Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de novembro
Transcrição
Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de novembro Corporate Planning Department Public Relations and Statistics Section 〒933-8601 7-50 Hirokoji Takaoka TEL 0766-20-1331/FAX 0766-20-1664 E-mail kouhou@city.takaoka.lg.jp Inauguração da exposição “Takaoka shi Fujiko・F・Fujio Furusato galery” Exposição da paisagem de Takaoka onde Fujiko・F・Fujio nasceu e cresceu, fotos do tempo da juventude e apresentação de acontecimentos. Exposição de trabalhos originais. Local: 2º andar do museu de artes Horário: 9h30 a 17h00 (entrada até 16h30) Ingressos: comum ¥500, alunos do chuugakou e koukou ¥300, shougakou ¥200 (livre para menores de 4 anos) Fechado as 2ª feiras (quando feriado no próximo dia da semana) final e início de ano. Informações: Bunka Souzouka☎20-1255 Cotidiano Receberá o cartão de notificação de número pessoal (My Number) Até o final de novembro o chefe de família receberá cartão de notificação (de toda a família) do My Number. Será enviado em carta registrada. ◇Para verificar a situação do envio ・Poderá verificar através do site “Kojin Bangou Caado Sougou Saito” (pagina geral do número pessoal) a situação de envio da notificação por município. ・Para saber da situação de envio por família, ligue para My Number Card Call Center ☎0570-064-738 (atendimento em língua estrangeira) ◇Cuidado com suspeitos telefonemas e visitas relacionadas ao My Number. Funcionários da prefeitura e outros órgãos não pedem informações sobre o My Number por telefone, caso sinta se inseguro (a), ligue imediatamente a prefeitura ou delegacia de polícia. Informações: Shiminka, Jyouhou Seisakuka ☎0570-03-1337 O requerimento de debito automático em conta bancaria poderá ser registrado facilmente a partir do cartão do banco. A partir de 02 de novembro iniciará o serviço Pay-easy para débitos automáticos do imposto municipal em conta bancaria, o requerimento é simples, apenas com o cartão do banco. Para requerer não há necessidade de caderneta e carimbo do banco. Impostos que poderão ser debitados: Imposto de residência (comum), sobre imóveis, veículos leves e seguro de saúde nacional. Instituições bancárias disponíveis: Hokuriku ginko, Toyama ginko, Toyama Daiichi ginko, Toyama Shin-yo kinko, Takaoka Shin-yo kinko, Shinminato Shin-yo kinko, Himi-Fushiki Shin-yo kinko, Tonami Shin-yo kinko, Yucho ginko e Yubinkyoku. ※Não poderá utilizar o Noukyou (cooperativa agrícola) Trazer: Cartão do banco que deseja efetuar o débito e documento de identificação pessoal (habilitação, cartão do seguro entre outros) Requerimento: Nouzeika, Hoken-Nenkinka, Shimin Seikatsuka (Centro administrativo de Fukuoka) Informações: Nouzeika☎20-1276 Consulta sobre leis com advogado Data e Local: 12, 19 e 26 de novembro (toda 5ª) / 7º andar da prefeitura, Horário: 13h30 a 16h30. Capacidade: Seis pessoas (Por ordem de inscrição via telefone. Restrito as pessoas que consultam pela primeira vez). Inscrições ou maiores informações: Shimin Kyodoka -1327 (Inscrições no dia que antecede a data da ☎20 consulta) Consulta sobre leis com advogadas Data: 27 de novembro (Sexta) de 14h00 a 16h00. Capacidade: quatro pessoas (por ordem de inscrição via telefone) Local, reservas e informações: Danjo Byoudou Suishin Center Soudan Shitsu (6º andar do Wing Wing Takaoka) ☎20-1811. (Reservas dia 06 (2ª) a partir de 12h30). Imposto a ser pago em novembro Data de vencimento: até 30 de novembro (2ª feira). Imposto/ parcela: Seguro nacional de saúde (5ª parcela) Informações: Nouzeika ☎20-1276 Eventos Exposição de fotos Aihara Masaaki DOUBLE PORTRAIT Quando: 07 de novembro a 11 de janeiro de 2016 ◇Em conjunto, exposição do acervo câmera e material. Quando: até 11 de