Fraser: Personlig | hilsen (Italiensk-Portugisisk)

Transcrição

Fraser: Personlig | hilsen (Italiensk-Portugisisk)
bab.la Fraser: Personlig | hilsen
Italiensk-Portugisisk
hilsen : ægteskab
Congratulazioni. I nostri
migliori auguri e tanta felicità.
Desejando a vocês toda
felicidade do mundo.
Brugt til at lykønske et nygift
par
La gioia di questo giorno vi
accompagni per tutta la vita.
Con affetto.
Parabéns e votos calorosos
aos dois no dia do seu
casamento.
Brugt til at lykønske et nygift
par
Ormai la frittata è fatta.
Auguroni!
Parabéns por juntar as
escovas de dente!
Uformel, brugt til at lykønske
et nygift par som du kender
ret godt
Ormai hai detto "sì". Tanti
auguri.
Parabéns por dizer o "Sim"!
Uformel, brugt til at lykønske
et nygift par som du kender
ret godt
Congratulazioni agli sposi.
Parabéns à noiva e ao noivo
por sua união.
Brugt til at lykønske et nygift
brudepar
Tanti auguri
Parabéns pelo noivado!
Standard frase brugt til at
lykønske nogen med deres
forlovelse
Auguri ai novelli fidanzati!
Desejando ao noivos o
melhor em seu noivado e em
tudo que vier pela frente.
Brugt til at lykønske et par der
for nyligt er blevet forlovet
I nostri migliori auguri in
questa nuova fase della
vostra vita.
Parabéns pelo noivado. Eu
espero que vocês sejam
muito felizes juntos.
Brugt til at lykønske et par der
for nyligt er blevet forlovet
Tanti tanti auguri per una vita
felice insieme.
Parabéns pelo noivado. Eu
espero que vocês façam um
ao outro extremamente feliz.
Brugt til at lykønske et par der
for nyligt er blevet forlovet
A quando le nozze?? Tanti
auguri!
Parabéns pelo noivado.
Vocês já decidiram quando
será o grande dia?
Brugt til at lykønske et par du
kender godt der for nyligt er
blevet forlovet, og til at spørge
dem efter hvornår bryllyppet
finder sted
Tanti auguri
Parabéns!
Almindeligt fødselsdags
ønske, findes normalt på
fødselsdagskort
Buon Compleanno!
Feliz Aniversário!
Almindeligt fødselsdags
ønske, findes normalt på
fødselsdagskort
Cento di questi giorni!
Muitos anos de vida!
Almindeligt fødselsdags
ønske, findes normalt på
fødselsdagskort
Auguroni
Desejando-lhe muita
felicidade no seu dia especial.
Almindeligt fødselsdags
ønske, findes normalt på
fødselsdagskort
Possano tutti i tuoi desideri
avverarsi in questo giorno.
Auguri!
Que todos os seus desejos se
tornem realidade. Feliz
aniversário!
Almindeligt fødselsdags
ønske, findes normalt på
fødselsdagskort
Ti auguro un felice
compleanno!
Desejando-lhe toda a
felicidade neste dia especial.
Tenha um aniversário
maravilhoso!
Almindeligt fødselsdags
ønske, findes normalt på
fødselsdagskort
hilsen : Forlovelse
hilsen : Fødselsdage og Jubilæer
1/5
bab.la Fraser: Personlig | hilsen
Italiensk-Portugisisk
Felice anniversario!
Feliz aniversário! (ex.de
casamento)
Almindeligt jubilæums ønske,
sædvanligvis fundet på
jubilæumskort
Buon anniversario di...
Feliz ...!
Jubilæums ønske, brugt når
et bestemt jubilæum fejres
(f.eks. 25 års sølvbryllup, 40
ård rubinbryllup)
Dopo ...anni siete ancora
inseparabili. I nostri migliori
auguri!
.. anos e continuam juntos,
firmes e fortes. Parabéns!
Brugt til at fremhæve længden
af et ægteskab og sige tillykke
med jubilæet
Tanti auguri per le vostre
Nozze di Cristallo
Parabéns pelas Bodas de
Porcelana!
Brugt til at fejre en 20 års
bryllupsdag
Tanti auguri per le vostre
Nozze d'Argento
Parabéns pelas Bodas de
