le menu - Eau French Grill

Transcrição

le menu - Eau French Grill
le menu
Entrada | Appetizer
Arroz & Massa | Rice & Pasta
* Salade Niçoise
Mini romana, batata, vagem, tomate confit, ovo de codorna,
atum confitado caseiro & molho de azeitonas
Mini romana, potato, green beans, confit tomato, boiled
quail eggs, homemade confit tuna, black olive dressing
36
Salade de pêche et fromage affiné (v)
Rúcula, queijo de leite cru, pêssego caramelizado
com mel & cominho, nozes, balsâmico
Rocket salad, caramelized peach with honey &
cumin, walnuts, balsamic vinegar
42
* Salade Auvergnate
Folhas, ovo pochê, croûtons, bacon confitado, nozes, queijo azul
Mesclum leaves, poached egg, bacon, walnuts, blue cheese
36
Ravióli de gambas
Ravióli de camarões, creme de armoricain, erva-doce
Shrimp ravioli, armoricaine cream sauce, fennel
58
Riz à l’encre de seiche e supion poêlé au beurre d’ail 46
Risoto negro, lula salteada com manteiga de alho doce, chorizo
Black ink risoto, sautted baby squid with sweet garlic butter, chorizo
Peixe | Seafood
* Salade du marché croquante (v)
36
Mescla de folhas do mercado, tomate & legumes orgânicos crocantes
Mixed lettuce, tomato & crispy seasonable vegetables
* Potage maraîcher (v)
Sopa de legumes orgânicos, croûtons
Organic vegetable soup, croutons
28
* Soupe gratiné à l’oignon
Sopa de cebola gratinada, pão campanha, Emmental
Gratinated onion soup, sourdough bread, Emmental
28
Escabèche de l’Atlantique, pain grillé
Escabeche de peixe e frutos do mar do Mercado Central, folhas,
torradas
Fish and seafood escabeche from the central market, salad, toast
45
Huîtres en coquilles
Ostras frescas de Santa Catarina, limão, vinagrete, echalote
ao vinagre, pão de centeio
Oysters from Santa Catarina, lime, shallot vinaigrette, rye bread
Carne | Meat
12 / un
Brandade de morue froide, gelée de tomate
39
Brandade fria de bacalhau, geleia de tomate, rúcula, azeite de oliva
Codfish brandade, tomato jelly, rocket salad, olive oil
St. Jacques poêlé et moelle de bœuf aux épices 51
Vieiras salteadas, torrada de tutano & cogumelos, folhas
Pan fried scallops, marrow & mushroom toast, salad
Foie gras sauté Bigarade, poire & pain d’épice 56
Escalope de foie gras salteado, laranja, pera & pão de especiarias
Pan fried foie gras, orange bigarade, pear & ginger bread
Fromage & charcuterie 48
Seleção de queijos artesanais, terrine caseira do dia & embutidos
Cheese & charcuterie
* Volaille organique a basse temperature 55
Peito de galinha cozido em baixa temperatura, fettuccine
de pupunha com manteiga de ervas & avelã
Slow temperature cooked hen breast, heart of palm fettuccine
with herbs & hazelnut
* Canard de chez pierre confit aux pommes 55
Confit de pato, nabo & maçã royal Gala, laranja, alecrim
Duck confit, turnip & red apple, orange, rosemary
Lapin à la moutarde 68
Coelho braseado na mostarda, purê de batata na manteiga
La pêche du jour á la plancha, persillade
75
Slow braised rabbit in whole grain mustard, buttered mash potato
Lagostins, vieiras, peixes & lulas grelhadas, limão persillade
Grilled langoustines, scallops, fish & squid, lime persillade
* Steak tartare 59
Steak tartar de bife na faca, tradicional ou salteado à la minute
* Légine austral croustillante Grenobloise 60
Hand cut beef steak tartar, traditional or seared à la minute
Namorado crocante, manteiga de alcaparras & limão
Crispy sand perch, buttered capers & lemon
Souris d’agneau à la provençale 69
Stinco de cordeiro braseado com azeitonas pretas, tagliatelle caseira
Cabillaud au sel, confit basquaise 58
Braised lamb shank with black olives, homemade tagliatelli
Bacalhau confitado no azeite de oliva, cebola & pimentões
Baked cod fish, onion & capsicum
* Sole pochée, légumes & citronelle
57
Linguado no caldo de capim-limão, alface, shiitake, cenoura, cebolinha
Sole filet in lemongrass broth, bib lettuce, shiitake, carrot, spring onion
Acompanhamentos | Side Dishes
* Purê na manteiga
15
Buttered mashed potatoes
* Batatas fritas rústicas 15
Rustic French fries
* Batatinhas salteadas
15
Sautéed baby potatoes * Batata na brasa 15
Potato embers, herb butter
“Barigoule” de alcachofra 18
Artichoke “barigoule”
Legumes grelhados 19
Grilled vegetables
Cogumelos salteados
25
Sautéed mushrooms
Ratatouille Provençal 19
Vegetables Ratatouille
Menus dégustations
Menu 3 tempos (escolher pratos com *)
105
3 course menu (choose from *)
Menu confiance 4 tempos
4 course blind tasting menu
135
Grelhados na lenha | Wooden charcoal grill
Filet de saumon, sauce chorron
Filé de salmão, molho holandês com tomate Salmon filet, hollandaise sauce with tomato fondue
200 gr
58
Cote Hereford
Prime rib de Hereford grelhado
Grilled Hereford Prime rib
500 gr
96
Entrecote Hereford
Bife ancho de Hereford grelhado
Grilled Hereford rib-eye
250 gr
68
Filet de boeuf
Filé mignon Beef tenderloin 200 gr
66
Cotelettes d’agneau, huile de romarin
Costeletas de cordeiro, azeite de alecrim
Grilled lamb chops, rosemary oil 300 gr
82
Molho de pimenta verde
Café de Paris
Green pepper sauce
Café de Paris
Bearnaise
Bearnaise Molho de echalotes
Shallot sauce
couvert opcional por pessoa | optional bread per person (v) vegetariano | vegetarian
10

Documentos relacionados

le menu - Eau French Grill

le menu - Eau French Grill Wheat conchiglie, scallops and black garlic with chardonnay Sautéed baby potatoes Green asparagus

Leia mais

le menu - Grand Hyatt Sao Paulo

le menu - Grand Hyatt Sao Paulo 65°C organic egg, red wine sauce, spinach, mushrooms and pancetta

Leia mais

le menu exécutif - Eau French Grill

le menu exécutif - Eau French Grill le plat de côte de boeuf Red Angus assado de tira grelhado “à la Riviera”, dauphinois de batata gratinado grilled red angus short ribs “à la Riviera”, potato gratin dauphinois le steak tartare, p...

Leia mais