Kama-Schaum Die Zubereitung dieses Desserts dauert nur einige
Transcrição
Kama-Schaum Die Zubereitung dieses Desserts dauert nur einige
Kama-Schaum Die Zubereitung dieses Desserts dauert nur einige Minuten. Und die Hauptsache: Es schmeckt wunderbar! Ich habe dieses einfache Dessert oft meinen Gästen angeboten und jedes Mal Lob verdient. Man muss sagen, dass KAMA dem Gericht einen speziellen Geschmack verleiht, den man immer wieder probieren möchte. für 4 Personen 400 g Quarkpaste 200 ml süße Sahne (Schlagsahne) 3 EL Zucker 1 TL Vanillezucker 3 EL Kama-Mehl (Gemisch aus geröstetem Gersten-, Roggen-, Hafer- und Erbsenmehl) 1 EL Zitronensaft Die Sahne mit Zucker und Vanillezucker schaumig rühren, Quarkpaste und Kama-Mehl dazugeben. Den Schaum mit Zitronensaft abschmecken. Den Schaum in Dessertbecher geben und servieren KAMAVAHT This dessert is made of kama. Kama-meal is a mixture of rye-, oat-, barleyand peasemeal. Kama is very common in Estonia. It takes only a feww minutites to cook this dessert. And it´s really delicious. I`ve often made this dessert to my guests and they have praised it highly. Kama gives a special marvellous taste to this dessert. You need: 400 g curd mousse 200 ml cream (35 %) 3 tablespoon sugar 1 teaspoon vanilla sugar 3 tabelspoon kama-meal 1 teaspoon freshly-squeezed lemon juice 1.Whip cream with sugar and vanilla sugar 2.Add curd mousse and kama 3.Sprinkle lemon juice into mousse 4.Devide dessert into portions and serve in small bowls This dessert is cooked for 4 people. Blutwurst Zutaten: 2,5 Liter Wasser 1 Liter Schweineblut 1 kg Gerstegraupen Salz 500 g Schweinespeck 300 g Schweinefleisch schwarzen Pfeffer Gewürz Majorani 300 g Zwiebeln 2 EL Butter 10 m Schweinedarm Zubereitung: Graupen waschen und ins heiße Wasser geben. In schwacher Hitze kochen. Wenn die Graupen gequollen sind, die Gewürze und gewürfeltes Schweinefleisch zugeben. Verrühren und dünsten. Während des Dünstens nicht verrühren, weil der Brei körnig werden soll. Den fertigen Brei etwas abkühlen lassen, danach feingehackte und in Butter gedünstete Zwiebel, durch Sieb gelassenes Blut und gebräunte Speckwürfeln zugeben. Die Därme mit Brei füllen (nicht zu voll!), die Darmenden zuschnüren und in etwas gesalzenes Wasser geben. Langsam zum Kochen bringen,10 bis 15 Minuten, je nach die Darmdicke (sonst platzen die Därme). Danach Würste aus dem Wasser nehmen und nebeneinender zum Abkühlen legen. Mit Gabel oder Zahnstocher kleine Löcher in die Würste stechen, damit die Luft entweichen kann. Die Würste in die Pfanne geben, darauf und daneben Schweinefleischscheiben legen. Im Ofen backen. Mit Preiselbeermus oder Kürbissalat servieren. BLACK PUDDING (BLOOD SAUSAGE) You need: 2,5 l water 1 l pig blood 1 kg pearl barley 500 g fat of pork 300 g pork 300 g white onion 2 tablespoon butter Salt,black pepper,spice,marjoram 10 m pig well-cleaned intestines 1. Wash barley and put into hot water 2. Boil in low heat 3. When pearl-barley is wollen add spices and pork (cut up into pieces) 4. Stir and steam 5. When steaming don`t stir any more 6. Cool the porridge, add chopped onion (heated in butter) 7. Add strained blood and slightly fried pieces of fat 8. Fill guts with mixture (not too full),fasten the guts 9. Boil sausages in water about 10-15 minutes. Add a little salt into water 10. Heat very carefully and slowly to avoid bursting 11. Take sausages out of water and let them cool 12. Jab sausages with a toothpick to let air out 13. Put the sausages onto a frying pan,add some fat.Put slices of bacon onto the sausages and fry in oven 14. Serve with pickled pumkin or cowberry jam