Sempre Na Frente Nº29

Transcrição

Sempre Na Frente Nº29
Revista n. 29 - 2010
www.azkar.com
O que é o Quick Response Solution?
A Azkar integra o centro de
distribuição de Córdova
Entrevista a José Ferreiro,
Regional Director de Galiza
e Astúrias
A Arc International,
l’Art de la Table*, foi fundada
em 1825 e actualmente emprega 13.000 trabalhadores
em todo o mundo, incluindo
8.500 em França.
2
editorial
O que é o Quick Response Solution?
No nosso número anterior, partilhámos com os nossos leitores o conceito de FGP (Factory Gate Pricing).
Neste número, permitam-nos voltar a recorrer a outro
anglicismo, o QRS (Quick Response Solution), que
significa Solução de Resposta Rápida.
Se, em determinados sectores, ouvimos repetidamente o conceito “fluxo tenso”, na cadeia de fornecimento
aos armazéns de Grande Consumo, nesta ocasião referimo-nos ao QRS como um fluxo tenso na linha, na
loja, no posto de trabalho.
Trata-se de um conceito logístico crítico, que qualquer
empresa onde a rotação de produtos seja média/ alta
tenciona certamente implementar de imediato.
Qualquer período de crise económica obriga os departamentos de compras a tornar os processos o mais
“tensos” possível, eliminando na medida do possível
qualquer stock que se traduza em custos, tudo aquilo
que não se vende, não gera lucro e se identifica como
custo.
Devemos ter em conta que a fidelidade do comprador
tem vindo a desaparecer, evoluindo para uma clara
tendência para a compra por impulso: Vejo é igual a
Compro.
Se queremos baixar os custos, devemos reduzir os
prazos de disponibilidade do produto, bem como o volume da compra, hoje em dia muito superior à procura
da linha.
Este fluxo é demasiado lento e dispendioso nos tempos que correm para o sector “Retail”.
O QRS propõe encurtar os fluxos mediante três critérios básicos:
1. Compra aquilo de que necessitas.
2. Armazena-o durante o menor período possível.
3. Coloca-o em primeiro lugar na linha.
Para isto, a Azkar desenvolveu um produto que está
à disposição de todos os nossos clientes e tem sido
testado desde há vários meses com empresas de nível
mundial, que dá uma rastreabilidade completa à unidade (tamanho, cor, modelo) e com tempos de reposição
realmente competitivos. Estamos a ajudar a colocar
junto do ponto de venda dos nossos clientes, adaptando-se às campanhas, as unidades de que cada loja
realmente necessita e que estarão vendidas em 24-48
horas. A nossa missão é evitar o excesso de stock e os
atrasos na reposição.
What is the Quick Response Solution?
In our previous issue, we were sharing with our readers the concept FGP (Factory Gate
Pricing). Allow us in this issue to return to use another Anglicism that is QRS that means
Quick Response Solution.
If in some sectors we have listened repeatedly the concept “tense flow” in the supply
chain to the stores of Consumer Goods, in this occasion we refer that QRS is a tense
flow to the shop shelf, the store, the working place.
This is a question of a logistics critical concept that every company with middle / high
products rotation has to consider to implement immediately.
Any period of economic crisis forces to the purchasing departments to strain the processes to the maximum eliminating as possible any stock wich means costs. All that that
is not sold, does not generate benefit and is identified as cost.
And let’s not lose the perspective of which the loyalty of the buyer is disappearing evolving towards a clear trend to the purchase for impulse: I see equals I buy.
If we want to low costs, we must reduce the period of product availability as well as the
volumes of purchase, nowadays very superior to the demand of the store shelf.
This one is a too slow and expensive flow for the times that there traverses the “Retail”
sector.
QRS proposes shorten flows through three basic criterias:
1. You buy what you need.
2. Store it the minor possible time.
3. To be the first one in the store shelf.
For this, Azkar has developed a product at our customers’ disposal already tested for
several months with companies of the first world level giving a complete tracing to the
unit (height, color, model) and with a few really competitive times of reinstatement. We
are helping to be close to the point of sale of our customers, adapting to the campaigns,
with the units that really every shop needs and that was sold 24 - 48 hours ago. Our
mission is to avoid the overstock and the delays in the reinstatement.