Prata!
Brugt til at fejre en 25 års
bryllupsdag
Tanti auguri per le vostre
Nozze di Smeraldo
Parabéns pelas Bodas de
Rubi!
Brugt til ar fejre 40 års
bryllupsdag
Tanti auguri per le vostre
Nozze di Perle
Parabéns pelas Bodas de
Pérola!
Brugt til at fejre en 30 års
bryllupsdag
Tanti auguri per le vostre
Nozze di Zaffiro
Parabéns pelas Bodas de
Coral!
Brugt til at fejre en 35 års
bryllupsdag
Tanti auguri per le vostre
Nozze d'Oro
Parabéns pelas Bodas de
Ouro!
Brugt til at fejre en 50 års
bryllupsdag
Tanti auguri per le vostre
Nozze di Diamante
Parabéns pelas Bodas de
Diamantes!
Brugt til at fejre en 60 års
bryllupsdag
Buona Guarigione
Melhore logo.
Standard bliv rask ønske,
sædvanligvis fundet på kort
Rimettiti presto
Eu espero que você tenha
uma recuperação rápida.
Standard god bedring ønske
Ti auguriamo tutti una pronta
guarigione!
Nós esperamos que você se
recupere logo.
Standard god bedring ønske
fra mere end en person
Rimettiti al più presto.
Pensando em você. Que você
se sinta melhor logo.
Standard god bedring ønske
Da parte di tutti noi, i migliori
auguri di pronta guarigione.
De todos do /da..., melhoras.
God bedring ønske fra
adskillige mennesker på et
kontor eller en arbejdsplads
Rimettiti presto. Tanti auguri
da parte di tutti noi.
Melhoras. Todos do /da...
enviam seu carinho.
God bedring ønske fra
adskillige mennesker på et
kontor eller en arbejdsplads
Congratulazioni per...
Parabéns por...
Standard tillykke sætning
Ti auguro il meglio per il tuo
futuro
Desejo-lhe muita sorte e
sucesso em /no /na....
Brugt når man ønsker en
succes i fremtiden
Ti auguro un gran successo
in...
Desejo-lhe todo sucesso em
/no /na....
Brugt når man ønsker en
succes i fremtiden
Ti inviamo le nostre più
sentite congratulazioni per...
Nós gostaríamos de lhe
enviar os nossos parabéns
por...
Brugt når man ønsker en
tillykke for at have gjort noget
bestemt
Complimenti!
Parabéns por...
Brugt når man ønsker en
tillykke for at have gjort noget
bestemt, mindre lykønskning
Complimenti per aver
superato il test di guida!
Parabéns por passar no seu
exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de
Brugt når man ønsker en
tillykke for at have bestået
deres køreprøve
hilsen : God Bedring Ønsker
hilsen : Almindelige Lykønskninger
2/5
bab.la Fraser: Personlig | hilsen
Italiensk-Portugisisk
motorista!
Parabéns por tirar a carteira
de motorista!
Complimenti. Sapevamo che
ce l'avresti fatta!
Parabéns. Nós sabíamos que
você conseguiria.
Brugt når man ønsker en
tillykke, normalt en tæt ven
eller et familiemedlem
Bravo!
Congrats! (inglês)
Uformel, relativt ukendt,
lykønsknings stenografi og
brugt når man ønsker en
tillykke
Complimenti dottore!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Brugt når man ønsker en
universitets dimittend tillykke
Congratulazioni per il risultato!
Parabéns por passar nos
exames!
Brugt når man ønsker en
tillykke for at have bestået
eksamen
Secchione! Ottimo lavoro!
Arrasou! Parabéns!
Uformel hverdagssprogs
frase, brugt når en du kender
godt klarer sig yderst godt til
en eksamen
Complimenti dottore e buona
fortuna nel mondo del lavoro
Parabéns por concluir o seu
mestrado e boa sorte no
mundo do trabalho.
Brugt når man ønsker en
tillykke for at have færdiggjort
sin kandidatuddannelse og
ønske dem held og lykke i
fremtiden
Complimenti e tanti auguri per
il futuro
Parabéns pelo resultado dos