janeiro de 2016 Todos: horário 9h00 a 17h00 (ingresso até 16h30) Fechado: Toda 2ª feira (quando feriado no próximo dia da semana). Ingressos: comum ¥800, universitários e alunos do koukou ¥400, alunos do shougakou e chuugakou ¥100. Informações: Muse Fukuoka Câmera kan☎64-0550 Feira de combinação de recursos humanos / entrevista de empregos em massa Participarão 90 empresas situadas na região oeste da província. Quando: 11 de novembro (4ª) 13h30 a 16h00 Local: Takaoka Techno dome Entrada franca Informacoes: Shougyou Kouyouka☎20-1297, Hallo Work Takaoka☎21-1515 Tour de experiência de colheita de hortaliças local. Colheita de maçãs de Takaoka e hortaliças. Quando: 14 de novembro (sábado) de 8h30 a 12h15 (reunir na prefeitura até 8h20) Público-alvo: pessoas com idade acima do shougakou (alunos do shougakou devem estar acompanhadas) Capacidade: 20 pessoas (sorteio) Taxa: ¥1,000 Inscrições e informações: até o dia 09 de novembro, via fax ou correios, envie o endereço e telefone do representante, nome e idade de todos do grupo para Nougyou Suisanka (〒933-8601 Takaoka shi Hirokouji 7-50, FAX20-1476) ☎20-1310 Festa de intercâmbio internacional de Takaoka Quando: 15 de novembro (domingo) 11h00 a 15h00 Local: Shougai Gakushuu Center Conteúdo: Palco com samba, dança do ventre entre outras, culinária do mundo (pratos típicos do Brasil, Rússia, Curi Paquistanês entre outros), espaço para crianças entre outras. Informações: Kokusai Kouryu Kyoukai☎27-1856, Tabunka Kyousei Shitsu☎20-1236 Takaoka Shokusai Fair (Feira de Alimentos) Quando: 15 de novembro (domingo) de 9h30 a 15h30 Local: Takaoka Techno Dome Conteúdo: Venda de produtos hortifrutigranjeiros e da pesca, praça da alimentação (Takaoka green lamen, Totomaru, peixe assado (Ayu). Experiências na fabricação artesanal de queijos e tofu, palco (espaço de demonstração de Suguegasa (Chapéu de palha)). Informações: Nougyou Center ☎63-1818, Nougyou Suisanka ☎20-1306 Evento de interação Satoyama (área rural próximas a cidade) colheita de maçãs e gravuras. Quando: 22 de novembro (dom) 9h30 a 15h00 Capacidade: 30 pessoas (ordem de inscrição) Taxa para material; acima do chuugakou ¥1,000, alunos do shougakou¥700, crianças ¥500 ※Cada pessoa poderá levar três maçãs. adicional ¥500/Kg Trazer: blusa de manga comprida, calcados esportivos, luvas, boné ou chapéu, toalha e bebida. Local, inscrições e informações: a partir de 10h00 do dia 14 de novembro no Satoyama kouryu center☎ 31-6617 Esporte Início de reservas para utilização do espaço multiuso interno do Ball Park Takaoka (campo de basebol). Entre dezembro a fevereiro o espaço poderá ser utilizado para treinamento e eventos esportivos. Um mesmo grupo poderá utilizar apenas duas vezes por mês, o tempo de utilização por vez é de duas horas e por dia 4 horas. Tamanho: 34.5 X 20m. Taxa de utilização: amadores ¥770, outros ¥3,130 Temos máquina arremessadora de bolas tipo A (taxa de utilização ¥1,080). Cada time deve trazer suas bolas. Local, inscrições e informações: para os meses de dezembro e janeiro a partir do dia 06 de novembro e para os meses de fevereiro, a partir de 1º de dezembro diretamente no Ball Park ☎31-0070 (não serão aceitas reservas por telefone). Dia 11 de outubro, inauguração do campo de ground golfe em Iwatsubo. O Ground Golfe é um esporte que utiliza tacos e bolas específicas, disputando tacadas para arremessar a bola nos postes distribuídos pelo campo. Percurso: quatro percursos totalizando 32 buracos (gramado natural) Local: Iwatsubo 4155 Período de utilização: 1º de abril a 30 de novembro Horário: 9h00 a 17h00 (junho a setembro até 18h00) Fechado: terça feira (quando feriado, no próximo dia) Taxa de utilização: comum ¥300, estudantes ¥150, locação de utensílios ¥100 