Kontrastive Linguistik und Übersetzung (Französisch)

Transcrição

Kontrastive Linguistik und Übersetzung (Französisch)
Kontrastive Linguistik und Übersetzung
(Französisch)
WS 2014/15 – 08.01.2015
ÜBUNG: HUMOR
Humor
Le tour de Gaule d‘Astérix
(frz. Titel)
Asterix tour de France
(dt. Titel)
Babaorum (« Baba au rhum »)
Petibonum (« Petit Bonhomme »)
Laudanum (qui est aussi le nom d’un
médicament pour traiter les diarrhées
aiguës et chroniques)
Aquarium (nul besoin de traduction pour
celui-ci)
Bob Azzam: Fais-moi du couscous
chéri
1925-2004
Aus: http://www.parolesmusique.com/paroles-Bob_Azzam-Faismoi_Du_Couscous_Cheri-lyrics,p13032
[Refrain] x2 :
Fais-moi du couscous chéri
Fais-moi du couscous
J'ai une jolie femme
Dont je suis épris
Mais voilà le drame
Elle se lève la nuit
Sortant de sa chambre
A peine vêtue
Elle se frotte le ventre
Et me dit d'une voix menue :
[Refrain]
Et moi qui m'endormais
Rêvant à ses baisers
A ses lèvres vermeilles
Voilà mon réveil
[Refrain]
J'ai trouvé la recette
Pour décourager
Sa passion secrète
Qui tient éveillé
J'remplace les pois chiches
Par des haricots
Et comme je m'en fiche
Je jette la semoule aux moineaux
C'est plus du couscous, chéri
C'est plus du couscous
Voilà comment un soir
Rongé de désespoir
Pour une femme affamée
J'ai trouvé un nouveau met
C'est plus du couscous, chéri
C'est plus du couscous
Fini le couscous, chéri
Fini le couscous
Et désormais mon poulet
J'veux du cassoulet !
Camaracum = Cambrai, Nord-Pas-de-Calais
Les bêtises de Cambrai: Leur invention résulte
rait d'une erreur de manipulation, une « bêtise »
Backpfeife: aus dem 19. Jh.
ursprünglich: landwirtschaftlich: Schlag, der um die Backen pfeift
Durocortorum = Reims
Champagner (vin moussseux)
Dosage:
Ultra Brut, Brut Nature oder Brut integral,
non dosé oder zero dosage: keine Dosage, 0 bis 3 g/L Restzucker
Extra Brut: Dosage mit 0 bis 6 g/L Restzucker
Brut: Dosage mit 0 bis 15 g/L Restzucker
Extra Sec oder Extra Dry: Dosage mit 12 bis 20 g/L Restzucker
Sec: Dosage mit 17 bis 35 g/L Restzucker
Demi Sec: Dosage mit 35 bis 50 g/L Restzucker
Doux: Dosage mit mehr als 50 g/L Restzucker (selten bei Champagnern)
Vin sec
BRUT, UTE, adj. et adv.
[En parlant d'une pers., de son comportement]
a) Qui est primitif, sauvage, non domestiqué. Instincts bruts (MOUNIER, Traité du caractère,
1946, p. 726) :
2. Uranus est le fou du tarot et ce nom lui convient à merveille. Parce qu'il est force brute,
primitive, non captée, non dominée, tel un fleuve sauvage ou comme une coulée de lave en
mouvement, il agit sans règle ni raison.
Divin. 1964, p. 224.
Restzuckergrenzen für Wein
Trockener Wein: Restzucker unter 9 g/l, wenn gleichzeitig der Gesamtsäuregehalt nicht mehr
als 2 g/l niedriger ist als der Restzuckergehalt.
Halbtrockener Wein; Restzucker bis zu 18 g/l, dabei darf der Restzuckergehalt den
Gesamtsäuregehalt um nicht mehr als 10 g/l übersteigen.
Lieblicher Wein Restzucker bis zu 45 g/l.
Süßer Wein Restzucker über 45 g/l.
Restzuckergrenzen für Sekt
extra brut: bis 6 g/l
brut/herb: bis15 g/l
extra trocken: 12 – 20 g/l
trocken: 17 – 35 g/l
halbtrocken: 33 – 50 g/l
mild: über 50 g/l