Lake Constance - Parkhotel St. Leonhard
Transcrição
Lake Constance - Parkhotel St. Leonhard
Lake Constance Aus Richtung Singen/Stockach: Stuttgart A 98 und B 31 neu bis Überlingen/Nord, nach 200 m A98 A81 D Überlingen B31 Singen Basel rechts abbiegen, danach Beschilderung folgen Ulm Stockach Radolfzell Aus Richtung Lindau/Meersburg: B 31 bis Überlingen/Mitte, Richtung Autobahn Stockach, Meersburg München Friedrichshafen Konstanz Bahnhof: Überlingen Mitte Lindau CH aber nach 200 m links abbiegen, danach Beschilderung folgen Romanshorn Flughafen: Friedrichshafen (35 Min.), Zürich (75 Min.) Bregenz Zürich St. Gallen A Innsbruck oder Stuttgart (75 Min.) Coming from Singen/Stockach: Take A 98 and B 31 (new) to Überlingen/Nord, after 200 m turn right, then follow the signs Coming from Lindau/Meersburg: E Aus Richtung Stuttgart/Stockach A 98 / B 31 neu B31 Aufkirch uE inda ng L htu Ric Take B 31 to Überlingen/Mitte 200 m, then follow the signs Hoch bilds tr. tr. ns bahn Stockach, but turn left after Aufkircher Tor che in hs Fro Auf kir er ut re St r. Abfahrt Überlingen Gewerbegebiet Nord ÜBERLINGEN (Center) in the direction of the Auto- Local train station: Lip rts pe Ober e-St. -Le Abfahrt Überlingen Mitte (Richtung Autobahn) Fa Mee us Ric rsb htu urg ng , Li nd au onhard-Str. rS tr. Franziskanertor Bahnhof Überlingen St.-Ulrich-Str. Mühle Bahnhof Therme nstr. . Mühlbachstr Nußdorfer Str. Überlingen Mitte (Center) BODENSEE Airports: Friedrichshafen (35 min.) Obere St.-Leonhard-Str. 71 · 88662 Überlingen Tel. 0 75 51 / 808-100 · Fax 0 75 51 / 808-531 www.parkhotel-st-leonhard.de [email protected] 11|15 Fotos: Parkhotel St. Leonhard, fotolia, Maria Galland Zürich (75 min.) or Stuttgart (75 min.) Bodensee Welcome Willkommen Ankommen und wohlfühlen. Den Alltag vergessen, entspannen, das Angenehme genießen: Das Ambiente eines erstrangigen Hauses in einem 70 ha großen Parkareal hoch über – und dennoch nah zum See. Feel comfortable the moment you arrive. Leave the daily routine behind and enjoy the pleasant ambience of a first class wellness retreat nestled into a 70-hectare park area high above the lake, yet close to the shore. Accommodation ... Wohnen ... Wohnbeispiel Familienzimmer ... in 183 Gästezimmern, Suiten und Familienkombinationen mit Panoramablick zum See oder Park, alle mit Bad oder Dusche/WC, LCD-TV, Telefon, Safe, größtenteils mit Klimaanlage und DSL oder Wireless LAN ausgestattet. Wohnbeispiel Doppelzimmer ... in 183 guest rooms, suites and rooms especially suited for families – with panoramic view of the lake or park, all featuring a bath or shower/WC, LCD TV, telephone, safe, DSL or wireless LAN. The majority of the rooms are air conditioned. Wohnbeispiel Doppelzimmer Superior Wohnbeispiel Suite Feel good Wohlfühlen Wohnbeispiel Doppelzimmer Standard Wohnbeispiel Familienzimmer Wohnbeispiel Doppelzimmer Superior Wohnbeispiel Doppelzimmer Komfort SPA Wellness SPA-Abteilung mit Produkten von Maria Galland und Klapp. Separate Panoramasauna, Finnische Sauna, Sanarium, Römisches Dampfbad, Crashed Ice Brunnen und Schwimmbad. SPA area with high quality products by Maria Galland and Klapp, panoramic sauna, Finnish sauna, sanarium, roman steam bath, crashed ice fountain, and indoor swimming pool. Enjoy Genießen Ein gutes Essen ist Balsam für die Seele. In unseren Restaurants bieten wir Ihnen fangfrischen Fisch, heimisches Wild, leichte vegetarische und vegane Küche aller Regionen verbunden mit auserlesenen Weinen. In our restaurants we offer freshly caught fish, local game or light vegetarian and vegan cuisine