RALLONGE PLATINE DE BLOCAGE SUPPORT PULVERISATEUR CABLE H.T. ELECTRODE PORCELAINE CAVALIER BLOC. CONTACTES AUXILIARES MOTEUR POMPE EQUERRE-SUPPORT OBTURATEUR EMBOUT GUEULARD ECRAN THERMIQUE MAMELON ACCROCHE FLAMME SUPPORT TUYAUTERIE TUYAUTERIE ORGANE D’ETANCHEITE BOUCHON A VIS LUFTKLAPPE SCHUTZGITTER STECKSOCKEL STEUERGERÄT RELAIS + SOCKEL DRUCKWÄCHTER GERÄUSCHDÄMMUNG SICHTFENSTER SCHRAUBSTÖPSEL GEBLÄSERAD ZÜNDTRANSFORMATOR SPULE VERLÄNGERUNG HALTER SCHÜTZ SCHÜTZ ÜBERSTROMAUSLÖSER SCHALTER MEMBRAN + VERSCHLUßSTOPFEN VERKLEIDUNG METALLDICHTUNG NIPPEL MOTOR HAUBE SCHRAUBE STELLMOTOR VERLÄNGERUNG ARRETIERPLATTE HALTER DÜSENSTOCK ZÜNDKABEL ELEKTRODE BÜGELBOLZEN HILFS-KONTAKT PUMPENMOTOR HALTER SCHIEBER FLAMMENROHR FLANSCHDICHTUNG NIPPEL STAUSCHEIBE HALTER DRUCKROHR DRUCKROHR WELLENDICHTUNG SCHRAUBSTÖPSEL CONJUNTO REGISTRO AIRE PROTECION ZOCALO CAJA CONTROL CAJA CONTROL CONECTADOR + ZOCALO PRESÓSTATO AISLAMIENTO ACUSTICO VISOR TAPÓN TURBINA TRANSFORMADOR BOBINA PROLUNGACION PERNO SOPORTE CONTACTOR CONTACTOR RÉLE TÉRMICO INTERRUPTOR MEMBRANA + MIRILLA ENVOLVENTE JUNTA RACORD MOTOR CASCARA TORNILLO SERVOMOTOR PROLUNGACION PLACA SOPORTE PORTABOQUILLA CABLES ELECTRODOS ELECTRODO FIJACION ELECTRODO BLOQ. CONT. AUXILIAR MOTOR BOMBA ESQUADRA OBTURADOR TUBO EXTREMO JUNTA AISLANTE RACORD DISCO ESTABILIZADOR SOPORTE TUBO TUBO CONJUNTO ESTANQUIDAD TAPÓN MATRICOLA BRUCIATORE BURNER SERIAL NUMBER MATRICULE BRULEUR BRENNER KENN-NUMMER MATRICULA QUEMADÓRES * C A C A A C B 02179xxxxxx 02179xxxxxx 02189xxxxxx C C C C B C C B C A A C C B A C A A 8541 N. COD. 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 3013708 3013685 3013457 3012639 3006369 3007077 3007164 3007079 3006182 3013766 3013767 3013526 3006184 3013462 3006787 3006292 3003891 3013875 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DENOMINACION FOTORESISTENZA GRUPPO PIASTRE GRUPPO VALVOLE GRUPPO AVANZAMENTO POMPA GUARNIZIONE GUARNIZIONE GUARNIZIONE TUBO FLESSIBILE GIUNTO TAZZA RELÈ PERNO RACCORDO FILTRO GUARNIZIONE RACCORDO CONDENSATORE P.E. CELL PLATES ASSEMBLY VALVES GROUP FEED UNIT PUMP SEAL SEAL SEAL TUBE JOINT AIR DIFFUSER RELAY SCREW CONNECTOR FILTER SEAL CONNECTOR CAPACITOR CELLULE GROUPE PLATINES GROUPE VALVES GROUPE D’AVANCE POMPE RONDELLE RONDELLE RONDELLE TUYAUTERIE ACCOUPLEMENT DIFFUSEUR D’AIR RELAIS VIS CREUSE MAMELON FILTRE RONDELLE MAMELON CONDENSATEUR FOTOWIDERSTAND PLATTENGRUPPE VENTIL-GRUPPE VORSCHUBVORRICHTUNG PUMPE METALLDICHTUNG METALLDICHTUNG METALLDICHTUNG DRUCKROHR PUMPENKUPPLUNG STAUSCHEIBE RELAIS HOHLKERNSCHRAUBE NIPPEL PUMPENFILTER PUMPENDICHTUNG NIPPEL KONDENSATOR FOTORESISTENCIA CONJUNTO PLACAS GRUPO VÁLVULA GRUPO DE AVANCE BOMBA JUNTA JUNTA JUNTA TUBO FLEXIBLE ACOPLAMIENTO DIFUSOR DEL AIRE RELÉ PERNO RACORD FILTRO JUNTA RACORD CONDENSADOR MATRICOLA BRUCIATORE BURNER SERIAL NUMBER MATRICULE BRULEUR BRENNER KENN-NUMMER MATRICULA QUEMADÓRES *A B C B B B A C C A A C B *RICAMBI CONSIGLIATI - ADVISED PARTS - RECHANGE CONSEIL - EMPFOHLENE ERSATZTEILE - RECAMBIOS ACONSEJADOS A = Ricambi per dotazione minima - Spare parts for minimum fittings - Pièces détachées pour équipement mimimum - Erzatzteile für minimale Ausstattung - Recambios para equipamiento mínimo A+B = Ricambi per dotazione base di sicurezza - Spare parts for basic safety fittings - Pièces détachées pour équipement standard de sécrité - Erzatzteile für Sicherheitsgrundausstattung - Recambios para equipamiento básico de seguridad A+B+C = Ricambi per dotazione estesa di sicurezza - Spare parts for extended safety fittings - Pièces détachées pour équipement complet de sécurité - Erzatzteile für erweiterte Sicherheitsausstattung - Recambios para equipamiento general de seguridad RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.rielloburners.com Con riserva di modifiche - Subject to modifications - Sous réserve de modifications - Änderungen vorbehalten - Con la posibilidad de modificaciónes 8541
Documentos relacionados
Bruciatore di gasolio Light oil burner Brûleur fioul domestiques Öl
Catalogo ricambi Spare parts list Catalogue pièces détachées Ersatzteile Katalog Catálogo recambios
Leia maisBruciatori di gasolio Light oil burners Brûleurs fioul domestiques Öl
Catalogo ricambi Spare parts list Catalogue pièces détachées Ersatzteile Katalog Catálogo recambios
Leia maisSpare Parts _ RS 1000-1200 EV BLU
Catalogo ricambi Spare parts list Catalogue pièces détachées Ersatzteile Katalog Catálogo recambios
Leia maisBruciatori di gasolio Light oil burners Brûleurs fioul domestiques Öl
Catalogo ricambi Spare parts list Catalogue pièces détachées Ersatzteile Katalog Catálogo recambios
Leia maisBruciatori di gas ad aria soffiata Blown gas burners Brûleurs gaz à
= Ricambi per dotazione minima - Spare parts for minimum fittings - Pièces détachées pour équipement mimimum - Erzatzteile für minimale Ausstattung - Recambios para equipamiento mínimo A+B = Ricamb...
Leia maisSpare Parts_ RL190
Catalogo ricambi Spare parts list Catalogue pièces détachées Ersatzteile Katalog Catálogo recambios
Leia mais