If you are interested in knowing anything else about how Azkar can help you in improve
your flows of reinstatement, do not hesitate in contact with your commercial agent. |
I
RT FI
D
E
E
Net
Empresa
Registrada
ER-0611/2007
AL
ITY SYSTE
GA-2001/0243
GA-2001/0114
M
Coordenação:
Direcção de Desenvolvimiento de Negócio de
Distribuição e Marketing
Tel.: +34 916 606 573
[email protected]
Tiragem:
9.500 exemplares
QU
Publicação para os
clientes da Azkar
Edição:
Tansportes Azkar, S.A.
Avda. de Europa, 1 - CTC
28820 Coslada (Madrid)
Tel.: +34 916 606 500
Fax.: +34 916 606 627
C
Se estiver interessado em saber mais como a Azkar
pode ajudar a sua empresa a melhorar os fluxos de reposição, não hesite em entrar em contacto com o seu
|
gestor comercial.
n o t í c ias
A Azkar integra o centro de distribuição de Córdova
A Azkar, o operador logístico integral líder na Península Ibéria
e Ilhas, no desenvolvimento do seu objectivo estratégico de
reforço da posição de liderança no mercado ibérico de distribuição, integra agora na sua estrutura de delegações próprias um novo centro de distribuição em Córdova.
Localizado no Polígono Industrial Las Quemadas, em Córdova, estende-se sobre uma superfície de 3.700 m2, com uma
área construída total de 2.510 m2, incluindo 260 m2 de escritórios e serviços e 22 cais para carga e descarga de veículos.
Neste centro desenvolvem a sua actividade 33
profissionais, com 8 cais
para carga e descarga de
veículos de rota e 14 para
distribuição, dispondo de
uma frota de 13 veículos
de recolha e distribuição.
A Azkar coloca à disposição dos seus clientes
uma potente rede internacional para a gestão de
importação e exportação
de mercadorias, tanto com
qualquer origem ou destino no mundo fora da Europa, através da Azkar Overseas, como em trânsitos europeus,
através da Azkar Overland, ou na própria Península Ibérica e
Ilhas, onde a empresa dispõe de 71 instalações em Espanha
e Portugal, com mais de 500.000 m2 de área construída sobre
mais de 1 milhão de m2 de terreno, uma equipa humana de
5.000 profissionais e uma frota de 2.400 camiões.
|
3
Azkar integrates the distribution center
of Córdoba
Azkar, the comprehensive logistics operator, leader in the Iberian Peninsula and islands, pursuing its strategic objective to
strengthen its leadership in the Spanish distribution market,
has integrated a new distribution centre in Córdoba within the
structure of its own branches.
Located on Las Quemadas Industrial Estate in Córdoba city,
the distribution centre occupies a 3,700 square metre plot with
a total constructed area of 2,510 square metres, 260 of which
are for use as offices and
services, along with 32
bays for loading and unloading vehicles.
At this centre, the tasks are
carried out by 28 professionals. There are 8 bays
for loading and unloading
vehicles of route and 14
for deliveries. It has a fleet
of 13 vehicles of its own for
collections and delivery.
AZKAR offers its customers a powerful international network for the mana- gement of imports and
exports of goods, from any origin or destination in the world
outside Europe, through Azkar Overseas, as in Europe traffic through Azkar Overland, or at the Iberian Peninsula and
islands. The company has 73 facilities in Spain and Portugal,
more than 500,000 m2 built on more than 1 million m2 of land,
5,000 employees and a fleet of 2,400 trucks.
|
Sale for reason, purchase for emotion
Venda por razão, compra por emoção
Azkar’s innovation in towards its clients is constant, fact that
reveals the delegation of Logrono, the celebration of a Marketing seminar.
A inovação da Azkar em favor dos seus clientes é constante,
um facto que demonstra a delegação de Logroño, depois da
realização de um seminário de Marketing.
Within this competitive environment and the change of cycle in
which we are immersed, marketing, as instrument to increase
the sales, to guarantee our future, to fidelize our customers,
etc. supposes the tool on that we all may be are interested in
learning.
Neste meio tão competitivo e de mudança de ciclo em que
estamos imersos, o marketing, como instrumento para aumentar as vendas, garantir o nosso futuro, fidelizar os nossos
clientes, etc., é a ferramenta sobre a qual, talvez, mais nos
interessa aprender.
In this way was created the First Open Classroom with a Marketing seminar: “Sale for reason, purchase for emotion” given by the member of Peter Jordan Consultants Juan Manuel
García. The event took place in Bodegas Franco-Españolas
last November.