from different regions, combined with exquisite wines. Celebrate Feiern Wir bieten die perfekten Räumlichkeiten für Ihre Feier: • zwei Panoramaterrassen • verschiedene Restaurants • Pavillon • Hotelbar • Bankettsaal (bis zu 200 Pers.) • Jagdhütte mit hoteleigener Bewirtung (bis zu 50 Pers.) The Parkhotel St. Leonard offers the perfect setting for your celebration: • two panoramic terraces • various restaurants • a pavilion • a bar • a banquet room for up to 200 guests • a hunting cabin with hotel’s own service for up to 50 guests. Meeting Tagen Zwölf mit Tageslicht durchflutete hochmoderne Tagungsräume mit Wireless LAN erwarten Sie. Ebenso stehen 210 kostenfreie Hotelparkplätze zur Verfügung. For your conferences and business events 12 state of the art conference rooms with natural daylight, all featuring wireless LAN, are available. 210 free parking spaces are directly located on the premises. Haupthaus/Main Building Lake Constance Bodensee Westflügel/West Wing Zimmer/Rooms 301 – 309 Zimmer/Rooms 729 – 736 Zimmer/Rooms 202 – 212, 220 – 223 Zimmer/Rooms 720 – 728 Konferenzraum/ Conference Room „Konstanz“ Obere Terrasse/ Upper Terrace Ostflügel/East Wing Weinstube/ Wine Tavern 1. Etage Restaurant Meersburg Klein Meersburg Zimmer/Rooms 810 – 820 Liegewiese/ Sunbathing Area SPA-Abteilung/ SPA Area 1. Etage Bar Reichenau PanoramaSauna Garten-Etage Bankettsaal/ Banquet Hall Garten-Etage Konferenzsaal/ Conference Hall Eingang/ Entrance Lindau Ostflügel: Haupthaus: Westflügel: • Panoramarestaurant 1 und 2 • Schwimmbad • Tagungsraum Birnau • Pavillon mit Aussichtsterrasse • Panoramasauna • Tagungsraum Mainau • Bar Westflügel: • Tagungsraum Reichenau •SPA-Abteilung • Bankettsaal • Yoga & Meditationsraum • Konferenzsaal Gastronomy Wellness Meeting and Celebrating Main building: Main building: Main building: • Panoramarestaurant 1 and 2 • Pool • Restaurant Meersburg • Pavilion with Terrace • Panorama Sauna • Bar West Wing: • Conference Room Konstanz •SPA Area East Wing: • Yoga and Meditation Room • Conference Room Überlingen and Klein-Meersburg • Conference Room Lindau West Wing: Aufzug/Lift Überlingen • Konferenzraum Konstanz Haupthaus: Zimmer/Rooms 510 – 523 Zimmer/Rooms No. 501 – 509 Büro/Office & Klein-Meersburg • Tagungsraum Lindau Mainau Schwimmbad/Pool Zimmer/Rooms 800 – 809 • Restaurant Meersburg Wellness Haupteingang/ Main Entrance WC WC Haupthaus: Gastronomie Birnau Rezeption Reception Bar Restaurant 1 Lageplan Tagen und Feiern • Tagungsraum Überlingen Foyer Zimmer/Rooms 821 – 829 Zimmer/Rooms 610 – 622 Zimmer/Rooms 601 – 609 Pavillon Restaurant 2 Zimmer/Rooms 707 – 718 Zimmer/Rooms 101 – 114 Untere Terrasse Lower Terrace Zimmer/Rooms 830 – 838 Site plan • Conference Room Birnau Behinderten WC/Disabled Cubicle • Conference Room Mainau Wickeltisch/Changing Table • Conference Room Reichenau WC WC Zimmer/Rooms Nr. 401 –422 Yoga &Meditationsraum/ Yoga and Meditation Room Zimmer/Rooms Nr. 423 – 433 • Banquet Hall • Conference Hall Discover Mainau Pfahlbauten Entdecken Neben klassischen City-Bikes stehen auch ElektroFahrräder „Pedelecs“ sowie ein separater, abschließbarer Fahrradraum zur Verfügung. Tennishalle mit Schule auf dem Hotelgelände, Golfplätze mit eigener Greenfee-Ermäßigung in der Nähe (5 km). Reichenau Birnau Salem In addition to classic City bikes you may chose from electric bicycles “Pedelecs”. A separate lockable bicycle room is available. The Parkhotel St. Leonard features a tennis court with training facilities. Golf courses nearby (5 km) offer their own discounted green fees. Heiligenberg Überlingen