Maryna Pilat Überstzungsbüroinhaberin Proz.com
Transcrição
Maryna Pilat Überstzungsbüroinhaberin Proz.com
Maryna Pilat Überstzungsbüroinhaberin ADRESSE Dowbusch-str., 4/2 Lviv 79008 Ukraine Proz.com-Mitglied KONTAKT [email protected] Skype: MarynaPilat Tel.: 00 38 066 785 10 67 PROFILE IM INTERNET Proz.com: http://www.proz.com/profile/1949024 TranslatorsCafe.com: http://marynapilat.TranslatorsCafe.com SPRACHEN Muttersprachen: Ukrainisch, Russisch Ausgangssprachen: Deutsch, Ukrainisch, Russisch SPRACHRICHTUNGEN Deutsch ↔ Ukrainisch Russisch ↔ Ukrainisch Deutsch ↔ Russisch DIENSTLEISTUNGEN Übersetzen, Korrekturlesen, Überprüfung FACHGEBIETE Wirtschaft und Finanzen: Geschäftsberichte; Bankwesen; Versicherungen; Personalwesen Marketing: Lebensmittel; Kosmetik; Presse und PR; Werbematerial; Kataloge und Broschüren Recht: Handelsrecht; Zivilrecht; Öffentliches Recht; Allgemeines Recht Techniche Branchen: Kraftfahrzeuge; Telekommunikationen; Informationstechnologie; Umwelttechnik Sonstige Fachgebiete: Zeugnisse / CV; Kultur und Gesellschaft; Natur und Umweltschutz; Reisen und Tourismus AUSBILDUNG Magister der Deutschen Philologie, Nationale Iwan-Franko-Universität Lwiw (Ukraine), Fakultät für Fremdsprachen, Teilstudium an Friedrich Schiller Universität Jena, BRD SONSTIGE QUALIFIKATIONEN 2002 - Teilnahme am Seminar zum Thema: Übersetzung von technischen Termini. Goethe -Institut, Lviv 2004 - Teilnahme an der Konferenz "Aktuelle Probleme der Übersetzung". Katholische Universität, Lublin, Polen 2005 - Teilnahme an der Sitzung der Übersetzersgruppe zu den Fragen der Übersetzung von offiziellen Dokumenten. Lehrstuhl für internationale Beziehungen und diplomatischen Dienst, Fakultät für internationale Beziehungen an der Ivan Franko-Universität, Lviv 2006 - Teilnahme an der Konferenz "Intellektuelleigentumsrecht im Übersetzungsbereich", Lehrstuhl für Fremdsprachen an der Fakultät für Rechtswissenschaft, Ivan-Franko-Universität, Lviv 2007 - Teilnahme am Seminar zum Thema "Übersetzung und Korrektur von wissenschaftlichen Texten", Fakultät für Fremdsprachen an der Ivan-Franko-Universität, Lviv 2009 - Arbeit in einer Autorengruppe am Glossar von diplomatischen Fachausdrücken, Fakultät für internationale Beziehungen, Ivan-Franko-Universität, Lviv 2012 - Mitverfasser des Lehrbuches für Studenten der Geisteswissenschaftsfakultäten "Nicht aller Anfang ist schwer", ISBN: 978-966-8849-56-5 2013 - "Übersetzungsmethoden von Beschlüssen des Europähischen Gerichts für Menschenrechte". Artikel, Fachausgabe der Fakultät für internationale Beziehungen, 2013 BERUFSERFAHRUNG 1993-2002 - Personalassistentin des Direktors. Pflichten: Übersetzen und Dolmetschen 2002-2014 - Hochschullehrerin an der Fakultät für internationale Beziehungen (Nationale Iwan-Franko-Universität Lwiw, Ukraine) Fachbereich - Theorie und Praxis der Übersetzung Freiberuflicher Übersetzer / Dolmetscher (Deutsch ↔ Ukrainisch / Deutsch ↔ Russisch) HARDWARE SOFTWARE PC: Hewlett-Packard Z1 G2 Workstation Windows 8.1 Pro Laptop: Hewlett-Packard EliteBook 840 G1 Office 2013: Word, Excel, PowerPoint Scanner: Hewlett-Packard Scanjet Pro 3000 Trados 2007 Suite SP3 / 2011 SP2R Drucker: Hewlett-Packard Color LaserJet 5550dn ABBYY FineReader 12 Pro, Adobe Reader XI PORTFOLIO Die Liste von den erledigten Projekten ist auf Anfrage verfügbar.