Seguindo esta linha, criou-se a Primeira Aula Aberta com
um seminário de Marketing: “Venda por razão, compra por
emoção”, com Juan Manuel Garcia, membro de Peter Jordan
Consultores. O evento teve lugar nas Adegas Franco-Espanholas, no passado mês de Novembro.
It was an unique opportunity to know more about the bases,
both physical and psychological of the process of sale, as well
as the last laws and actions to its disposal.
|
Tratou-se de uma oportunidade única para saber mais sobre
as bases, tanto físicas como psicológicas do processo de
venda, assim como os últimos mandamentos e acções à sua
disposição.
|
4
Responsabilidade Social Corporativa
A Fundação Azkar assina um acordo com FEAFES Galiza
A Fundação Azkar assinou o acordo de colaboração
em conjunto com a Federação de Associações de
familiares e doentes mentais da Galiza (FEAFES),
que teve lugar numa conferência de imprensa em
Novembro passado, Através deste acordo, a Fundação Azkar cederá aos associados da FEAFES
Galiza as suas instalações durante um dia, para a
celebração de qualquer tipo de actividade, entregará a cada membro da Associação um cartão de
assinatura que permite assistir as jogos do Azkar
Lugo, cederá as instalações do ginásio e serviços
do Centro Desportivo Terra para seu uso e realizará 25% de desconto para os seus familiares. Além
disso, receberão a visita de jogadores e técnicos
para algumas conversas, entre outras actividades
que se possam levar a cabo durante o próximo
ano, tempo de duração do acordo, que pode ser
prorrogado.
The Azkar Foundation signs an
agreement with FEAFES Galicia
The Azkar Foundation signed a collaboration agreement with the Federation of Associations of Relatives and Mental Patients in Galicia (FEAFES). This
act took place in a press conference last November.
By this agreement, the Azkar Foundation will yield
the partners of FEAFES Galicia its facilities for one
day for the celebration of any kind of activity, will deliver a subscriber’s season-ticket of the Azkar Lugo
to every member of the Association Terra, will yield
the facilities of the gym and services of the Sports
Center for its use and will give the 25 % of discount
for their relatives. In addition, they will receive the
visit of players and technical personnel to give a
speech, among other activities that could be carried
out during the next year, period of the agreement
lenght and that could be extendable.
En la firma del convenio, el Director de FEAFES Galicia, Antonio Hernández, el Secretario de la
Fundación Azkar, Manuel Vázquez.
Empresa Socialmente Responsável
No passado dia 4 de Fevereiro, Manuel Bustos,
Presidente da Câmara de Sabadell entregou a
José Luis Rodriguez um diploma no qual se reconhece a Azkar como uma “Empresa Socialmente
Responsável no âmbito da Igualdade de Oportunidades e Gestão da Diversidade”:
Este diploma foi concedido a um total de 60 empresas do concelho. No caso da Azkar, o motivo
deveu-se à contratação de pessoas em risco de
exclusão social, através de Vapor Llonch (da Câmara de Sabadel) durante 2008, o que se manteve
até 2009.
Socially Responsible Company
Last February 4th, Manuel Bustos, Mayor of Sabadell presented to Jose Luis Rodriguez, in representation of Azkar’s delegation in Santa Perpetua
de Mógoda, a diploma in which the company is
recognized as “Socially Responsible Company in
the area of the Equality of Opportunities and the
Management of the Diversity “.
Recogida del diploma acreditativo por parte de José Luis Rodriguez, Operations Manager de Azkar
Barcelona, de manos del Excmo. Alcalde de Sabadell, el Sr. Manuel Bustos.
This diploma was granted to a total of 60 companies in the region. In the case of Azkar the reason has been to contract people with risk of social
exclusion, through Steam Llonch (Headquarters
of Work, Formation, Industry and Innovation of
Sabadell’s Town coluncil) during the year 2008,
which has been kept until the year 2009.
Responsabilidade Social Corporativa
5
A AZKAR COLABORA COM A IMAGINARIUM NA II CAMPANHA
ANUAL CRIANÇAS SOLIDÁRIAS
A Azkar oferece, uma vez mais, as suas infra-estruturas por uma boa causa. Desta vez trata-se de levar os sonhos até aos
mais pequenos. Da mesma forma que no ano passado, em conjunto com a Imaginarium, a Fundação Antena3-Ondacero e
os Mensageiros da Paz, a Azkar conseguiu que as crianças mais desfavorecidas tivessem momentos mais felizes no último
Natal, graças à campanha “Crianças Solidárias”, baseada na recolha e distribuição de presentes de Natal e Reis dentro de
caixas de sapatos.