seus exames escolares e
tudo de bom para o futuro.
Brugt når man ønsker en
tillykke med eksamen, men er
usikker på om de har planlagt
at fortsætte på universitetet
eller får et arbejde
Complimenti per il risultato
raggiunto e tanti auguri per la
tua carriera futura
Parabéns pelo resultado dos
seus exames escolares.
Desejo-lhe o melhor em sua
futura carreira.
Brugt når man ønsker en
tillykke med eksamen, og ved
at personen leder efter et
arbejde
Complimenti, ti auguro il
meglio in questa nuova
esperienza!
Parabéns por entrar para a
universidade. Aproveite!
Brugt når man ønsker en
tillykke med at være kommet
ind på universitetet
La perdita da voi subita è per
noi motivo di dolore e di
sincera commozione. Con
affetto.
Nós estamos profundamente
chocados com a notícia da
morte súbita de... e
gostaríamos de demonstrar
nosso profundo pesar.
Brugt når man trøster en der
har mistet en person tæt på.
Døden kan have være
forventet eller uventet
Ci stringiamo a voi in questa
terribile disgrazia che vi ha
colpito.
Nós sentimos muito por sua
perda.
Brugt når man trøster en der
har mistet en person tæt på.
La tragedia che ha colpito la
vostra famiglia è per noi
motivo di dolore. Vogliate
gradire le nostre più sentite
condoglianze.
Eu lhe ofereço as mais
sinceras condolências neste
dia triste.
Brugt når man trøster en der
har mistet en person tæt på.
Ci uniamo al vostro dolore per
la prematura perdita del
caro/della cara...
Nós estamos perturbados e
tristes com a morte prematura
de seu filho / sua filha/ seu
marido /sua esposa, ....
Brugt når man trøster en der
har mistet sin
søn/datter/mand/kone
(inkluderer den afdødes navn)
hilsen : Akademiske Præstationer
hilsen : Kondolencer
3/5
bab.la Fraser: Personlig | hilsen
Italiensk-Portugisisk
L'espressione del nostro
cordoglio vi giunga in una così
triste circostanza.
Aceite o nosso profundo
pesar e sinceras condolências
neste momento tão difícil.
Brugt når man trøster en der
har mistet en person tæt på.
In una simile circostanza dove
le parole sono inutili, ci
uniamo con tanto affetto al
vostro dolore.
Nossos pensamentos estão
com você e sua família neste
difícil momento de perda.
Brugt når man trøster en der
har mistet en person tæt på.
Tanti tanti auguri per questo
nuovo lavoro
Nós lhe desejamos boa sorte
no seu novo emprego em /no
/na...
Brugt når man ønsker nogen
succes med et nyt arbejde
Da parte di tutti noi, buona
fortuna per il nuovo lavoro!
De todos os do /da...,
desejamos-lhe boa sorte no
seu novo emprego.
Brugt når gamle kollegaer
ønsker en succes i et nyt
arbejde
In bocca al lupo per il nuovo
lavoro!
Nós lhe desejamos boa sorte
no seu novo cargo.
Brugt når gamle kollegaer
ønsker en succes i en ny
stilling
I nostri migliori auguri per il
tuo nuovo lavoro.
Nós lhe desejamos todo
sucesso nesta mudança em
sua carreira.
Brugt når gamle kollegaer
ønsker en succes i et nyt
arbejde
Complimenti per il nuovo
lavoro!
Parabéns por conseguir o
emprego!
Brugt når man ønsker en
tillykke med et nyt, ofte
indbringende, arbejde
In bocca al lupo per il tuo
primo giorno di lavoro
Boa sorte no seu primeiro dia
em /no /na...
Brugt når man ønsker nogen
en god første arbejdsdag i et
nyt arbejde
Le più vive e cordiali
felicitazioni per il lieto evento!
Nós ficamos encantados ao
saber do nascimento de seu
novo bebê. Parabéns.
Brugt til at lykønske et par