Informações: Gurando Gorufu Kanritou☎26-1620, Taikuhokenka☎20-1474 Bem estar Consultas por telefone sobre abuso infantil Consulte quando há suspeitas de abuso ou sentir insegurança quanto a criação de filhos (as). Nome Telefone Nome Telefone Kodomo/Kosodateka 20-1381 Takaoka Jidou soudanjyo(24horas) 25-8314 Kodomo Kateisoudan Denwa 20-1329 Shonen Nandemo soudanjyo 20-1653 Kenkouzoushinka 20-1344 Takaoka Kosodate Shien center 28-4114 Takaoka Kousei center 26-8415 Fukuoka Kosodate Shien center 64-2090 Aviso da pensão nacional (Kokumim Nenkin) ◇Guarde com cuidado o certificado para dedução referente ao pagamento do seguro saúde social (nacional). Para deduzir valores contribuídos para o seguro de saúde social (seguro nacional) no ato do reajuste de final de ano ou declaração de renda é necessário apresentar o certificado de pagamento. No início de novembro, o escritório geral da pensão japonesa (Nihon Nemkin Kikou Honbu) enviara o certificado de contribuição do seguro social (nacional) para o contribuinte, não se esqueça de anexar aos documentos para declaração. ◇Informações do Nenkin-net Através da Home Page do Nenkin-net, poderá verificar situação de registro e cálculo perspectivo do valor da aposentadoria a receber. Informações: Takaoka Nenkin Jimusho☎21-0057, Hoken Nenkinka☎20-1362 Consultas sobre de saúde para idosos Data e local 11 de novembro (4ª) / Man-yo Shakai Fukushi Center 12 de novembro (5ª) / Sports Kenkou Center 17 de novembro (3ª) / Seibu Roujin Fukushi Center 18 de novembro (4ª) / Makino Roujin Fukushi Center 25 de novembro (4ª) / Toubu Roujin Fukushi Center 03 de dezembro (5ª) / Fushiki Roujin Fukushi Center Conteúdo: Consultas sobre Doenças relacionadas ao estilo de vida, Prevenção de cuidados especiais. Atendimento: Entre 9h30 a 11h00 Informações: Kourei Kaigoka ☎20-1165 Saúde Vamos nos prevenir da influenza A influenza aparece de repente e sintomas como febre acima de 38ºC, dores de cabeça, nas articulações e musculares. Siga os seguintes cuidados: ・Sempre que sair de casa, utilize máscara ・Lavar as mãos e fazer gargarejo ・Descansar bem e tomar refeições balanceadas ・Ao ventilar o recinto, mantenha a humidade moderada. ・Receber a vacina (mesmo que infectado, poderá amenizar os fortes sintomas) Informações: Kenkou Zoushinka ☎20-1345 Imunização contra influenza para idosos Período de realização: 01 de novembro a 22 de dezembro Público alvo: ①pessoas acima de 65 anos, entre 60 a 64 anos e pessoas com deficiência no coração, rins, funções respiratórias ou imunológicas e não podem levar a vida normal. Dose: única Local da vacinação: instituições médicas voltadas a imunização contra a influenza para idosos. Valor da vacina: ¥1,500 O informativo já foi enviado as pessoas alvo. Para aos que nasceram em dezembro de 1950, serão enviados a partir da segunda quinzena de novembro. Informações: Kenkou Zoushinka ☎20-1349 Vamos aprender sobre cultura da saúde no Toyama Kenkou Park no dia de Takaoka. Durante a temporada, pessoas que residem na cidade, poderão utilizar com a metade do preço. Apresente algum documento de identificação que contenha o endereço (habilitação, seguro de saúde entre outros). Crianças em idade pré-escolar devem estar acompanhadas dos responsáveis. Quando: 1 a 06 de dezembro de 10h00 a 22h00 Local: Toyama Kenkou Park (Toyama shi Tomosugi 151) Informações: Toyama Kenkou Park ☎076-428-0809, Kenkou Zoushinka ☎20-1345 Exame contra câncer em massa. Quando Onde Pulmão, estômago Útero e e intestino mamas 8 de novembro (dom) Nougyou center ● ● 11 de novembro (4ª) Fukuoka Kenkou Fukushi center ● ▲ 13 de novembro (6ª) Nakada comunity center ● ― 14 de novembro (sab.) Hokuriku ● ● Yobou Igaku Kyoukai. Takaoka Sougou Kenshin Center ※ 17 de novembro (3ª) Bakurou