Muitas crianças prepararam um presente de Natal para outras, dentro de uma caixa de sapatos decorada por si mesmas.
Dentro da caixa, havia um ou vários artigos e uma mensagem de afecto para uma criança com a mesma idade.
Estas crianças levaram os embrulhos já preparados para o ponto de recolha mais próximo durante a primeira quinzena de
Novembro e, a partir dessa data a Azkar começou o trabalho de classificação e distribuição dos presentes para que chegassem a todas as crianças antes do final do mês. É importante saber transmitir valores de solidariedade a todas as crianças,
por isso, não queremos promover uma simples campanha de recolha de brinquedos. A ideia vai para além disso, pretendemos que as crianças tenham a oportunidade de pensar em quem vai receber o seu presente, que possam colaborar na sua
preparação e que possam aprender a colocar-se no lugar dos outros.
A Campanha “Um Presente cheio de Natal”, que foi como se chamou no ano passado, levou muita alegria a mais de 65.000
crianças. Em Espanha, recolheram-se um total de 30.000 caixas de sapatos que foram distribuídas em mais de 50 instituições de solidariedade dedicadas às crianças de diferentes países, incluindo Espanha, Argélia, Kosovo, Afeganistão ou
Mauritânia.
II Campaña Anual “Niños Solidarios”
Del 1 al 14 de noviembre
Imaginarium, junto con Fundación Antena 3
y Mensajeros de la Paz organiza
una gran cadena de solidaridad
entre niños y niñas de todo el mundo
Miles de regalos preparados por niños como
vosotros dentro de una caja de zapatos,
llegarán donde más se necesita: orfanatos,
hospitales, hogares de acogida o colegios.
AZKAR COLLABORATES WITH IMAGINARIUM IN THE
II ANNUAL CAMPAIGN OF SOLIDARY CHILDREN
Azkar offers, once again, its infrastructures for a good reason. Together with Imaginarium, the
Fundación Antena3-Ondacero and Mensajeros de la Paz, Azkar made the neediest children to
be happier in last Christmas time by the solidary campaign “A Gift full of Christmas”. This campaign is based on the collection and distribution of Christmas gifts inside boxes of shoes.
Pre
c
fam
I
¿CÓMO PUEDO
COLABORAR?
Children prepared for other children a gift of Christmas inside a box of shoes, decorated by
themselves. Inside, there was one o more articles and a message of affection for a child of the
same age.
del 1 al 14 de noviembre
de 2009
Once the package is prepared, it was necessary to drop it in the nearest point of collection and
Azkar started the tasks of collection and distribution of the gifts to all the children before the end
of December. It is important to be able to transmit formative and human values to all the children,
because we do not want to promote a simple campaign of withdrawal of toys. The idea goes
beyond, we want children to have the chance to think about who will receive their present so that
they can learn to put themselves in someone else’s shoes.
Prepara tu caja de zapatos
con regalos en casa, con tu
familia, y entrégala en tu tienda
Imaginarium más cercana
www.imaginarium.es/solidarity
The campaign “A Gift full of Christmas” (that was the name of the first campaign) gave happiness
to more than 65.000 children in the last year. 30.000 boxes of shoes were distributed in Spain to
more than 50 solidary infantile projects of different countries including Spain, Algeria, Kosovo,
Afghanistan or Mauritania
II Prémio Dato de Ouro para Empresa Solidária de La Rioja
Uma iniciativa patrocinada e convocada pela revista Dato Económico,
na qual participaram mais de 40
grandes empresas da zona de La
Rioja (Bodegas Riojanas, Callaghan,
Carrefour, Calzados Laro, Nh Hoteles…)
A Transportes Azkar respondeu
a esta convocatória através da sua
delegação de Logroño, como resultado da sua colaboração com a
Federação de Bancos de Alimentos
de forma nacional e, mais concretamente, com o Banco de Alimentos de La Rioja. Em 2009, a Azkar
distribuiu para esta entidade, 2.200
kg por dia, até completar 820 toneladas e que, em 2010, tenciona
chegar a 870 toneladas (70 kg por
habitante de La Rioja por dia).
II Award Golden Data to the Suppertive Company in La Rioja
An initiative summoned by the magazine Dato Económico, where have come more than 40
Riojan companies of the first order (Bodegas Riojanas, Callaghan, Carrefour, Calzados Laro,
Nh Hoteles...)