med fødslen af ders barn
Auguroni al nuovo nato/al
nuovo arrivato!
Parabéns pela chegada do
bebê!
Brugt til at lykønske et par
med fødslen af ders barn
Tanti auguri alla nuova
mamma.
Para a nova mãe, desejando
o melhor para você e seu
filho/ sua filha.
Brugt til at lykønske en kvinde
med fødslen af hendes barn
Cordiali felicitazioni per la
nascita della vostra splendida
creatura.
Parabéns pela chegada do
seu lindo novo bebê!
Brugt til at lykønske et par
med fødslen af ders barn
A voi e al vostro piccolo
bimbo, gli auguri più veri, di
fortuna, buona salute e
felicità.
Para os orgulhosos pais de....
Parabéns pela chegada do
bebê. Tenho certeza que
vocês serão pais
maravilhosos.
Brugt til at lykønske et par
med fødslen af ders barn
Muito obrigado(a) por...
Brugt som en almindelig tak
besked
Vorrei ringraziarti a nome mio
e di...
Eu gostaria de lhe agradecer
em meu nome e em nome do
meu marido / da minha
esposa...
Brugt når man takker en på
vegne af dig selv og en anden
hilsen : Karriere Præstationer
hilsen : Fødsel
hilsen : Tak
Grazie tante per...
4/5
bab.la Fraser: Personlig | hilsen
Italiensk-Portugisisk
Non so davvero come
ringraziarti per aver...
Eu realmente não sei como
lhe agradecer por...
Brugt når du er meget
taknemmelig over noget en
har gjort for dig
Un piccolo pensierino per
ringraziarti...
Como um pequeno símbolo
de nossa gratidão ...
Brugt når du giver en takke
gave til en
Grazie per aver...
Nós gostaríamos de
demonstrar nossos mais
sinceros agradecimentos a...
por ...
Brugt når du er taknemmelig
over noget en har gjort for dig
Ti siamo riconoscenti per
aver...
Nós estamos muito gratos a
você por...
Brugt når du oprigtigt gerne vil
takke en der har gjort noget
for dig
Di niente. Anzi siamo noi ad
essertene grati!
Não seja por isso, pelo
contrário: nós devíamos
agradecê-lo!
Brugt når en takker dig for
noget, men hvad han/hun
gjorde var også til din fordel
Buon Natale e Felice Anno
Nuovo
Frase usada nos E.U.A. para
celebrar o Natal e Ano Novo
Brugt i USA til at fejre Jul og
Nytårsaften
Tanti auguri di Buon Natale e
Felice Anno Nuovo
Feliz Natal e próspero Ano
Novo!
Brugt i England til at fejre Jul
og Nytårsaften
Buona Pasqua!
Feliz Páscoa!
Brugt i kristne lande til at fejre
Påske Søndag
Buon Giorno del
Ringraziamento
Feliz dia de Ação de Graças!
Brugt i USA til at fejre
Thanksgiving
Buon Anno!
Feliz Ano Novo!
Brugt til at fejre Nytårsaften
Buone Vacanze!
Boas Festas!
Brugt i USA ig Canada til at
fejre helligdage (især brugt
omkring Jul/Hanukkah)
Felice Hanukkah
Feliz Hanukkah!
Brugt til at fejre Hanukkah
Felice Diwali
Feliz Diwali para você. Que
este Diwali seja tão brilhante
como sempre.
Brugt til at fejre Diwali
Buon Natale!
Feliz Natal!
Brugt i kristne lande til at fejre
Jul
Buon Natale e Felice Anno
Nuovo!
Feliz Natal e próspero Ano
Novo!
Brugt i kristne lande til at fejre
Jul og Nytår
hilsen : Helligdage
5/5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Documentos relacionados

Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset (italia

Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset (italia La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.

Leia mais

Auguri - Bab.la

Auguri - Bab.la Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento

Leia mais

Auguri - Bab.la

Auguri - Bab.la Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...

Leia mais