Kouminkan ● ▲ 19 de novembro (5ª) Toide comunity center ● ▲ 29 de novembro (dom.) Hokuriku ● ● ― ▲ Yobou Igaku Kyoukai. Takaoka Sougou Kenshin Center ※ 05 de dezembro (sab.) Hokuriku Yobou Igaku Kyoukai. Takaoka Sougou Kenshin Center ※ Recepção ●… 8h00 a 9h30 ▲…13h00 a 14h00 Informações: Kenkou Zoushinka ☎20-1345 (※Hokuriku Yobou Igaku Kyoukai Takaoka sougou Kenshin Center ☎24-3131) Promoção da saúde de pais e filhos. ◇Exame de saúde de Bebês de 3 meses. Quando e Quem: Dia 12 de novembro (5ª), nascidos entre 29 de junho a 11 de julho de 2015. Dia 19 de novembro (5ª), nascidos entre 22 de julho a 06 de agosto de 2015. Dia 26 de novembro (5ª), nascidos entre 29 de junho a 06 de agosto de 2015. Recepção: 13h00 as 14h00 (13h20 palestra com pediatra) Onde: Hoken Center Trazer: Boshi Kenko Techo e questionário. ◇Exame de saúde para crianças de 1 ano e 6 meses. Quando e quem: Dia 10 de novembro (3ª), nascidos entre 12 a 23 de abril de 2014. Dia 17 de novembro (3ª), nascidos entre 24 de abril a 06 de maio de 2014. Dia 24 de novembro (3ª), nascidos entre 07 a 18 de maio de 2014. Recepção: Entre 13h00 as 14h00 ※Aplicação de flúor aos interessados. Onde: Hoken Center Trazer: Boshi Kenko Techo, questionário e ¥200 para aplicação de flúor ◇Exame de saúde para crianças de 3 anos e seis meses. Quando e quem: Dia 11 de novembro (4ª), nascidos entre 25 de março a 13 de abril de 2012. Dia 18 de novembro (4ª), nascidos entre 13 a 23 de abril de 2012. Dia 25 de novembro (4ª), nascidos entre 24 de abril a 05 de maio de 2012. Recepção: Entre 13h00 as 14h00 ※Aplicação de flúor aos interessados. Onde: Hoken Center Trazer: Boshi Kenko Techo, questionário, formulário de saúde e valor de ¥200 para aplicação de flúor. Todas as informações: Kenkou Zoushinka ☎20-1345
Documentos relacionados
Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de março
Data e Local: 12, 19 e 26 de março (5ª) no 7º andar da prefeitura e dia 17 (3ª) no Fukuoka Kenkou Fukushi center. Horário: 13h30 as 16h30 horas. Capacidade: Seis pessoas (por ordem de inscrição via...
Leia maisTakaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de novembro
Capacidade: Seis pessoas (por ordem de inscrição via telefone. Restrito as pessoas que consultam pela primeira vez). Inscrições ou maiores informações: Shimin Kyodoka ☎20-1327 (Inscrições a partir ...
Leia maisTakaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de fevereiro
Método de requerimento: comparecer ao escritório da pensão nacional de Takaoka (Takaoka Nenkin Jimusho) até o dia 27 de fevereiro (6ª) munido da caderneta bancária e carimbo registrado no banco. ※O...
Leia maisTakaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de junho
Bancos que aceitam o serviço: Hokuriku Guinko, Toyama Guinko, Hokoku Guinko, Fukui Guinko, Toyama Daiichi Ginko, Toyama Shin-yo Kinko, Takaoka Shin-yo Kinko, Shinminato Shin-yo Kinko, Himi Shin-yo ...
Leia maisTakaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de março
Data e Local: 13,20 e 27 de março (Quinta feira) no 7º andar da prefeitura. Horário: 13:30 as 16:30 horas. Capacidade: Seis pessoas (por ordem de inscrição por telefone. Restrito as pessoas que con...
Leia maisTakaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de setembro
②A creche enviará o certificado a prefeitura. ③A prefeitura adequará as necessidades do requerente, de acordo com as condições da creche. ※ De acordo com as necessidades a prefeitura indicará a cre...
Leia maisTakaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de setembro
Locais de emissão: Kodomo/Kosodateka, Shimin Seikatsuka (dentro do Fukuoka Kenkou Fukushi center), sucursais de Fushiki, Toide e Nakada. ※Também poderão ser requeridas no Fureai Fukushi Center e ce...
Leia mais