Transportes Azkar came to this
summon, with its delegation in
Logroño, as result of its collaboration with the Federation of
Food Bank within a national frame, and more concretely with
the Food Bank of La Rioja. Entity
for which during 2009 it distributed 2,200 kgs every day, up to
completing 820 Tons, and that in
2010 lookstowaerd become 870
Tons (70 kgs for inhabitant of
the Rioja and day).
de
6
desde dentro
Entrevista a José Ferreiro, Regional Director de Galiza e Astúrias/ Interview to José Ferreiro,
Regional Director of Galicia and Asturias
“actualmente somos a empresa com mais infra-estruturas e meios na zona da Galiza e Astúrias” / “at this precise moment we are the company with more infrastructure and means in the zone of Galicia and Asturias.”
Os sectores da pesca e agricultura
representam um conjunto muito importante, ocupando cerca de 15% da
povoação activa. É significativa a exploração das minas de carvão, apesar de
não ter o mesmo papel preponderante
de antigamente.
O sector secundário emprega 33% da
povoação activa, sendo importantes
a siderurgia, a alimentação, estaleiros
e indústria química, que sofreram um
duro processo de reconversão.
J
osé Ferreiro começou o seu caminho na empresa em Novembro
de 1986, tendo trabalhado antes
na Alcampo das Astúrias e La Corunha. O início do seu percurso remonta à
Transportes Somoza S.A., cujo armazém se encontrava no polígono de La
Grela, depois passou às instalações do
polígono Potomaco e actualmente lidera a equipa da companhia na delegação
do Polígono de Ledoño.
Com que infra-estrutura e meios conta a Azkar na zona da Galiza e Astúrias?
Creio que actualmente somos a empresa com mais infra-estruturas e meios na
zona da Galiza e Astúrias.
Temos seis centro de trabalho, dois
quais quatro são plataformas mistas.
Santiago, a mais antiga, de 1986, com
uma área de 7.616 m2; Lugo, de 2001,
localizada numa área de 6.263 m2; Orense, de 2001, numa área de 12.000 m2 e
uma plataforma logística de 1.000 m2;
Astúrias, de 2001, numa área de 14.067
m2 e uma plataforma logística de 7.042
m2; Vigo, de 2005, numa área de 29.502
m2 e uma plataforma logística de 7.596
m2; La Corunha, de 2007, numa área de
25.000 m2 e uma plataforma logística de
10.844 m2.
O sector terciário (serviços) ocupa os
52% restantes da povoação activa e
está a aumentar, devido à concentração
da povoação nos centros urbanos e à
importância que está a adquirir o turismo nestas zonas. Continuam a existir
muitas empresas familiares, caracteJosé Ferreiro, Regional Director Galicia y Asturias
rizadas pela sua influência limitada ao
Todas estas instalações estão dotadas âmbito local e baixa produtividade. Concom as mais recentes automatizações tinuamos a ter um défice importante nos
(Posisorter, truxorter, transportadores serviços públicos.
de rolos, telescópicos, etc.) e, o mais
importante, conta com 300 pessoas, co- Que mudanças destacaria na evolegas e trabalhadores que todos os dias lução da Azkar nestes últimos anos
contribuem para o funcionamento desta no sector?
engrenagem, para oferecer soluções logísticas adequadas a todos os nossos Como em todos os sectores, o nosso
também não escapou à crise generaliclientes.
zada. Isto é um motivo para se aceleQual foi a evolução da Zona nos últi- rarem as mudanças já previstas, e que
mos anos? Que características espe- nos obriga a evoluir como empresa tanto na gestão interna como com o amciais tem a Zona?
biente envolvente.
As regiões da Galiza e Astúrias têm
uma povoação de 3.859.735 habitantes A Azkar, como empresa líder no sector,
numa superfície de 40.177 m2. É uma não deixa de investir em recursos (teczona que tem sofrido vários problemas, nologia de ponta, compra de negócios
devidos à sobre-povoação, que deu lu- e empresas rentáveis, aumento do porgar à emigração. Ao longo do século tfólio de produtos, etc.), sempre com o
XX, a emigração foi de tal forma signifi- objectivo empresarial de que os nossos
cativa, que explica a actual paralisação clientes tenham respostas mais que sademográfica.
tisfatórias para as suas necessidades
presentes e futuras.
O peso que a zona da Galiza e Astúrias
tem na companhia é de cerca de 8% das Que planos de futuro tem a Azkar
vendas. Actualmente, movemos mais para a Galiza e Astúrias?
de dois milhões de expedições por ano,
Na nossa zona, como nas restantes,
e cerca de 175 milhões de toneladas.
continuamos a ser fiéis aos meios com
A estrutura socioeconómica da Galiza e que nos conseguimos manter líderes no
Astúrias centra-se em três actividades: sector e sabemos que o nosso maior
investimento é nos recursos humanos
a agricultura, a pesca e a indústria.
com que formamos este grande Grupo,
desde dentro 7
e aos quais tentamos passar a continuidade na empresa, com compromisso e
envolvimento, dedicação e entusiasmo
na realização das tarefas, conseguindo
uma equipa humana profissional que
se traduz na alta qualidade dos nossos|
produtos e serviços, dando um alto nível de cumprimento dos nossos compromissos, que satisfaçam os nossos
clientes.
J
Along the 20th century the emigration
was such, that explains the current demographic stagnation.
The influence that the zone of Galicia
and Asturias has in the company is the
8% on the whole sales. Nowadays we
move on two million expeditions a year
and aproximately to 175 millions of
tons.
ose Ferreiro started in the company in November of 1986, having
been employed before at Alcampo of Asturias and Coruña. His beginnings go back to Transportes Somoza
S.A., whose facilities were in the zone
of Grela, later he moved to the facilities
of the Pocomaco area and nowadays
he heads the team that integrates the
company in the delegation situated in
Ledoño’s Zone.
The socioeconomic structure of Galicia
and Asturias centres on three activities:
the agriculture, the fishing and the industry.
What kind of infrastructures has
Azkar in the Zone Galicia and Asturias?
The secondary sector uses 33% of the
active population, being important the
siderurgy, food, shipyards and chemistry, which suffered a hard process of
restructuring.
I think that at this very moment we are
the company with more infrastructure
and means, in the area of Galicia and
Asturias.
We have six work centers, four are mixed
platforms. Santiago, the most ancient, of
1986, with a plot of 7,616 m2; Lugo, of
2001, located in a plot of 6,263 m2; Orense, of 2001, in a plot of 12,000 m2 and
one logistics platform of 1,000 m2; Asturias, of 2001, in a plot of 14,067 m2 and
one logistics platform of 7,042 m2; Vigo,
of 2005, in a plot of 29,502 m2 and one
logistics platform of 7,596 m2; La Coruña,
of 2007, in a plot of 25,000 m2 and one
logistics platform of 10,844 m2.
All these facilities are endowed with the
most actual mechanizations (posisorter,
truxorter, rollers, telescopics, etc.), that
along with the most important, more
than 300 persons, workmates and collaborators who make every day this gear
works to render service and logistics tailored solutions to all our customers.
Which has been the evolution of the
Zone in the last years? What are the
characteristics of the Zone?
The Galicia and Asturias regions have a
population of 3,859.735 inhabitants on
a surface of 40,177 sqm. This is a zone
that has suffered problems derived from
the overcrowding, giving place to the
emigration.
The sectors of fishing and the field represent a very important group occupying
15% of the active population. The coal
mining industry is significant, although it
does not enjoy the preponderant role of
long ago.
The tertiary sector (services) occupies
52% remaining of the active population
and is increasing, due to the concentration of the population in the urban centers and the importance that is acquiring the tourism in these zones. There
continues being many family companies
characterized by their limited influence
in the local area and low productivity.
We continue having an important deficit
in the public services.
What changes would you emphasize
in Azkar’s evolution in the latter years
in the sector?
As every sector, ours does not escape
of the widespread crisis. This causes to
speed up the already foreseen changes,
and forces us to evolve as company both
our management and environment.
Azkar, as the leading company in the
sector, does not stop investing in resources (top technology, business and
profitable companies purchase, increase of the portfolio of products, etc.)
always with a managerial aim in which
our customers could cover with satisfaction their present and future needs.
What plans of future has Azkar for
Galicia and Asturias?
In our area, like in the rest, we will continue being faithful to the forms with which we have managed to keep leading
the sector and we know that our main
investment is in the personnel that form
this Great Group, and we try to inculcate the continuity into the company, with
commitments and implication, dedication, excitement on fulfilling the tasks,
obtaining a human team with a high
professional level that is translated into
a high quality of our products and ser-|
o cliente
Entrevista a Carmelo Revuelto, Operations Director da ARC International, e Jorge Martínez,
Logistics Manager da ARC International/ Interview to Carmelo Revuelto, Operations Director
de ARC International, y Jorge Martínez, Logistics Manager de ARC International
“A Azkar foi capaz de adaptar os seus serviços às nossas necessidades e às dos nossos clientes”/ “Azkar
has been capable of adapting its services to our needs and those of our clients”
Quando se fundou a ARC? E quais são os
seus principais produtos?
A Arc International, l’Art de la Table*, foi fundada
em 1825 e actualmente emprega 13.000 trabalhadores em todo o mundo, incluindo 8.500 em
França. O Grupo, com sede central em Arques,
na região de Pás-de-Calais, conseguiu uma
facturação de 1.200 milhões de euros em 2008.
Com o seu know-how em vidro, desenvolveu-se
globalmente, diversificou as suas actividades
através da integração de outros materiais. Hoje
em dia, comercializa uma gama extensa de produtos em mais de 1o países.
O Grupo cobre os mercados de Consumer Goods e Food Service com um portfólio de marcas como Arcoroc ®, Cristal d’Arques® Paris,
Pyrex®** e Chef & Sommelier. Durante mais de
40 anos, o Grupo dirigiu-se também a clientes
profissionais, indústria, retalhistas, fabricantes
de produtos acabados e semi-acabados e fornecedores de serviços, oferecendo soluções à
medida para satisfazer as suas necessidades
(para indústria, publicidade, premiums e programas de fidelização).
Quais são os principais mercados da ARC?
A Arc Internacional está presente com fábricas
nos cinco continentes (França, Estados Unidos,
China, Emiratos Árabes Unidos), filiais de distribuição (França, Estados Unidos, Espanha,
Austrália, México, Brasil, Japão) e escritórios
comerciais.
Além disso, o Grupo incluiu uma estratégia de
desenvolvimento sustentável para unir aos seus
compromissos económicos, responsabilidade
social e respeito pelo meio ambiente e aderiu
ao Compromisso Global Compact, promovido
pelas Nações Unidas em 2003.
Fale-nos do vosso modelo logístico, em que
consiste?
Durante 2008, a ARC Distribuição Ibérica concretizou o projecto de mudança da sua rede logística. O mencionado projecto consistia numa
redução de stocks através da utilização de um
software de gestão de stocks (tipo DRP) e na
centralização dos mesmos no nosso novo Armazém Regulador em Villanueva de Gállego
(Saragoça). Este Armazém Regulador foi concebido como um Centro de Serviços Logísticos
no qual decidimos integrar funcionalidades diversas, como a descarga de contentores overseas, um centro de transformação de produtos
gerido por um partner externo, a centralização
da logística inversa, unidades de costumização
de produto segundo as necessidades do cliente
na expedição da mercadoria.
Desta forma, fizemos uma mudança tanto de
processos de gestão e de sistemas de informação, como de meios de manutenção, incorporando, por exemplo, funcionalidades como o
picking vocal, a gestão por mini-companhias no
armazém, estantes tipo puch-back, linha de embalagem semi-automática…
Por outro lado, os nossos antigos Centros de
Fornecimento Regionais que anteriormente
geriam stocks, transformaram-se rapidamente
em plataformas de cross-docking, conseguindo poupanças importantes tanto nos stocks
como em recursos e gastos gerais, mantendo
os mesmos lead-times e nível de serviço para
os clientes.
O que os levou a decidirem-se pela Azkar?
Depois de muitos anos a trabalhar com a Azkar,
foi nos últimos dois anos que a nossa relação
se fortaleceu significativamente, uma vez que
ao efectuar a nossa mudança de modelo logístico, decidimos que, nas áreas nas quais não
éramos economicamente competitivos, devíamos procurar um partner que nos assegurasse
um bom nível de serviço aos nossos clientes, a
um custo competitivo.
Para tanto, realizámos um concurso a nível
nacional, com ofertas das principais empresas
do sector. Tivemos em conta tanto o serviço e
lead-time como, evidentemente, o preço, mas
outro dos factores que tornaram a Azkar num
forte aliado foi a localização das suas plataformas de distribuição.
Que serviços vos oferece a Azkar?
A Azkar foi capaz de adaptar os seus serviços
às nossas necessidades e às dos nossos clientes, conforme a zona geográfica. Por exemplo,
em Portugal, realizam manipulações especiais
para os nossos clientes antes da entrega,
realizam recuperação de notas de entrega de
propriedade nossa, gerem a nossa logística
inversa e, naturalmente, gerem todo o tipo de
expedições, desde uma caixa a várias paletes.
Adicionalmente, fomos capazes de realizar
interfaces entre os nossos sistemas de informação e adaptar os nossos processos para minimizar os tempos de cada acção, conseguindo
com isso uma grande coordenação em todas
as fases do processo de entrega ao cliente.
Que planos para o futuro tem a ARC?
• Missão: Ser a referência em produtos de tableware, kitchenware e cookware em França,
Espanha e Portugal.
• A sua actividade é a distribuição grossista especializada em marketing.
• Com una oferta completa, flexível, proactiva
e fiável no envio aos nossos clientes desde o
Armazém Regulador ou directamente às lojas.
• Com preços competitivos graças à optimi|
zação de custos.
When was ARC founded? And which are its
principal products?
Arc International, L’Art de la Table*, was founded in 1825, and nowadays it employes 13,000
people in the whole world, including 8,500 in
France. The Group, with headquarters in Arques, in Pas - de Calais’ region, achieved a
turnover of 1,200 million Euros in 2008. With
its know-how in glass, it has developed globally, it has diversified its activities through the
integration of other materials. Nowadays, ARC
commercializes an extensive range of products
in more than 10 countries.
The Group covers the markets of Consumer
Goods and Food Service with a portfolio of
brands as Arcoroc, Crystal d’Arques Paris,
Pyrex ** and Chef and Sommelier. During more
than 40 years, the Group also has pointed to
professional customers, industry, finished and
semi-finished products, and service providers,
offering tailored solutions to meete customers
needs, (for industry, advertising, premiums and
programs of loyalty).
Which are ARC’s principal markets?
Arc International is present in the five continents with factories (France, The United States,
* Tableware
** Pyrex® is a trademark of Corning Inc., licensed by Arc International Cookware SAS in Europe, the Middle East, and Africa.
China, UAE), distribution subsidiaries (France,
The United States, Spain, Australia, Mexico,
Brazil, Japan) and commercial offices.
Furthermore, the Group has included a strategy of sustainable development to unite its economic commitments, social responsibility and I
respect to the environment, and adhirió to the
Global Commitment Compact promoted by nations Joined in 2003.
Tell us about your logistics model? What
does it consist?
During the year 2008, ARC Iberian Distribution
reached the project of change of its logistics
network. The above mentioned project consisted on a reduction of stocks through the utilization of a stock management software (DRP
type) and a centralization of the same ones of
our new Regulatory Warehouse of Villanueva
de Gállego (Zaragoza). This Regulatory Store
was conceived as a Logistics Services Center
in which we decide to integrate diverse functionalities as the unload of containers overseas,
a center of products transformation managed
by an external partner, the centralization of the
inverse logistics, units of customización of product according to client’s needs in the expedition of goods...
Why did you decide for AZKAR?
After many years working with Azkar, it has
been in the last two years in which our relation
has become closer and increased notably, since our change of logistics model, we decide, in
those areas in which we were not competitive
economically, we had to look for a partner who
was assuring a good quality of service to our
clients, within a competitive cost.
Thus, we made a national tender where the
principal companies of the sector, it was had
in it counts so much the service lead-time as
well as evidently the price, but other factors that
made Azkar an strong partner was the location
of its distribution platforms.
What services does AZKAR render to you?
Azkar has been capable of adapting its services to our needs and those of our customers,
according to the geographical zone. For example, in Portugal they do special manipulations
for our customers before the delivery, recover
the delivery notes of our property, manage our
inverse logistics, and certainly they manage
all kinds of expeditions, from a box to several
palets.
Additionaly, we have been capable of doing interfaces between our information systems, and
adapting our processes to minimize the times
of each action, obtaining a great coordination
of all the links of the process of customers’ delivery.
What are the plans of fhe future of ARC?
• Mission: To be the reference in products tableware, kitchenware and cookware in France,
Spain and Portugal.
• Its activity is a wholesale distribution expert
in marketing.
• With a complete, flexible, proactive and trustworthy offer in the shipments to our customers
from the Regulatory Warehouse or directly to
the stores.
• With competitive prices thanks to the cost optimization.
|

Documentos relacionados

Sempre Na Frente Nº28

Sempre Na Frente Nº28 Last September was celebrated the twenty-fourth edition of MODACALZADO+IBERPIEL, International Tradeshow for Footwear and Leather items. During three days, IFEMA turned into indispensable showcase ...

Leia mais